Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus de antiacides
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Stéroïdes ou hormones
Vitamines

Traduction de «celles-ci sont communiquées aux institutions » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waars ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Au moment où le Collège local a pris ses décisions, celles-ci sont communiquées aux institutions et à la mutualité du patient.

Op het ogenblik dat het lokaal college zijn beslissingen heeft genomen, moeten die worden meegedeeld aan de inrichtingen en aan het ziekenfonds van de patiënt.


Celles-ci sont communiquées par le Centre d’expertise médicale au demandeur, après que ce dernier a reçu le consentement éclairé de la personne concernée;

Deze worden door het Centrum voor Medische Expertise aan de aanvrager meegedeeld, nadat deze laatste de geïnformeerde toestemming van de betrokkene heeft bekomen;


Grâce au service web Mazda, il sera créée, à partir de la banque de données REMAPH, une liste de cardiologues qui travaillent dans l’hôpital du cardiologue qui crée l’enregistrement, celle-ci sera communiquée au premier cardiologue qui pourra sélectionner un deuxième cardiologue qui sera ensuite enregistré sous cette qualité.

Via de webservice Mazda zal uit de persoonsgegevensbank REMAPH een lijst van cardiologen werkzaam in het ziekenhuis van de cardioloog die de registratie aanmaakt, worden meegedeeld waaruit de eerste cardioloog een tweede cardioloog kan kiezen die vervolgens met die hoedanigheid wordt geregistreerd.


Le travailleur salarié ou non salarié (ou un membre de sa famille), dont l’état vient à nécessiter immédiatement des prestations (hospitalières ou non hospitalières) au cours d’un séjour sur le territoire d’un autre État membre [on vise là l’hypothèse de soins s’avérant immédiatement nécessaires lors d’un séjour à l’étranger (par exemple, hospitalisation d’urgence lors de vacances à l’étranger)], ou qui est autorisé par l’institution compétente (l’institution de sécurité sociale à laquelle il est affilié) à se rendre sur le territoire ...[+++]

De werknemer of zelfstandige (of een gezinslid) wiens toestand onmiddellijk verstrekkingen (al dan niet in het ziekenhuis) vereist tijdens een verblijf op het grondgebied van een andere lidstaat [hier wordt de hypothese beoogd van de behandeling die onmiddellijk medisch noodzakelijk blijkt tijdens een verblijf in het buitenland (bijvoorbeeld, dringende opname in het ziekenhuis tijdens een vakantie in het buitenland)] of die van het bevoegde orgaan (socialezekerheidsinstelling waarbij hij is aangesloten) de toestemming heeft ontvangen om zich naar het grondgebied van een andere lidstaat te begeven teneinde aldaar een voor zijn gezondheidstoestand passende behandeling (al dan niet in het ziekenhuis) te ondergaan, heeft recht op verstrekkingen ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les parties requérantes - rejointes en cela par le Gouvernement flamand - soutiennent tout d’abord que l’article 11, en attribuant à 1’Institut national d’assurance maladie-invalidité (INAMI) le contrôle des conditions d’agrément relatives à 1’installation et à 1’exploitation des scanners PET et le contrôle de l’application de celles-ci, viole les articles visés au moyen qui attribueraient en cette matière une compétence exclusive aux communautés ou aux in ...[+++]

De verzoekende partijen – daarin gevolgd door de Vlaamse Regering – betogen in de eerste plaats dat artikel 11, doordat het aan het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering (RIZIV) de controle toekent van de erkenningsvoorwaarden in verband met de opstelling en de uitbating van de PET-scanners en het toezicht op de toepassing daarvan, de in het middel bedoelde artikelen schendt, die in die aangelegenheid een exclusieve bevoegdheid zouden toekennen aan de gemeenschappen of aan de instellingen van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest.


faire partie d’associations de soins palliatifs actives dans la zone géographique qu’elles couvrent ou collaborer avec celles-ci avoir fonctionné au moins 5 ans de manière effective comme équipe de soins palliatifs pédiatriques à domicile et avoir fourni une contribution essentielle aux soins palliatifs à domicile d’au moins 100 patients pédiatriques collaborer et se concerter avec les dispensateurs de soins de 1 re ligne, les conseiller sur tous les aspects des soins palliatifs, et fournir formation et information assurer une bonne o ...[+++]

deel uitmaken van of samenwerken met de samenwerkingsverbanden inzake palliatieve zorg die werkzaam zijn in de geografische zone die de equipe bestrijkt minimum 5 jaar hebben gewerkt als pediatrisch-palliatieve thuiszorgequipe en een essentiële bijdrage hebben geleverd aan de palliatieve thuisverzorging van ten minste 100 pediatrische patiënten samenwerken en overleg plegen met de verleners van eerstelijnszorg, hen raad geven over alle aspecten van de palliatieve zorg en voor informatie en opleiding zorgen zorgen voor een goede organisatie en coördinatie van de palliatieve thuiszorg psychologische en morele steun bieden aan de patiënt, z ...[+++]


Si la renonciation est communiquée à la maison médicale (à l’organisme assureur), celle-ci (celui-ci) la transmet à l’organisme assureur (à la maison médicale).

Naargelang de opzegging wordt meegedeeld aan het medisch huis (aan de verzekeringsinstelling), dient het medisch huis (de verzekeringsinstelling) dit bericht door te sturen aan de verzekeringsinstelling (het medisch huis).


La version adaptée de cette liste vous sera communiquée plus tard, celle-ci sera d’application avec effet rétroactif au 1 er novembre 2009.

De aangepaste versie van deze lijst zal u later worden meegedeeld, deze zal retroactief van toepassing zijn vanaf 1 november 2009.


1. Le Comité sectoriel a reçu du Centre fédéral d'expertise des soins de santé (KCE) une note relative à la nécessité de l’exécution d'une analyse small cell et à l’imposition de restrictions small cell aux données communiquées au KCE par l’Agence intermutualiste (AMI).

1. Het Sectoraal comité ontving vanwege het Federaal Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg (KCE) een nota betreffende de noodzaak van de uitvoering van een small cell analyse en het opleggen van small cell restricties op de gegevens die door het Intermutualistisch Agentschap (IMA) worden meegedeeld aan het KCE.


Si celle-ci ne concerne que la publicité faite par les médecins à propos d’actes d’esthétique médicale, c’est-à- dire des actes qui ne présente aucun caractère thérapeutique ou reconstructeur, l’information qui peut être communiquée dans ce cadre est clairement définie et limitée.

Het slaat misschien alleen maar op de publiciteit door de dokters met betrekking tot ingrepen van medische esthetiek, dat wil zeggen ingrepen zonder enig therapeutisch of reconstructief doel, maar de informatie die in dat verband mag worden gegeven is wel duidelijk omschreven en beperkt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

celles-ci sont communiquées aux institutions ->

Date index: 2022-08-28
w