Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «centre de transplantation cardiaque agréé » (Français → Néerlandais) :

8.2 Après 3 ans et 3 mois, les chirurgiens cardiaques de chaque centre de transplantation cardiaque agréé représentés au Conseil d’accord doivent rédiger un rapport intermédiaire sur base des données collectées en collaboration avec le groupe de travail " Chirurgie thoracique et cardiologie, chirurgie vasculaire" du Conseil technique des implants au profit du Conseil technique des implants et du Collège des médecins-directeurs.

8.2 Na 3 jaar en 3 maanden moeten de in de Akkoordraad vertegenwoordigde hartchirurgen van elk erkend harttransplantatiecentrum in samenwerking met de werkgroep “Heelkunde op de thorax en cardiologie, bloedvatenheelkunde” van de Technische Raad voor Implantaten ten behoeve van Technische Raad voor Implantaten en het College van geneesheren-directeurs een tussentijds rapport opstellen op basis van de verzamelde gegevens.


A la demande de l’une des parties de cette déclaration d’accord, une réunion peut être organisée à tout moment avec le Conseil technique des implants, le Collège des médecins-directeurs et les chirurgiens cardiaques de chaque centre de transplantation cardiaque agréé représentés au Conseil d’accord.

Op verzoek van één van de betrokken partijen bij de akkoordverklaring kan te allen tijde een vergadering worden georganiseerd met de Technische Raad voor Implantaten, het College van geneesheren-directeurs en de in de Akkoordraad vertegenwoordigde hartchirurgen van elk erkend harttransplantatiecentrum.


A la demande de l’une des parties de cette déclaration d’accord, une réunion peut être organisée à tout moment avec le Conseil technique des implants, le Collège des médecinsdirecteurs et les chirurgiens cardiaques de chaque centre de transplantation cardiaque agréé représentés au Conseil d’accord.

Op verzoek van één van de betrokken partijen bij de akkoordverklaring kan te allen tijde een vergadering worden georganiseerd met de Technische Raad voor Implantaten, het College van geneesheren-directeurs en de in de Akkoordraad vertegenwoordigde hartchirurgen van elk erkend harttransplantatiecentrum.


Avant l’expiration de la période d’évaluation, dès le début de la cinquième année, les chirurgiens cardiaques de chaque centre de transplantation cardiaque agréé représentés au Conseil d’accord doivent en collaboration avec le groupe de travail " Chirurgie thoracique et cardiologie, chirurgie vasculaire" du Conseil technique des implants sur base des données collectées (ainsi que de la littérature scientifique s’y rapportant) rédiger un rapport final qui contient au moins les données susmentionnées, ainsi qu’élaborer une proposition de règlement définitif.

Voor het verstrijken van de evaluatieperiode, bij het begin van het vijfde jaar, moeten de in de Akkoordraad vertegenwoordigde hartchirurgen van elk erkend harttransplantatiecentrum in samenwerking met de werkgroep “Heelkunde op de thorax en cardiologie, bloedvatenheelkunde” van de Technische Raad voor Implantaten op basis van de verzamelde gegevens (alsmede van de wetenschappelijke literatuur ter zake) een eindrapport opstellen dat minstens voormelde gegevens omvat, alsmede een voorstel van definitieve regeling uitwerken.


Tachycardie ventriculaire très symptomatique, non soutenue ou soutenue, chez des patients se trouvant sur la liste d’attente active pour une transplantation cardiaque, et ne séjournant pas en permanence en milieu hospitalier (la date de documentation de l’arythmie ainsi que le type d’arythmie sont à mentionner) ; cette indication peut uniquement être remboursée si elle est demandée par un centre reconnu comme centre de transplantation cardiaque.

Ernstig symptomatische nonsustained of sustained ventrikeltachycardie bij patiënten die op de actieve wachtlijst voor een harttransplantatie staan, en die niet permanent in het ziekenhuis verblijven (datum te vermelden van de documentatie van de aritmie alsook het type aritmie); deze indicatie kan enkel vergoed worden indien zij aangevraagd wordt door een centrum dat erkend is als harttransplantatiecentrum.


Indication 2: LIGNE 4: Intervention; Nomenclature upgrade; Numéro d’identification upgrade; Intervention précédente; Date de l’intervention précédente; 2 Tachycardie ventriculaire très symptomatique, non soutenue ou soutenue, chez des patients se trouvant sur la liste d'attente active pour une transplantation cardiaque, et ne séjournant pas en permanence en milieu hospitalier (la date de documentation de l'arythmie ainsi que le type d'arythmie sont à mentionner), cette indication peut uniquement être remboursée si elle est demandée par un centre reconnu c ...[+++]

Indicatie 2: LIJN 4: Ingreep; Nomenclatuurnummer upgrade; Identificatienummer upgrade; Vorige ingreep; Datum vorige ingreep; 2 Ernstig symptomatische nonsustained of sustained ventrikeltachycardie bij patiënten die op de actieve wachtlijst voor een harttransplantatie staan, en die niet permanent in het ziekenhuis verblijven (datum te vermelden van de documentatie van de aritmie, alsook het type aritmie), deze indicatie kan enkel vergoed worden indien zij aangevraagd wordt door een centrum dat erkend is als harttransplantiecentrum.; ; ...[+++]


■ Le matériel implantable pour assistance ventriculaire (coeur artificiel) utilisé en cas de “bridge-to-transplant” (période provisoire dans l’attente d’un don de cœur) peut être pris en charge par l’assurance soins de santé (Déclaration d’accord du 18 novembre 1998 du Collège des médecins-directeurs avec les sept centres belges de transplantation cardiaque).

■ Het implanteerbare materiaal voor de ventriculaire assistentie (kunsthart) gebruikt bij een " bridge-totransplant" (voorlopige periode in afwachting van een harttransplantatie) kan door de verzekering voor geneeskundige verzorging ten laste worden genomen (Akkoordverklaring van 18 november 1998 van het College van geneesheren-directeurs met de zeven Belgische centra voor harttransplantaties).


Pour l’assistance technique et scientifique et l’évaluation : les chirurgiens cardiaques de chaque centre de transplantation cardiaque représentés au Conseil d’accord.

Voor de technisch-wetenschappelijke bijstand en de evaluatie: de in de Akkoordraad vertegenwoordigde hartchirurgen van elk erkend harttransplantatiecentrum


plus adapté pour le traitement du patient ; > entrée et sortie d’un centre de convalescence agréé ; > dialyse, chimiothérapie, radiothérapie, follow up ; > revalidation cardiaque et multidisciplinaire ; > soins post-opératoires après une greffe d’organe(s) ; > courts séjours dans un centre agréé ; > usage effectif de la salle de plâtre d’un hôpital ; > hospitalisation de jour.

> bij een ziekenhuisopname > bij transport van een ziekenhuis naar een ander ziekenhuis, indien dat ziekenhuis beter uitgerust is voor de behandeling van de patiënt > bij een opname in een goedgekeurd revalidatiecentrum > bij dialyse > bij chemotherapie, radiotherapie en bijhorende opvolging > bij hart- en multidisciplinaire revalidatie > bij postoperatieve zorg na een orgaantransplantatie > bij kortverblijven in een goedgekeurd centrum > bij effectief gebruik van de plaasterzaal > bij forfait voor bepaalde daghospitalisaties


2/ Les articles 10 et 11 de l’arrêté royal du 23 juin 2003 fixant les normes auxquelles un centre de transplantation doit répondre pour être agréé comme service médical au sens de l'article 44 de la loi sur les hôpitaux, coordonnée le 7 août 1987 :

2/ Artikelen 10 en 11 van het koninklijk besluit van 23 juni 2003 houdende vaststelling van de normen waaraan een transplantatiecentrum moet voldoen om te worden erkend als medische dienst zoals bedoeld in artikel 44 van de wet op de ziekenhuizen, gecoördineerd op 7 augustus 1987 :




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

centre de transplantation cardiaque agréé ->

Date index: 2022-01-27
w