Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «centre ne complète pas le taux minimum requis » (Français → Néerlandais) :

- Soit le centre ne complète pas le taux minimum requis et le Service signale ce manquement au Comité de l’assurance, qui peut alors décider du retrait de l’adhésion à la convention.

- Ofwel vult het centrum niet de vereiste minimumgrens aan en signaleert de Dienst dit gebrek aan het Verzekeringscomité dat vervolgens kan beslissen om de toetreding tot de overeenkomst in te trekken.


Si un centre n’a pas complété le taux minimum requis pour ses follow-up manquants dans les 3 mois après qu’il a été informé par le Service, ce dernier le signale au Comité de l’assurance, qui peut alors décider du retrait de l’adhésion à la convention.

Indien een centrum zijn follow-up binnen de 3 maanden nadat het door de Dienst op de hoogte werd gebracht, niet heeft aangevuld tot het vereiste minimum, zal de Dienst dit aan het Verzekeringscomité meedelen, die dan kan beslissen dat de toetreding tot de overeenkomst vervalt.


- Soit le centre complète les follow-up, en informe le Service, qui vérifie que le centre satisfait au minimum requis des follow-up.

- Ofwel vult het centrum de follow-up aan en brengt ze de Dienst hiervan op de hoogte die vervolgens nagaat of het centrum voldoet aan de minimum vereiste van de follow-up.


Le centre en informe le Service, qui vérifie que le centre satisfait au minimum requis des follow-up.

Het centrum brengt de Dienst daarvan op de hoogte. De Dienst gaat na of het centrum voldoet aan het vereiste minimum van follow-up.


Durant la même période, le centre a été en mesure de prester 306 programmes de rééducation complets avec un taux d’occupation normal.

In dezelfde periode had het centrum bij een normale bezettingsgraad 306 volledige revalidatieprogramma’s kunnen verstrekken.


Durant la même période, le centre a été en mesure de prester 306 programmes de rééducation complets avec un taux d’occupation normal.

In dezelfde periode had het centrum bij een normale bezettingsgraad 306 volledige revalidatieprogramma’s kunnen verstrekken.


D’après les capacités fixées dans les conventions, les centres avaient été en mesure d’offrir normalement au total, du 1 er avril au 30 juin 2005, 1 205 programmes de rééducation complets et au maximum 1 903 programmes de rééducation complets (un programme de rééducation de bilan complet et au minimum six mois d’un programme de rééducation interdisc ...[+++]

Volgens de capaciteiten die vastgesteld zijn in de overeenkomsten, hadden de centra van 1 april 2002 tot en met 30 juni 2005 samen normaal 1 205 en maximaal 1 903 volledige revalidatieprogramma’s (een volledig bilanrevalidatieprogramma en minimaal zes maanden van een specifiek interdisciplinair revalidatieprogramma) kunnen verstrekken.


D’après les capacités fixées dans les conventions, les centres avaient été en mesure d’offrir normalement au total, du 1 er avril au 30 juin 2005, 1 205 programmes de rééducation complets et au maximum 1 903 programmes de rééducation complets (un programme de rééducation de bilan complet et au minimum six mois d’un programme de rééducation interdisc ...[+++]

Volgens de capaciteiten die vastgesteld zijn in de overeenkomsten, hadden de centra van 1 april 2002 tot en met 30 juni 2005 samen normaal 1 205 en maximaal 1 903 volledige revalidatieprogramma’s (een volledig bilanrevalidatieprogramma en minimaal zes maanden van een specifiek interdisciplinair revalidatieprogramma) kunnen verstrekken.


Si un centre n’a pas complété le minimum exigé de ses follow-up dans les 3 mois après qu’il ait été informé par le Service, ce dernier le signale au Comité de l’assurance, qui peut alors décider de mettre fin à l’adhésion du centre à la convention.

Indien een centrum zijn follow-up binnen de 3 maanden nadat het door de Dienst op de hoogte werd gebracht, niet heeft aangevuld tot het vereiste minimum, zal de Dienst dit aan het Verzekeringscomité meedelen, die dan kan beslissen dat de toetreding tot de overeenkomst vervalt.


Le centre de l’UZ Antwerpen (lancé le 1 er juin 2002) atteint un taux d’occupation de 41,6% au cours de sa première année de fonctionnement non complète.

Het centrum van het UZ Antwerpen (gestart op 1 juni 2002) behaalt in zijn eerste onvolledige werkingsjaar een bezettingsgraad van 41,6%.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

centre ne complète pas le taux minimum requis ->

Date index: 2021-01-03
w