Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "centres de référence reçoivent chaque année " (Frans → Nederlands) :

Les directeurs des centres de référence reçoivent chaque année un rapport global ainsi qu’un rapport par centre contenant uniquement des données agrégées qui ne permettent pas l’identification des personnes.

De directeurs van de referentiecentra krijgen elk jaar een globaal verslag en een verslag per centrum met enkel samengevoegde gegevens waardoor het niet mogelijk is om de personen te identificeren.


Ce fonctionnement effectif comme centre de référence pour ces « externes » est également démontré par le fait qu’à partir de l’année d’entrée en vigueur de cette convention et ensuite chaque année calendrier complète suivante, le centre de référence en IMOC n’effectue la prestation mentionnée à l’Art. 7, 1) pour chaque bénéficia ...[+++]

Dit effectief als referentiecentrum functioneren voor deze “externen” wordt ook aangetoond door het feit dat het CP-referentiecentrum vanaf het kalenderjaar van inwerkingtreding van deze overeenkomst, en nadien elk volgend volledig kalenderjaar, voor elke in Art. 2, § 1, 3) bedoelde rechthebbende alleen op verwijzing een in Art. 7, 1) vermelde verstrekking uitvoert.


Le pouvoir organisateur du centre de référence en IMOC adresse chaque année, dans les 6 mois qui suivent la clôture de l’exercice comptable qui commence toujours le 1 er janvier et se termine toujours le 31 décembre, au Service des soins de santé de l’INAMI copie d’un compte d’exploitation qui se rapporte exclusivement à l’activité du centre de référence en IMOC.

De inrichtende macht van het CP-referentiecentrum stuurt jaarlijks, binnen de 6 maanden na afsluiten van het boekjaar dat telkens begint op 1 januari en eindigt op 31 december, aan de Dienst voor geneeskundige verzorging van het RIZIV kopie van een exploitatierekening die louter betrekking heeft op de werking van het CP-referentiecentrum.


Une standardisation basée sur une année de référence (p.ex. 2007), en se basant pour chaque année sur les dépenses moyennes spécifiques à la strate (standardisation indirecte) ou de la structure de la population (standardisation directe) de la Belgique en cette année de référence (la situation belge en 2007 sert de population de référence);

Een standaardisatie gebaseerd op één referentiejaar (bv. 2007), waarbij voor elk jaar vertrokken wordt van de stratumspecifieke gemiddelde uitgaven (indirecte standaardisatie) of de bevolkingsstructuur (directe standaardisatie) van België in dit referentiejaar (i.e. de Belgische situatie in 2007 dient als referentiepopulatie);


7.4. L’ISP:PDSI reçoit, à l’issue de chaque année d’enregistrement, les données IDPt, IDBC, IDBA, 1 - 25 de tous les centres afin d’établir, annuellement, pour tout fournisseur de données primaire, un rapport générique qui compare les données relatives au programme thérapeutique propre avec les degrés de répartition standard des programmes de référence.

7.4. Het WIV:DISP ontvangt na afloop van ieder registratiejaar de gegevens IDPt, IDBC, IDBA, 1 – 25 van alle centra om jaarlijks voor iedere primaire gegevensverstrekkers een generiek rapport op te stellen dat de gegevens betreffende het eigen therapeutisch programma met de standaardspreidingsmaten van de referentieprogramma’s vergelijkt.


7.3 L’ISP:PDSI reçoit, à l’issue de chaque année d’enregistrement, les données: IDPt, IDBC, IDBA, 1 - 4a et 5 - 22 en ce qui concerne les enregistrements réalisés par les centres de traitement conventionnés INAMI, afin de réaliser, à la demande de l’INAMI, une étude nationale sur les demandes de traitement dans ces centres spécialisés.

7.3 Het WIV:DISP ontvangt na afloop van ieder registratiejaar de gegevens: IDPt, IDBC, IDBA, 1 - 4a en 5 - 22 voor wat betreft de registraties uitgevoerd door de RIZIVgeconventioneerde behandelingscentra om -in opdracht van het RIZIV- een nationale studie uit te voeren van de behandelingsaanvragen in deze gespecialiseerde centra.


Il agrège ces données et transmet, chaque année, les résultats à l’European Monitoring Centre for Drugs and Drug Addiction (EMCDDA) (sous la forme de tables dites “standard”) dans le cadre de l’étude européenne sur les demandes de traitement pour un problème d'abus ou un problème d’accoutumance suite à la consommation de drogues illégales.

Het aggregeert deze gegevens en maakt de resultaten jaarlijks over aan het European Monitoring Centre for Drugs and Drug Addiction (EMCDDA) (in de vorm van zogenaamde “Standard Tables”) voor de Europese studie van de behandelingsaanvragen betreffende een misbruikprobleem of afhankelijkheidsprobleem ten gevolge van illegale drugs.


18. Le Centre fédéral d’expertise des soins de santé est par ailleurs tenu de respecter les normes minimales de sécurité en matière de sécurité de l'information physique et logique, approuvées par le Comité sectoriel de la sécurité sociale et de la santé, et de rendre compte chaque année du respect de ces normes au moyen du questionnaire établi par le Comité sectoriel.

18. Het Federaal Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg dient voorts de minimale veiligheidsnormen inzake fysieke en logische informatieveiligheid, goedgekeurd door het sectoraal comité van de sociale zekerheid en van de gezondheid, na te leven en jaarlijks aan de hand van de door het sectoraal comité vastgestelde vragenlijst te rapporteren aangaande de naleving van deze minimale veiligheidsnormen.


3. Les huit centres agréés de génétique humaine en Belgique communiquent, pour tout patient pour lequel un diagnostic provisoire ou définitif de maladie rare a été posé, une sélection de données à caractère personnel codées à l'ISP. Il est prévu que le registre contiendra entre 5.000 et 10.000 personnes après un an et que quelques milliers de personnes y seront ajoutés chaque année.

3. De acht erkende centra voor menselijke erfelijkheid binnen België delen voor iedere patiënt met een voorlopige of een definitieve diagnose van een zeldzame ziekte een selectie aan gecodeerde persoonsgegevens mee aan het WIV. Er wordt verwacht dat het register na één jaar zo’n 5.000 à 10.000 personen zal bevatten en jaarlijks verder zal aangroeien met enkele duizenden personen.


- L’ISP:PDSI reçoit, à l’issue de chaque année d’enregistrement, les données sélectionnées en vue du rapportage à l’European Monitoring Centre for Drugs and Drug Addiction (EMCDDA).

- het WIV:DISP ontvangt na afloop van ieder registratiejaar de geselecteerde gegevens voor het opstellen van de rapportage aan European Monitoring Centre for Drugs and Drug Addiction (EMCDDA).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

centres de référence reçoivent chaque année ->

Date index: 2023-04-25
w