Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cercles de médecins généralistes examinera votre demande » (Français → Néerlandais) :

Le Conseil fédéral des Cercles de médecins généralistes examinera votre demande et remettra un avis au Ministre.

De Federale Raad voor de Huisartsenkringen zal de aanvragen onderzoeken en zal hierover een advies verstrekken aan de Minister.


L'Union flamande des cercles de médecins généralistes, asbl, demande l'avis du Conseil national sur les projets d'arrêtés royaux fixant respectivement les normes d'agrément des cercles de médecins généralistes et les subsides octroyés aux cercles de médecins généralistes (dernières versions d'octobre 2001).

De Unie van Huisartsenkringen (UHAK) vzw vraagt het advies van de Nationale Raad over het ontwerp van Koninklijk besluit tot vaststelling van de normen voor de erkenning van huisartsenkringen alsmede over het ontwerp van Koninklijk besluit houdende vaststelling van de subsidie toegekend aan de huisartsenkringen (laatste versies van oktober 2001).


Dans le cadre de la mise en œuvre de l’article 7 de l’Arrêté royal du 8 juillet 2002 fixant les missions confiées aux cercles de médecins généralistes dans l’organisation des services de garde, un médecin généraliste demande comment les membres d’un cercle de médecins peuvent être mis au courant des zones dangereuses et des patients ayant un comportement dangereux au sein de la région couverte par ce cercle de médecins.

In het kader van de toepassing van artikel 7 van het KB van 8 juli 2002 tot vaststelling van de opdrachten verleend aan huisartsenkringen bij de organisatie van wachtdiensten, vraagt een huisarts op welke manier de leden van een huisartsenkring op de hoogte mogen gebracht worden van gevaarlijke zones en patiënten met gevaarlijk gedrag binnen de kringregio.


d’une part, à l’arrêté ministériel du 28 juin 2002 fixant les conditions en vue de l’obtention de l’agrément des cercles de médecins généralistes (Moniteur belge du 5 octobre 2002), en vertu duquel (article 4, §2) ces cercles doivent, pour obtenir l'agrément, adopter la forme juridique d’une asbl (voir aussi l'article 4 de l'arrêté ministériel du 16 décembre 2002 fixant les modalités d'agrément des cercles de médecins généralistes (Moniteur belge du 28 décembre 2002), aux termes duquel, l'agrément provisoire reste valable tant que l'a ...[+++]

enerzijds, het ministerieel besluit van 28 juni 2002 tot vaststelling van de voorwaarden tot het verkrijgen van de erkenning van huisartsenkringen (Belgisch Staatsblad van 5 oktober 2002), overeenkomstig hetwelk (art. 4, §2) deze kringen voor erkenning de juridische vorm van een vzw moeten aannemen (zie ook artikel 4 van het ministerieel besluit van 16 december 2002, Belgisch Staatsblad van 28 december 2002, tot vaststelling van de erkenningsmodaliteiten van de huisartsenkringen, naar luid waarvan de voorlopige erkenning blijft gelden zolang de definitieve erkenning niet is toegekend op voorwaarde dat de kring een definitieve erkenningsa ...[+++]


En ce qui concerne votre demande d’éclaircissements à propos du passage « Le droit de nomination appartient aux établissements mais, dans le contexte défini de représentation légale des médecins généralistes locaux et d’intégration des missions du coordinateur, les cercles de médecins généralistes doivent obtenir et/ou conserver un droit de présentation du (des) candidat(s) coordinateur(s)» ...[+++]

Wat betreft uw tweede vraag om uitleg over de passus “De instellingen hebben het benoemingsrecht, maar huisartsenkringen dienen – in de geschetste context van wettelijke vertegenwoordiger van de lokale huisartsen en integratie van de taken van de coördinator – een voordrachtrecht van (de) kandidaat-coördinatoren te verkrijgen en/of te behouden”. verwijst de Nationale Raad naar de onderliggende motivering in haar eerdere adviezen (16.09.2000 – 26.06.2004).


En sa séance du 1er octobre 2005, le Conseil national a poursuivi l’examen de votre demande concernant la mise en pratique de l’article 7 de l’arrêté royal du 8 juillet 2002 fixant les missions confiées aux cercles de médecins généralistes (M.B. 05/10/2002).

In zijn vergadering van 1 oktober 2005 heeft de Nationale Raad uw adviesaanvraag betreffende de toepassing van artikel 7 van het koninklijk besluit van 8 juli 2002 tot vaststelling van de opdrachten verleend aan huisartsenkringen (B.S. 5 oktober 2002) verder bestudeerd.


Chaque année, avant le mois de mai, les cercles ont la possibilité d’introduire une demande de modification de la liste des zones prioritaires auprès du Conseil fédéral des Cercles de Médecins généralistes dans les cas suivants :

Elk jaar, vóór de maand mei, krijgen de kringen de mogelijkheid om een wijziging aan de lijst met prioritaire zones aan te vragen aan de Federale raad voor de huisartsenkringen, in de volgende gevallen:


Un cercle n’est pas reconnu zone prioritaire selon les calculs de l’Inami mais il existe réellement un manque de médecins généralistes dans une zone déterminée ou sur l’ensemble du cercle, son président peut introduire une demande d’extension (complète ou partielle) de zone.

Een kring behoort niet tot de prioritaire zone volgens de berekening van het RIZIV, maar men is van mening dat er wel een tekort bestaat aan huisartsen in een bepaalde zone van de kring of in de volledige kring. De kringvoorzitter kan een (volledige of gedeeltelijke) uitbreiding van de prioritaire zone aanvragen.


Pour centraliser les honoraires de disponibilités, le cerle doit introduire une demande au Conseil Fédéral des cercles de médecins généralistes.

Om een centrale inning van de beschikbaarheidhonoraria aan te vragen, moet de huisartsenkring een aanvraag indienen bij de Federale Raad voor de Huisartsenkringen.


Un cercle est reconnu zone prioritaire alors qu’il dispose de suffisamment de médecins généralistes actifs, son président peut demander une restriction (complète ou partielle) de zone prioritaire.

De kring behoort tot de prioritaire zone volgens de berekening van het RIZIV, maar men is van mening dat er genoeg huisartsen actief zijn in de kring of in een bepaalde zone van de king. In dit geval kan de kringvoorzitter een (volledige of gedeeltelijke) beperking van de prioritaire zone aanvragen.


w