Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "certain nombre de dispositions spécifiques relatives " (Frans → Nederlands) :

Il convient encore de remarquer que l'arrêté royal du 25 avril 1997 comporte également un certain nombre de dispositions spécifiques relatives à la biologie clinique dans les hôpitaux, qui visent l'instauration d'un forfait par admission, outre le forfait par journée d'entretien.

Er moet nog worden opgemerkt dat het koninklijk besluit van 25 april 1997 ook een aantal specifieke bepalingen bevat betreffende de klinische biologie in de ziekenhuizen, die de uitvoering beogen van een forfait per opneming, naast het forfait per verpleegdag.


des informations quant au suivi de la lésion et/ou du Charcot: date de la dernière consultation, date du décès (si décès dans les 6 mois ayant suivi la première consultation), dispositions spécifiques relatives aux chaussures (des chaussures spécifiques ont-elles été prescrites/recommandées).

informatie m.b.t. de opvolging van het letsel en/of de Charcot-voet: datum van de laatste raadpleging, datum van overlijden (indien overlijden binnen de 6 maanden na de eerste raadpleging), specifieke maatregelen inzake schoeisel (werden er speciale schoenen voorgeschreven / besteld).


La loi du 26 mars 2007 portant des dispositions diverses en vue de la réalisation de l’intégration des petits risques dans l’assurance obligatoire soins de santé pour les travailleurs indépendants a adapté en son Titre III un certain nombre de dispositions de la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, (= la loi SSI) en vue de réaliser l’intégration des petits risques.

De Wet van 26 maart 2007 houdende diverse bepalingen met het oog op de integratie van de kleine risico’s in de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging voor de zelfstandigen heeft in zijn Titel III een aantal bepalingen van de Wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 (= de GVU-Wet) gewijzigd om de integratie van de kleine risico’s te realiseren.


En outre, un certain nombre de modifications de dispositions spécifiques à des projets et figurant dans les conventions ont aussi été approuvées.

Verder zijn er ook een aantal wijzigingen aan projectspecifieke bepalingen in de conventies goedgekeurd.


Le traitement de données de santé dans le cadre d’une banque de données spécifique relative aux preuves d’une relation thérapeutique doit évidemment répondre à toutes les obligations légales, dont les dispositions de la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l’égard des traitements de données à caractère personnel.

De verwerking van gezondheidsgegevens in het kader van een specifieke gegevensbank houdende de bewijsmiddelen van een therapeutische relatie dient vanzelfsprekend te voldoen aan alle wettelijke verplichtingen, waaronder de bepalingen van de wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens.


Sont couvertes par ce système les personnes qui satisfont aux dispositions de l’Act Concerning Support and Service for Persons with Certain Functional Impairments (LSS) – loi relative au soutien et au service en faveur de personnes atteintes de certaines infirmités fonctionnelles - et également celles qui relèvent du Social Services Act (SoL) – loi sur les services sociaux.

Hieronder vallen personen die voldoen aan de ‘Act Concerning Support and Service for Persons with Certain Functional Impairments’ (LSS) en ook personen die vallen onder de ‘Social Services Act’ (SoL).


Un examen de droit comparé est actuellement en cours : la réglementation relative à l’incapacité de travail pour les travailleurs salariés et les dispositions spécifiques en matière d’“activation” dans les pays voisins sont étudiées de manière plus approfondie.

Momenteel wordt een rechtsvergelijkend onderzoek verricht : de arbeidsongeschiktheidsreglementering voor werknemers en de specifieke bepalingen op het vlak van de “activering” van de ons omringende buurlanden worden nader bestudeerd.


Une autre disposition spécifique est aussi prévue en faveur des enfants de moins de seize ans qui ne remplissent pas les conditions prévues à l’article 4 de la loi sur le MAF : certains handicapés bénéficiaires d’une allocation d’intégration ; des personnes qui bénéficiaient de la franchise sociale sans être bénéficiaires de l’intervention majorée de l’assurance.

Er is een andere specifieke bepaling voor kinderen, jonger dan zestien jaar, die niet voldoen aan de voorwaarden van artikel 4 van de wet betreffende de MAF : sommige personen met een handicap die een integratietegemoetkoming genieten ; personen die de sociale franchise kregen zonder de verhoogde verzekeringstegemoetkoming te genieten.


La loi du 4 août 1996 modifie un certain nombre de dispositions de la loi coordonnée, afférentes à l'assurance maternité.

De wet van 4 augustus 1996 heeft een aantal bepalingen van de gecoördineerde wet m.b.t. de moederschapsverzekering gewijzigd.


Le cadre légal et réglementaire des traitements de données effectués par le KCE relatifs aux données des organismes assureurs et de la Cellule technique est constitué des dispositions suivantes: les articles 259 à 277 de la loi-programme du 24 décembre 2002, en ce qui concerne la création, l’objectif et le traitement des données par le KCE, l’article 278 de la loi-programme du 24 décembre 2002, M.B. du 31 décembre 2002, en ce qui concerne l’AIM; l’arrêté royal du 9 mai 2007 portant exécution de l’article 278 de la loi-programme (I) du 24 décembre 2002, concernant le fonctionnement de l'AIM ; les articles 153 et suivants de la loi du 29 ...[+++]

artikel 278 van de programmawet (I) van 24 december 2002, betreffende de werking van het IMA; artikelen 153 e.v. van de wet van 29 april 1996 houdende sociale bepalingen, B.S. 30 april 1996 voor wat betreft de oprichting en opdrachten van de technische cel evenals de terbeschikkingstelling van de MKG-MFG aan het KCE; art. 206 van de gecoördineerde wet van 14 juli 1994 betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, B.S. 27 augustus 1994 voor wat betreft de overzending van persoonsgegevens door de verzekeringinstellingen aan het RIZIV; koninklijk besluit van 29 september 1998 tot uitvoering van artikel 206, §2 van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, ...[+++]


w