Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "certaines actions serait déjà " (Frans → Nederlands) :

Il y a également été annoncé que l’exécution de certaines actions serait déjà lancée en 2008.

Ook werd aangekondigd dat in 2008 reeds gestart zou worden met de uitvoering van een aantal acties.


Il serait déjà intéressant d’établir une liste des méthodes les plus appropriées à l’analyse de certaines tâches.

Maar het zou al aangegeven zijn om een lijst van methoden voor te stellen die het meest aansluiten bij de analyse van bepaalde arbeidstaken.


Certaines actions, déjà mises en œuvre par quelques acteurs de pointe, méritent d’être promues et généralisées après évaluation de leur pertinence et effets sur le terrain, au bénéfice des entreprises, des travailleurs et des syndicats, des acteurs locaux et des consommateurs.

Sommige acties die al door gerenommeerde actoren ten uitvoer werden gelegd, verdienen, na evaluatie van hun toepasselijkheid en effecten in het veld, ten gunste van de bedrijven, de werknemers en vakbonden, de lokale actoren en de consumenten, te worden bevorderd en uitgebreid.


Considérant que la partie adverse soutient que les requêtes sont irrecevables ; qu'elle expose qu'il résulte du procès-verbal d'audience du 7 janvier 2010, qu'elles ont été déposées après l'audience, en violation des articles 833 et 835 du Code judiciaire, que le requérant indique, certes, qu'il n'avait pas connaissance de l'identité des médecins avant l'audience, mais que cet argument est avancé pour déjouer l'application des articles 833 et 842 du Code judiciaire et est inexact en fait, que les requêtes étaient prêtes avant l'audience du 7 décembre et ont été complétées à la main, ce qui démontre que l'identité des médecins était sans ...[+++]

Considérant que la partie adverse soutient que les requêtes sont irrecevables ; qu’elle expose qu’il résulte du procès-verbal d’audience du 7 janvier 2010, qu’elles ont été déposées après l’audience, en violation des articles 833 et 835 du Code judiciaire, que le requérant indique, certes, qu’il n’avait pas connaissance de l’identité des médecins avant l’audience, mais que cet argument est avancé pour déjouer l’application des articles 833 et 842 du Code judiciaire et est inexact en fait, que les requêtes étaient prêtes avant l’audience du 7 décembre et ont été complétées à la main, ce qui démontre que l’identité des médecins était sans ...[+++]


Il serait intéressant, dans ce contexte, de prévoir un “point de contact central” où les médecins pourraient communiquer les réactions objectives et/ou anaphylactiques provoquées par les denrées alimentaires (un point de contact existe déjà pour certaines maladies infectieuses) et ce, dans le but d’avoir une meilleure vue sur les allergènes alimentaires occasionnant le plus fréquemment des réactions dangereuses ...[+++]

Het zou in deze context interessant zijn om een “centraal meldpunt” in het leven te roepen waar artsen objectieve en/of anafylactische reacties op voedingsmiddelen doorgeven (zoals reeds bestaat voor sommige infectieziekten) en dit om o.m. een beter idee te krijgen over welke voedselallergenen in België het meest frequent tot gevaarlijke reacties aanleiding geven.


Des 1 res observations, certaines pistes de réflexion peuvent déjà être tirées, notamment : la rigidité des zones dégagées sur la base de la législation applicable dans le cadre de la politique des grandes villes la possibilité d’introduire une nouvelle catégorie de zone prioritaire qui serait déterminée par une demande circonstanciée des cercles de M.G. des grandes villes.

Uit de 1 e waarnemingen zijn al een aantal denkpistes afgeleid, onder meer in verband met: de rigiditeit van de zones die zijn vastgesteld op basis van de wetgeving die van toepassing is in het kader van het grootstedenbeleid de mogelijkheid om een nieuwe categorie van prioritaire zone in te voeren op basis van een uitvoerige rondvraag in de huisartsenkringen van de grote steden.


Comme déjà mentionné dans des rapports précédents sur l’exécution du Contrat d’administration/de l’Avenant, un module a été mis à la disposition des dispensateurs de soins depuis tout un temps déjà, via le site web de l’INAMI. Ce module leur permet de consulter et de modifier certaines de leurs données (voir aussi action-engagement 1).

Zoals reeds gerapporteerd in eerdere verslagen over de uitvoering van de Bestuursovereenkomst/Wijzigingsclausule werd reeds geruime tijd een module ter beschikking gesteld langs de website van het RIZIV waarlangs zorgverleners bepaalde van hun gegevens kunnen consulteren en wijzigen (cf. ook actie-verbintenis 1).


Les actions-engagements prévoient en outre qu’un certain nombre de rapports déjà existants portant par exemple sur l’évolution et les constatations en matière d’incapacité de travail, l’autorisation d’une reprise d’activité à temps partiel, la réadaptation professionnelle, les facteurs explicatifs de l’invalidité etc. continueront à être rédigés.

In de acties-verbintenissen is bovendien bepaald dat er een aantal reeds bestaande verslagen over bijvoorbeeld de evolutie en de vaststellingen inzake arbeidsongeschiktheid, over de toestemming tot deeltijdse activiteitshervatting, over de beroepsherscholing, over de verklarende factoren voor de invaliditeit, enz. in de toekomst verder zullen worden opgesteld.


Fin janvier 2008, les résultats de l’exercice CAF ainsi que les domaines et actions d’amélioration formulés seront présentés au Conseil de direction de l’INAMI. Dans la foulée, certains quick-wins qui pourront déjà être réalisés en 2008 seront également présentés.

Eind januari 2008 worden de resultaten van de CAF-oefening, alsook de geformuleerde verbeterdomeinen en -acties, voorgesteld aan de Directieraad van het RIZIV. Daarbij worden ook een aantal quick-wins voorgesteld die reeds gerealiseerd kunnen worden in de loop van 2008.


Le centre a déjà pu constater que les différentes actions avaient obtenu des résultats positifs : un certain nombre de collaborateurs ont perdu du poids, le nombre de fumeurs a diminué.

Het centrum heeft reeds kunnen vaststellen dat de verschillende acties positieve resultaten hebben geboekt: een aantal medewerkers zijn in gewicht gedaald, het aantal rokers is gedaald.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

certaines actions serait déjà ->

Date index: 2022-04-13
w