Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «certaines données administratives » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Informatisation et Simplification administrative: selon les rapports de l'INAMI, la restructuration de certaines banques de données, l'instauration de la DMFA et la transmission de données ont eu une incidence sur certaines prestations de l'Institut.

invoering van de DMFA en de doorstroming van gegevens hebben, volgens de rapportering van het RIZIV, een impact gehad op een aantal prestaties van het Instituut.


Par exemple, les systèmes de prescription de médicaments, d’analyses de laboratoire, d’imagerie médicale, de soins infirmiers, de régimes diététiques, etc. Cette fonction est appelée “prescription électronique” (e-Prescription) obtenir et utiliser des données, sous certaines conditions, dans le cadre de flux de données médico-administratives pour simplifier les formalités administratives dans le contexte des soins de santé et de la sécurité sociale, par exemple en ce qui c ...[+++]

Voorbeelden zijn voorschrijfsystemen voor geneesmiddelen, laboratoriumanalyses, medische beeldvorming, verpleegkundige zorgen, diëtetiek, enz. Deze functie heet “elektronisch voorschrijven” (“e-Prescription”). het verwerven en gebruiken van gegevens, binnen bepaalde voorwaarden en in medisch-administratieve gegevensstromen ter vereenvoudiging van de administratieve formaliteiten binnen de gezondheidszorg en de sociale zekerheid, bvb. met betrekking tot verstrekkingen die in aanmerking komen voor vergoeding door de ziekteverzekering.


Les 90 éléments de la première recherche –groupés en données administratives, médicales et infirmières- ont été complétés par des données psychosociales, des données de sortie, certains éléments de l’échelle Katz pour exprimer les soins requis et avec les données manquantes relatives au RPM (Résumé Psychiatrique Minimal).

De 90 data-elementen uit het eerste onderzoek -die gegroepeerd worden in administratieve gegevens, medische gegevens en verpleegkundige gegevens- werden aangevuld met psychosociale gegevens en ontslaggegevens, met elementen uit de Katz-schaal voor gegevens ivm de zorgbehoevendheid van de patiënt en met ontbrekende data-elementen met betrekking tot de MPG.


31. Conformément aux articles 14, 15 et 16 de l'arrêté royal du 13 février 2001, le responsable du traitement de données à caractère personnel, collectées à des fins déterminées, explicites et légitimes doit, préalablement au codage des données, communiquer, aux patients concernés, certaines informations relatives au traitement, sauf lorsque cette obligation se révèle impossible ou implique des efforts disproportionnés et qu'il complète sa déclaration à la Commission de la protection de la vie privée par plusieurs indications spécifiq ...[+++]

31. Overeenkomstig de artikelen 14, 15 en 16 van het koninklijk besluit van 13 februari 2001 is de verantwoordelijke voor de verwerking van persoonsgegevens verzameld voor bepaalde, uitdrukkelijk omschreven en gerechtvaardigde doeleinden ertoe gehouden om vóór de codering van de persoonsgegevens aan de betrokkenen enige inlichtingen aangaande de verwerking mee te delen, behalve als deze verplichting onmogelijk blijkt of onevenredig veel moeite kost en hij zijn aangifte aan de Commissie voor de Bescherming van de Persoonlijke Levenssfeer aanvult met enkele specifieke vermeldingen of als de intermediaire organisatie een administratieve overheid is die de ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En revanche, un certain nombre de données personnelles (tant du patient que du médecin généraliste de renvoi) ont été enregistrées afin de faciliter l’enregistrement (identification des patients) et/ou afin de laisser la possibilité aux centres de pouvoir également utiliser la base de données à d’autres fins (par exemple administratives), mais elles n’ont pas été traitées dans le cadre de l’évaluation pour des raisons d’ordre privé.

Sommige persoonsgegevens (van zowel de patiënt als van de verwijzende huisarts) werden wel geregistreerd om de registratie te vereenvoudigen (herkenbaarheid van de patiënten) en/of om de mogelijkheid open te laten dat de database door de centra ook gebruikt kan worden voor andere (bijvoorbeeld administratieve) doeleinden, maar werden niet verwerkt in het kader van de evaluatiestudie omwille van redenen van privacy.


En revanche, un certain nombre de données personnelles (tant du patient que du médecin généraliste de renvoi) ont été enregistrées afin de faciliter l’enregistrement (identification des patients) et/ou afin de laisser la possibilité aux centres de pouvoir également utiliser la base de données à d’autres fins (par exemple administratives), mais elles n’ont pas été traitées dans le cadre de l’évaluation pour des raisons d’ordre privé.

Sommige persoonsgegevens (van zowel de patiënt als van de verwijzende huisarts) werden wel geregistreerd om de registratie te vereenvoudigen (herkenbaarheid van de patiënten) en/of om de mogelijkheid open te laten dat de database door de centra ook gebruikt kan worden voor andere (bijvoorbeeld administratieve) doeleinden, maar werden niet verwerkt in het kader van de evaluatiestudie omwille van redenen van privacy.


- Simplification administrative pour le dispensateur de soins dans le cadre de la consultation et modification de certaines de ses données.

- Administratieve vereenvoudiging voor de zorgverlener voor het consulteren en wijzigen van een aantal van zijn gegevens.


Une fois qu’ils ont obtenu ces données via l’échange susvisé, les fonctionnaires (administrations ou inspections) chargés de la surveillance d’une certaine législation sont également autorisés à les utiliser en fonction de cette surveillance 18 .

Eenmaal deze gegevens verkregen via bovenstaande uitwisseling, zijn de ambtenaren (administraties of inspecties) belast met het toezicht op een welbepaalde wetgeving ook gemachtigd om hiervan gebruik te maken in functie van dit toezicht 18 .


Un certain nombre de modifications ont été apportées à l’arrêté royal relatif au premier appel, publié le 2 juillet 2009 : précisions ou explications de la définition des partenaires et participants, plafonnement des frais d’administration, meilleure description de l’enregistrement et de l’échange de données,.

Ten aanzien van het Koninklijk Besluit inzake de eerste oproep, dat gepubliceerd werd op 2 juli 2009, werden een aantal wijzigingen doorgevoerd, o.m. preciseringen of verduidelijkingen van de definitie van de partners en deelnemers; een plafonnering van de administratiekosten; een betere beschrijving van de gegevensregistratie en -uitwisseling; e.d.m.


Les thèmes suivants y ont entre autres été abordés : le contexte et l’objectif des projets en matière de renouvellement des soins, la préparation administrative, les aspects financiers ainsi que certains aspects relatifs à la collecte des données et à l’évaluation des projets.

Thema’s die daar aan bod kwam, waren onder meer: de context en doelstelling de zorgvernieuwingsprojecten; de administratieve voorbereiding; de financiële aspecten; alsook een aantal aspecten i.v.m. gegevensverzameling en evaluatie van de projecten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

certaines données administratives ->

Date index: 2022-06-01
w