Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «certaines indications médicales bien déterminées » (Français → Néerlandais) :

Votre médecin peut, par exemple, vous en prescrire s’il détecte une carence (c’est assez fréquent pour la vitamine D), ou dans certaines indications médicales bien déterminées.

Een arts schrijft ze bijvoorbeeld voor bij een tekort (vrij frequent voor vitamine D), of bij welbepaalde medische indicaties.


- des mesures concernant la réintroduction des extractions dentaires (extractions de dents chez les enfants jusqu’à leur 15 e anniversaire, extensions des extractions de dents définitives, extractions de dents pour des bénéficiaires qui satisfont à certaines indications médicales, ).

- maatregelen betreffende de herinvoering van de tandextracties (extracties van tanden bij kinderen tot de 15 de verjaardag, uitbreiding extracties blijvende gebitselementen, extracties van tanden bij rechthebbenden die voldoen aan bepaalde medische indicaties, . ;


Le système d’appel d’offres devrait permettre la sélection de plusieurs fournisseurs pour éviter les problèmes d’approvisionnement éventuels ; appliquer le système de catégorie F (intervention financière fixe pour des médicaments utilisés pour une indication identique ou analogue) à de nouveaux groupes de médicaments occasionnant des dépenses importantes (ex : sartans) ; pour certaines pathologies bien ...[+++]terminées, envisager un système de fixation d’un montant forfaitaire « all-in » par pathologie ciblée (ex. hypertension artérielle pulmonaire : forfait différencié selon le stade de la pathologie). Développer un ensemble de mesures ciblant les volumes et les comportements de prescription :

Het systeem van aanbestedingen zou het mogelijk moeten maken om meerdere leveranciers te kiezen, zodat eventuele bevoorradingsproblemen vermeden worden; de toepassing van het systeem van de categorie F (vaste financiële tegemoetkoming voor geneesmiddelen die gebruikt worden voor een identieke of analoge indicatie) op nieuwe geneesmiddelengroepen die aanleiding geven tot hoge uitgaven (bijvoorbeeld: sartanen); voor een aantal welbepaalde aandoeningen, zou men een systeem kunnen overwegen waarbij een vast bedrag “all-in” wordt ingeste ...[+++]


Ces niveaux ne devraient pas être dépassés pour les procédures courantes si des pratiques bonnes et normales en matière de diagnostic et de performance technique sont appliquées; dépistage médical : une procédure de diagnostic précoce pratiquée au moyen d’installations radiologiques sur des groupes de population à risque; détriment individuel : les effets nocifs cliniquement observables sur les individus ou leurs descendants et dont l’apparition est soit immédiate, soit tardive, auquel cas l’apparition est plus probable que certaine; procédure radiologique médicale : toute procédure concernant des expositions à des fins ...[+++]

Deze niveaus zouden voor standaardprocedures niet mogen worden overschreden wanneer ten aanzien van diagnostische en technische prestaties goede en normale praktijken in acht worden genomen; bevolkingsonderzoek : een procedure waarbij radiologische installaties worden gebruikt voor de vroegtijdige diagnose bij risicogroepen van de bevolking; individuele schade : klinisch waarneembare schadelijke gevolgen die tot uiting komen bij personen of hun nakomelingen en die onmiddellijk of vertraagd optreden; in het laatste geval betekent di ...[+++]


Par ailleurs, l’usage des antipsychotiques dans une série d’indications strictes et bienterminées est nécessaire et nous devons obtenir plus de données sur les éventuels risques liés à l’utilisation de ces médicaments chez les enfants.

Anderzijds is het gebruik van antipsychotica voor welbepaalde strikte indicaties noodzakelijk en dienen we meer gegevens te hebben rond eventuele risico’s van het gebruik van deze medicatie bij kinderen.


Toutefois, le Primary Care Trust peut, en qualité de gestionnaire des soins de santé de première ligne, donner des conseils spécifiques – basés sur des directives cliniques – aux pratiques qui s’écartent trop des normes escomptées pour certaines catégories de médicaments bien déterminées.

De Primary Care Trust kan als beheerder van de eerstelijnsgezondheidszorg specifieke adviezen, gebaseerd op clinical guidelines, geven aan de praktijken die te veel afwijken van de verwachte normen voor welbepaalde geneesmiddelencategorieën.


Bien que ce fichier ne contienne pas d’informations sur la pathologie du patient, l’attestation de certaines prestations médicales ou la prescription de certains produits pharmaceutiques lors d’un séjour, peut indiquer la pathologie traitée et même la gravité de celle-ci.

Hoewel dit bestand geen informatie bevat over de pathologie van de patiënt, kunnen bepaalde aangerekende medische verstrekkingen of het voorschrijven van bepaalde geneesmiddelen tijdens het verblijf toch een zekere indicatie geven van de behandelde pathologie en zelfs van de ernst van die pathologie.


Dans certains centres, certaines disciplines médicales (médecin de rééducation, médecin interniste, médecin psychiatre) n'ont pas de contact avec les patients pendant la rééducation (bien qu'ils participent parfois aux réunions de l’équipe).

In sommige centra hebben bepaalde disciplines van geneesheren (revalidatiegeneesheer, geneesheer-internist, geneesheer-psychiater) geen contact met de patiënten tijdens de revalidatie (al nemen ze soms wel deel aan de teamvergaderingen).


Le diagnostic de la psychopathologie auprès d’enfants et d’adolescents en général et donc aussi du TDAH et d’éventuels problèmes ou troubles comorbides et certainement l’indication et le suivi d’interventions psychopharmacologiques, supposent des compétences médicales spécialisées.

De diagnostiek van psychopathologie bij kinderen en jongeren in het algemeen, dus ook van ADHD en eventuele comorbiede stoornissen of problemen, en zeker de indicatie en follow-up inzake psychofarmacologische interventies veronderstelt medisch specialistische competenties.


En effet, la recherche médicale ou pharmacoéconomique conduit souvent à évaluer des traitements sur des échantillons de patients, pour ensuite dégager des recommandations d’usage en fonction d’un certain nombre d’indications.

De medische of farmaco-economische onderzoeken leiden dikwijls tot een evaluatie van de behandelingen aan de hand van een steekproef van patiënten, om vervolgens aanbevelingen te kunnen doen voor het gebruik bij een aantal indicaties.


w