Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Stress
Utilisation inadéquate de drogues SAI
Voir Folia de mars 2000

Traduction de «certains antibiotiques voir » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison compl ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibili ...[+++]

Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot ...[+++]


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

verkeerd gebruik van psychoactieve middelen NNO
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Risque de rupture du tendon : Methylprednisolone Orion augmente le risque de rupture des cordages tendineux, surtout chez les patients âgés ou chez ceux qui prennent simultanément certains antibiotiques (voir aussi rubrique « Prise d’autres médicaments »).

Risico op peesscheur: Methylprednisolone Orion verhoogt het risico op een peesscheur, vooral bij oudere patiënten of bij patiënten die gelijktijdig bepaalde antibiotica innemen. Zie ook de rubriek “Inname met andere geneesmiddelen”.


L’efficacité des estroprogestatifs peut être diminuée par interaction avec des inducteurs enzymatiques du CYP3A4 tels que certains antibiotiques, certains antiépileptiques, le millepertuis (voir Tableau If dans le Répertoire).

De doeltreffendheid van oestroprogestagenen kan verminderd worden door interactie met CYP3A4-enzyminductoren zoals bepaalde antibiotica, bepaalde anti-epileptica, Sint-Janskruid (zie Tabel If in het Repertorium).


Informez votre médecin si vous prenez d’autres médicaments susceptibles d’altérer le rythme de votre cœur : les médicaments appartenant au groupe des antiarythmiques (p. ex. quinidine, hydroquinidine, disopyramide, amiodarone, sotalol, dofétilide, ibutilide), les antidépresseurs tricycliques, certains antibiotiques (appartenant au groupe des macrolides), certains antipsychotiques, voir aussi sous la rubrique « Faites attention avec Levofloxacine EG 500 mg ».

U dient uw arts te informeren, als u andere geneesmiddelen inneemt die uw hartritme kunnen veranderen: geneesmiddelen die behoren tot de groep van antiaritmica (bijv. kinidine, hydrokinidine, disopyramide, amiodaron, sotalol, dofetilide, ibutilide), tricyclische antidepressiva, sommige antibiotica (die behoren tot de groep van macroliden), sommige antipsychotica, zie ook onder “Wanneer moet u extra voorzichtig zijn met Levofloxacine EG 500 mg?”


Médicaments allongeant l'intervalle QT L'association du sotalol avec d'autres médicaments dont on sait qu'ils allongent l'intervalle QT comme les antiarrythmiques de classe I, les phénothiazines, les antidépresseurs tricycliques, la terfénadine, le cisapride, certains antibiotiques de la classe des quinolones et les médicaments provoquant une déplétion potassique (voir rubrique 4.4 Mises en garde et précautions d’emploi), doit être envisagée avec une extrême prudence.

Geneesmiddelen die het QT-interval verlengen De combinatie van sotalol met andere geneesmiddelen waarvan bekend is dat zij het QT-interval verlengen, zoals anti-aritmica van klasse 1, fenothiazinen, tricyclische antidepressiva, terfenadine, cisapride, bepaalde antibiotica van de klasse van de quinolonen en geneesmiddelen die kaliumdepletie veroorzaken (zie 4.4 Waarschuwingen en bijzondere voorzorgen bij gebruik), moet met uiterste voorzichtigheid worden overwogen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'association du sotalol avec d'autres médicaments dont on sait qu'ils allongent l'intervalle QT comme les antiarrythmiques de classe I, les phénothiazines, les antidépresseurs tricycliques, la terfénadine, le cisapride, certains antibiotiques de la classe des quinolones et les médicaments provoquant une déplétion potassique (voir 4.4.

De combinatie van sotalol met geneesmiddelen waarvan men weet dat ze het QT-interval verlengen, zoals klasse I-anti-aritmica, fenotiazines, tricyclische antidepressiva, terfenadine, cisapride, sommige quinolone-antibiotica en geneesmiddelen die kaliumdepletie veroorzaken (zie 4.4.


- si vous êtes allergique (hypersensible) au sumatriptan ou à l’un des autres composants contenus dans Sumatriptan Sandoz (voir aussi « Faites attention avec Sumatriptan Sandoz » si vous êtes allergique (hypersensible) à certains antibiotiques (sulfamides).

- Als u allergisch (overgevoelig) bent voor sumatriptan of voor een van de andere stoffen van Sumatriptan Sandoz (zie ook “Wanneer moet u extra voorzichtig zijn met dit middel?”).


L’administration d’antibiotiques par voie locale ou générale ne se justifie pas en routine, sauf en prévention de l’endocardite bactérienne lors de certaines interventions [voir Folia de mars 2000 ].

Routinematig gebruik van antibiotica, lokaal of systemisch, is niet gerechtvaardigd, tenzij ter preventie van bacteriële endocarditis bij bepaalde ingrepen [zie Folia maart 2000 ].


L’administration d’antibiotiques par voie locale ou générale ne se justifie pas en routine, sauf en prévention de l’endocardite bactérienne lors de certaines interventions [voir Folia de mars 2000].

Routinematig gebruik van antibiotica, lokaal of systemisch, is niet gerechtvaardigd, tenzij ter preventie van bacteriële endocarditis bij bepaalde ingrepen [zie Folia maart 2000].


L'administration concomitante de méfloquine et de médicaments connus pour abaisser le seuil épileptogène (antidépresseurs tricycliques ou inhibiteurs sélectifs de la recapture de la sérotonine (ISRS), bupropion; antipsychotiques; tramadol; chloroquine ou certains antibiotiques) peut augmenter le risque de convulsions (voir rubrique 4.4).

Gelijktijdig gebruik van mefloquine en geneesmiddelen waarvan bekend is dat zij de epileptogene drempel verlagen (antidepressiva zoals tricyclische of selectieve serotonineheropnameremmers (SSRI's), bupropion, antipsychotica, tramadol, chloroquine of sommige antibiotica) kan het risico op convulsies doen toenemen.


L'administration concomitante de méfloquine et de médicaments connus pour abaisser le seuil épileptogène (antidépresseurs tricycliques ou inhibiteurs sélectifs de la recapture de la sérotonine (ISRS), bupropion; antipsychotiques; tramadol; chloroquine ou certains antibiotiques) peut augmenter le risque de convulsions (voir 4.5).

Gelijktijdige gebruik van mefloquine en middelen waarvan bekend is dat zij de epileptogene drempel verlagen (antidepressiva zoals tricyclische of selectieve serotonine-heropnameremmers (SSRI's), bupropion, antipsychotica, tramadol, chloroquine of sommige antibiotica) kan het risico op convulsies doen toenemen (zie rubriek 4.5).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

certains antibiotiques voir ->

Date index: 2024-05-19
w