Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "certains hôpitaux publics espagnols " (Frans → Nederlands) :

Ces derniers mois, certains hôpitaux publics espagnols ont refusé la carte CEAM, entraînant des factures plus élevées pour les touristes étrangers.

De afgelopen maanden weigerden bepaalde publieke ziekenhuizen in Spanje de EZVK, met hogere facturen voor de buitenlandse toeristen als gevolg.


Je confirme à l’honorable Membre que je suis au courant de la publicité que certains hôpitaux belges, aussi bien privés que publics, ont faite dans la nouvelle brochure du National Health Service britannique (NHS).

Ik bevestig het geacht Lid dat ik op de hoogte ben van de publiciteit die een aantal Belgische ziekenhuizen, zowel privé als openbare, in de nieuwe brochure van de Britse National Health Service (NHS) hebben gemaakt.


J’estime toutefois qu’il y a lieu de rester attentif et à cet égard, un groupe de travail commun avec des représentants de mon ministère et de l’INAMI sera chargé de surveiller ces flux et la manière dont les institutions hospitalières opèrent sachant que certains paramètres influençant le financement des hôpitaux tels que les dépenses d’investissements, la prise en charge de l’éventuel déficit des hôpitaux publics ainsi que l’imputat ...[+++]

Ik vind het niettemin nodig opmerkzaam te blijven, en in dit opzicht zal een werkgroep bestaande uit vertegenwoordigers van mijn ministerie en het RIZIV belast worden met de opvolging van deze stroom en de manier waarop de ziekenhuizen handelen in de wetenschap dat bepaalde parameters die de financiering van de ziekenhuizen beïnvloeden, zoals de investeringskosten, het ten laste nemen van een eventueel tekort van de openbare ziekenhuizen alsook de facturatie van bepaalde forfaits die niet steeds de werkelijke kosten weergeven, een weerslag kunnen hebben op dat deel ten laste van de gemeenschap.


Espagne : en mai 2012, le Parlement espagnol a voté une nouvelle loi, impliquant que les illégaux et certaines catégories de chômeurs n’ont plus accès aux soins de santé publics.

Spanje: in mei 2012 stemde het Spaanse Parlement een nieuwe wet, waardoor illegalen en bepaalde categorieën van werklozen niet langer toegang hebben tot de publieke gezondheidszorg.


1.1. Le Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la chaîne alimentaire et Environnement souhaite, dans le cadre d’un projet pilote concernant l’enregistrement d’urgences, obtenir de la part des hôpitaux participants (une vingtaine d’hôpitaux) la communication de certaines données à caractère personnel codées.

1.1. De federale overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu wenst, in het kader van een pilootproject inzake de registratie van spoedgevallen, vanwege de meewerkende ziekenhuizen (een twintigtal) mededeling te bekomen van bepaalde gecodeerde persoonsgegevens.


D’une part, il a été créé une base de données pour le suivi du virus A/H1N1 dans les hôpitaux auprès du Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la chaîne alimentaire et Environnement, afin de dépister rapidement l’évolution clinique du virus, ce qui permet d’estimer le taux d’hospitalisation y afférent pour différents groupes d’âge, d’estimer l’impact du virus sur l’utilisation des services de santé et de contribuer à mesurer certains indicateurs de sévérité.

Enerzijds werd bij de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de voedselketen en Leefmilieu een databank opgericht voor de opvolging van het A/H1N1-virus binnen de ziekenhuizen, om de klinische evolutie ervan snel vast te stellen waardoor het percentage van ermee samenhangende hospitalisatie voor verschillende leeftijdsgroepen kan worden ingeschat, de impact op het gebruik van de gezondheidsdiensten kan worden ingeschat en kan worden bijgedragen tot het meten van bepaalde ernstindicatoren.


De la même façon, le processus de restructuration du système de santé hospitalier public en France, a donné lieu à la création d’agences régionales, qui ont d’une certaine façon le rôle d’exprimer la demande publique à l’égard du système, en évaluant la production relative des différents hôpitaux et leur adéquation aux besoins locaux.

Evenzo heeft de herstructurering van de openbare ziekenhuizen in Frankrijk de aanzet gegeven tot de oprichting van gewestelijke diensten die, aangezien ze de productie van de verschillende ziekenhuizen evalueren en nagaan of ze aan de plaatselijke behoeften zijn aangepast, in zekere zin de opdracht hebben om de vragen van het publiek t.a.v. het systeem te formuleren.


1.1. Lors d’une pandémie du virus A/H1N1, les hôpitaux se chargeraient, d’une part, de recueillir certaines données à caractère personnel relatives aux patients admis chez eux en raison de la grippe et, d’autre part, de communiquer ces données à caractère personnel à l’Institut scientifique de santé publique (ISP) du Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la chaîne alimentaire et Environnement.

1.1. Tijdens de pandemie van het A/H1N1-virus zouden de ziekenhuizen instaan voor, enerzijds, het verzamelen van enige persoonsgegevens met betrekking tot de patiënten die bij hen werden opgenomen omwille van griep en, anderzijds, het meedelen van deze persoonsgegevens aan het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid (WIV) van de federale overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu.


1.1. Le Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la chaîne alimentaire et Environnement (ci-après, le ‘SPF Santé publique’) souhaite, dans le cadre d’un projet pilote concernant l’enregistrement d’urgences, obtenir de la part des deux hôpitaux participants la communication de certaines données à caractère personnel codées.

1.1. De federale overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu (hierna „FOD Volksgezondheid‟) wenst, in het kader van een pilootproject inzake de registratie van spoedgevallen, vanwege de twee meewerkende ziekenhuizen mededeling te bekomen van bepaalde gecodeerde persoonsgegevens.


1. Dans le cadre d’un projet pilote d’enregistrement de données relatives aux services d’urgences, le Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement (dénommé ci-après « SPF Santé publique ») souhaite obtenir de la part des hôpitaux participants, la communication de certaines données à caractère personnel codées.

1. In het kader van een proefproject inzake de registratie van gegevens met betrekking tot de spoedgevallendiensten, wenst de federale overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu (hierna “FOD Volksgezondheid” ) vanwege de meewerkende ziekenhuizen de mededeling te bekomen van bepaalde gecodeerde persoonsgegevens.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

certains hôpitaux publics espagnols ->

Date index: 2022-09-01
w