Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «certains pays voisins disposent déjà » (Français → Néerlandais) :

Certains pays voisins disposent déjà de pareils tests destinés au grand public et accessibles sur internet : il s’agit simplement d’encoder, sur un clavier de téléphone à l’écran, des séquences de 3 chiffres prononcés sur un fond de bruit dans le haut‐parleur du PC. Le rapport parole/bruit s’adapte, à mesure que le test progresse, aux performances discriminatives du sujet.

Sommige buurlanden beschikken al over dergelijke tests voor het grote publiek die via internet en pc beschikbaar zijn: het gaat eenvoudigweg om het invoeren via een telefoontoetsenbord op het scherm van telkens een reeks van 3 cijfers die uitgesproken worden tegen een achtergrondlawaai in de pc‐luidspreker.


Ce système est déjà appliqué dans certains pays voisins.

Dit systeem wordt al in sommige buurlanden toegepast.


Plusieurs pays voisins appliquent déjà un tel système dans le but de responsabiliser financièrement les hôpitaux et d’accroître leur efficience.

Een aantal buurlanden past dit systeem reeds toe om de ziekenhuizen financieel te responsabiliseren en om hun efficiëntie te vergroten.


En Belgique, de plus en plus de personnes joignent déjà le geste à la parole : 82.000 transfrontaliers belges travaillent en effet dans un pays voisin, dont 35.000 aux Pays-Bas et le même nombre au Luxembourg.

In België voegen alvast meer en meer mensen de daad bij het woord. 82.000 Belgische grensarbeiders werken namelijk in een buurland (waarvan 35.000 in Nederland en hetzelfde aantal in Luxemburg).


" Si les avantages sont si nombreux, pourquoi peine-t-on sur cette voie alors même que ces projets sont déjà réalité dans les pays voisins et que les infrastructures de base sont disponibles (eHealth, Carenet/MyCarenet,.)?

" Als er zoveel voordelen zijn, waarop wacht men dan nog? In onze buurlanden bestaan dergelijke projecten al en de basisinfrastructuur is beschikbaar (eHealth, Carenet/MyCarenet, .).


Parmi les 55 pays ayant déjà fait l’objet ‘un rapport HIT, nous retrouvons tous les pays d’ Europe, le Canada, L’Australie, le Japon ainsi que certains pays appartenant à l’ancienne Union Soviétique.

In totaal kwamen reeds 55 landen aan bod: alle Europese landen, Canada, Australië, Japan en de landen van de voormalige Sovjetunie.


Certains radio-isotopes à usage médical coûtent parfois deux fois plus à l’assurance maladie en Belgique que dans les pays voisins, alors que ces isotopes sont souvent produits en Belgique.

Voor radio-isotopen voor medisch gebruik betaalt de Belgische ziekteverzekering soms meer dan het dubbele in vergelijking met onze buurlanden, terwijl deze radio-isotopen vaak in België worden geproduceerd.


Dans un certain nombre de pays voisins, des réglementations limitent la durée de l’approbation.

In een aantal ons omringende landen stellen regelgevingen een beperking aan de erkenningsduur.


Le nombre exact de patients concernés dans notre pays n’est toutefois pas connu : comme la plupart de ses voisins européens, la Belgique ne dispose pas de système d’enregistrement efficace des victimes de brûlures.

We kennen het exacte aantal patiënten in ons land niet omdat België, net als de meeste andere Europese landen, geen sluitende registratie van brandwondenslachtoffers heeft.


Dans ce dernier pays, certains hôpitaux disposant de médecins du sport réputés se font fort d'opérer immédiatement les victimes d’accidents de ski, alors que dans la plupart des cas, l’intervention n’est pas urgente.

In dat laatste land doen sommige ziekenhuizen met gereputeerde sportartsen er jammer genoeg alles aan om de slachtoffers van skiongevallen onmiddellijk te opereren, terwijl in de meeste gevallen een dergelijke ingreep niet dringend is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

certains pays voisins disposent déjà ->

Date index: 2024-08-06
w