Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus de antiacides
Névrose traumatique
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Stéroïdes ou hormones
Syndrome asthénique
Vitamines

Traduction de «certains professionnels tels » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'ef ...[+++]

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waarschuwingen voor (of zelfs de ontwik ...[+++]


Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennen ...[+++]

Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende ...[+++]


Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène décle ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls sam ...[+++]


Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souven ...[+++]

Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelij ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De plus la règle est telle que l’exercice professionnel d’une pratique non conventionnelle par un non-médecin revient à un exercice illégal de la médecine, ce qui est punissable, sauf pour certains traitements qui sont autorisés par la loi pour certains professionnels, tels que les kinésithérapeutes 11 .

Bovendien is het in de regel zo dat het beroepsmatig uitoefenen van een niet-conventionele praktijk door een niet-arts neerkomt op onwettige uitoefening van de geneeskunde, hetgeen strafbaar is, behalve voor bepaalde behandelingen die wettelijk zijn toegestaan voor bepaalde beroepsgroepen zoals de kinesitherapeuten 10 .


Les praticiens non-médecins pratiquent actuellement dans l’illégalité (à moins qu’ils n’effectuent des traitements qui sont confiés par la loi à certains professionnels, tels que les kinésithérapeutes) et les patients n’ont aucune garantie de la part de l’Etat quant à la sécurité ni à la qualité.

De praktijkbeoefenaars die geen arts zijn, oefenen hun beroep momenteel in de illegaliteit uit (tenzij zij bepaalde medische handelingen uitvoeren die tevens wettelijk toegestaan zijn voor bepaalde beroepsgroepen, zoals de kinesitherapeuten) en de patiënten hebben geen enkele garantie van overheidswege op gebied van veiligheid of kwaliteit.


classes de l'enseignement secondaire général, technique ou professionnel, tel que les classes de 6ème ou l'ensemble des classes professionnelles d'une certaine orientation.

leerlingen (Ep-L) in een klassengroep van het algemeen, technisch of secundair beroepsonderwijs, zoals alle klassen van het 6 de jaar of het geheel van beroepsklassen van een bepaalde richting.


Dans certains cas, le Fonds peut également intervenir dans les coûts des équipements de protection individuelle tels que des chaussures ou gants spéciaux en cas de dermatose professionnelle.

In bepaalde gevallen kan het Fonds ook tussenkomen in de kosten van individuele beschermingsmiddelen zoals speciale (hand)schoenen in geval van een beroepsdermatose.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces risques concernent tout particulièrement certaines denrées alimentaires (comme les légumes et fruits frais, les aliments traités manuellement tels que les plats préparés, les mollusques tels que les huîtres et les moules) et doivent être pris en compte par l’industrie alimentaire (p.ex. les professionnels manipulant des produits « prêts-àconsommer »).

Deze risico’s betreffen heel in het bijzonder bepaalde voedingsmiddelen (zoals verse groenten en vers fruit, manueel bereide voedingsmiddelen zoals bereide maaltijden, schelpdieren zoals oesters en mosselen) en de voedingsindustrie moet hiermee rekening houden (bv. bewerkers van “kant-en-klaarproducten”).


Les professionnels de santé ont donc davantage été influencés par les indications délivrées par exemple par la note de consensus française qui recommande de tels traitements sous certaines conditions aux femmes enceintes.

De beoefenaars van gezondheidsberoepen zijn dus meer beïnvloed geweest door de aanwijzingen die bijvoorbeeld afkomstig zijn uit de Franse consensusnota die onder bepaalde voorwaarden dergelijke behandelingen aanbeveelt voor zwangere vrouwen.


Pour certains événements de santé publique tels que les syndromes respiratoires épidémiques, la grippe pandémique ou les conséquences sur la santé d’une vague de chaleur, les médecins généralistes et les professionnels des soins de santé primaire interviennent souvent en première ligne.

Bij bepaalde volksgezondheidscrises, zoals epidemische respiratoire syndromen, pandemische influenza of hittegolven, staan huisartsen en beroepsoefenaars in de eerstelijnsgezondheidszorg vaak in de frontlinie.


Depuis la création de Sermo, un certain nombre de réseaux similaires et plus ou moins spécialisés sont apparus sur la toile comme DoctorsHangout, Cardiology Network, StudentDoctor, Relaxdoc etc. En Europe par contre, et particulièrement dans les pays francophones, les médecins – s'ils ne parlent pas la langue de Shakespeare – n'ont pas encore la chance de bénéficier de tels think tanks professionnels.

Sinds de oprichting van Sermo verscheen er een aantal soortgelijke, min of meer gespecialiseerde netwerken ten tonele, zoals DoctorsHangout, Cardiology Network, StudentDoctor, Relaxdoc, enz. In Europa echter, en dan vooral in de Franstalige landen, kunnen de artsen nog niet genieten van dergelijke professionele think tanks - toch niet als ze de taal van Shakespeare niet machtig zijn.


Au coté de ces aides structurelles, certains projets plus spécifiques d’aide au sevrage sont financés par le Fonds de lutte contre le tabagisme tel qu’un projet d’aide au sevrage en milieu professionnel ou un projet de sevrage des femmes enceintes… Pour plus d’informations concernant ceux-ci vous pouvez consulter la page Fonds de lutte contre le tabagisme.

Naast deze structurele hulpmiddelen worden een aantal meer specifieke projecten voor ontwenningsbegeleiding gefinancierd door het Fonds ter bestrijding van het tabaksgebruik, zoals een project ter ondersteuning van tabaksontwenning in de beroepsomgeving of een project voor ontwenning bij zwangere vrouwen … Wilt u meer informatie hierover, raadpleeg dan de pagina Fonds ter bestrijding van het tabaksgebruik.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

certains professionnels tels ->

Date index: 2021-07-16
w