Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «certains sucres demandez-lui conseil » (Français → Néerlandais) :

Si votre médecin vous a déjà dit que vous présentiez une intolérance à certains sucres, demandez-lui conseil avant de prendre ce médicament.

Als uw arts u heeft verteld dat u een intolerantie vertoont voor sommige suikers, raadpleeg uw arts voordat u dit geneesmiddel inneemt.


- Si votre médecin vous a dit que votre enfant souffre d’une intolérance à certains sucres, demandez conseil à votre médecin avant de donner Tiorfix à votre enfant.

- als uw arts u heeft gezegd dat uw kind bepaalde suikers niet verdraagt, vraag dan uw arts voordat u Tiorfix geeft aan uw kind.


Informations importantes concernant certains composants de Forlax Si votre médecin vous a dit que vous ne tolérez pas certains sucres (sorbitol), demandez-lui conseil avant de prendre ce médicament.

Stoffen in Forlax waarmee u rekening moet houden Als uw arts u verteld heeft dat u bepaalde suikers (sorbitol) niet verdraagt, neem dan contact op met de arts vooraleer dit geneesmiddel in te nemen.


Si votre médecin vous a dit que vous ne tolériez pas ou ne digériez pas certains sucres (si vous avez une intolérance à certains sucres), par exemple un déficit en Lapp lactase ou un syndrome de malabsorption du glucose-galactose, demandez conseil à votre médecin avant de prendre ce médicament.

Als uw arts u heeft gezegd dat u bepaalde suikers niet verdraagt of verteert (u een intolerantie heeft voor bepaalde suikers), bijvoorbeeld Lapplactasedeficiëntie of glucose-galactosemalabsorptie, overleg dan met uw arts voordat u dit geneesmiddel gebruikt.


Informations importantes concernant certains composants de Forlax Junior Si d’après votre médecin, votre enfant présente une intolérance à certains sucres (sorbitol), demandez conseil au médecin avant d’administrer ce médicament à votre enfant.

Stoffen in Forlax Junior waarmee u rekening moet houden Als uw arts u verteld heeft dat uw kind bepaalde suikers (sorbitol) niet verdraagt, neem dan contact op met de arts vooraleer dit geneesmiddel toe te dienen.


Diane-35 contient du lactose et du saccharose (une sorte de sucre) Si votre médecin vous a prévenu que vous ne tolérez pas certains sucres, prenez contact avec lui avant d’utiliser ce médicament.

Diane-35 bevat lactose en sucrose (een soort suiker). Als uw arts u heeft verteld dat u een intolerantie heeft voor bepaalde suikers, raadpleeg dan eerst uw arts voordat u dit geneesmiddel gebruikt.


Demandez-lui conseil avant d’employer une crème ou un produit, quel qu’il soit.

Vraag hem om raad vóór u om het even welk product of crème gebruikt.


Conseil : si vous n’êtes pas sûr, demandez-lui de formuler une phrase.

Tip: bent u niet zeker? Vraag hem dan om een zin te formuleren.


Maladies des valves cardiaques et du muscle cardiaque Faites particulièrement attention avec Lisinopril EG si vous souffrez de: rétrécissement des valves cardiaques (sténose de la valve mitrale ou aortique), qui gêne la sortie du sang provenant du cœur épaississement du muscle cardiaque (cardiomyopathie hypertrophique) Veuillez informer votre médecin concernant ces affections et demandez-lui conseil.

Aandoeningen van de hartkleppen of de hartspier Wees extra voorzichtig met Lisinopril EG als u lijdt aan: een vernauwing van de hartkleppen (mitralis- of aortaklepstenose), wat de uitstroom van bloed uit het hart belemmert


Invokana contient du lactose Si votre médecin vous a dit que vous étiez intolérant à certains sucres, adressez-vous à lui avant de prendre ce médicament.

Invokana bevat lactose Indien uw arts u heeft meegedeeld dat u bepaalde suikers niet verdraagt, neem dan contact op met uw arts voordat u dit geneesmiddel inneemt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

certains sucres demandez-lui conseil ->

Date index: 2023-04-22
w