Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cause de décès
Délivrance d'un certificat médical
Délivrance d'un certificat médical de aptitude
Incapacité
Invalidité
Médecin
Médecin de soins primaires
Médecin du travail
Médecin généraliste
Médecin légiste
Médecin traitant
Médecin urgentiste
Service de médecine

Vertaling van "certificat du médecin " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Délivrance d'un certificat médical de:aptitude | cause de décès | incapacité | invalidité

afgifte van medische verklaring betreffende | doodsoorzaak | afgifte van medische verklaring betreffende | geschiktheid | afgifte van medische verklaring betreffende | invaliditeit | afgifte van medische verklaring betreffende | ongeschiktheid


















IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Protection des biens des personnes incapables - Certificat médical circonstancié - Honoraire du médecin qui a établi le certificat - Conseil - Ordre des médecins - Ordomedic

Bescherming van de goederen van onbekwame personen - Omstandige geneeskundige verklaring - Honoraria attesterende arts - Advies - Orde van geneesheren - Ordomedic


Médecine de contrôle - Service médical de la police fédérale - Relations entre médecin contrôleur et médecin traitant - Certificat médical - Conseil - Ordre des médecins - Ordomedic

Controlegeneeskunde - Medische dienst van de Federale Politie - Relaties tussen de controlerende arts en de behandelend arts - Medisch getuigschrift - Advies - Orde van geneesheren - Ordomedic


1010 Médecins de médecine générale Généralistes 1.001+1.002 3.490 1015 Médecins généralistes en formation Généralistes 1.005+1.006 749 1020 Médecins porteurs d'un certificat de formation Généralistes 1.003+1.004 14.647 complémentaire 1025 Médecins porteurs d'un certificat de formation Généralistes 1.007+1.008 3 complémentaire avec reconnaissance en réadaptation 1100 Médecins stagiaires Spécialistes 1.0xx 3.381 1110 Spécialistes en ...[+++]

1010 Algemeen geneeskundigen Huisartsen 1.001+1.002 3.490 1015 Algemeen geneeskundigen in opleiding Huisartsen 1.005+1.006 749 1020 Bijgeschoolde algemeen geneeskundigen Huisartsen 1.003+1.004 14.647 1025 Bijgeschoolde algemeen geneeskundigen met een erkenning Huisartsen 1.007+1.008 3 voor revalidatie 1100 Stagedoend geneesheren Specialisten 1.0xx 3.381 1110 Specialisten voor anesthesiologie Specialisten 1.100 1.653 1121 Specialisten voor heelkunde of voor heelkunde met een Specialisten 1.140+1.153 1.538 erkenning voor revalidatie 1122 Specialisten voor neurochirurgie of voor neurochirurgie met Specialisten 1.170+1.174 135 een erkenning ...[+++]


1010 Médecins de médecine générale Généralistes 1.001+1.002 3.391 1015 Médecins généralistes en formation Généralistes 1.005+1.006 839 1020 Médecins porteurs d'un certificat de formation Généralistes 1.003+1.004 14.906 complémentaire 1025 Médecins porteurs d'un certificat de formation Généralistes 1.007+1.008 3 complémentaire avec reconnaissance en réadaptation 1100 Médecins stagiaires Spécialistes 1.0xx 4.074 1110 Spécialistes en ...[+++]

1010 Algemeen geneeskundigen Huisartsen 1.001+1.002 3.391 1015 Algemeen geneeskundigen in opleiding Huisartsen 1.005+1.006 839 1020 Bijgeschoolde algemeen geneeskundigen Huisartsen 1.003+1.004 14.906 1025 Bijgeschoolde algemeen geneeskundigen met een erkenning Huisartsen 1.007+1.008 3 voor revalidatie 1100 Stagedoend geneesheren Specialisten 1.0xx 4.074 1110 Specialisten voor anesthesiologie Specialisten 1.100 1.710 1121 Specialisten voor heelkunde of voor heelkunde met een Specialisten 1.140+1.153 1.583 erkenning voor revalidatie 1122 Specialisten voor neurochirurgie of voor neurochirurgie met Specialisten 1.170+1.174 145 een erkenning ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1010 Médecins de médecine générale Généralistes 1.001+1.002 3.560 1015 Médecins généralistes en formation Généralistes 1.005+1.006 746 1020 Médecins porteurs d'un certificat de formation Généralistes 1.003+1.004 14.438 complémentaire 1025 Médecins porteurs d'un certificat de formation Généralistes 1.007+1.008 3 complémentaire avec reconnaissance en réadaptation 1100 Médecins stagiaires Spécialistes 1.0xx 3.298 1110 Spécialistes en ...[+++]

1010 Algemeen geneeskundigen Huisartsen 1.001+1.002 3.560 1015 Algemeen geneeskundigen in opleiding Huisartsen 1.005+1.006 746 1020 Bijgeschoolde algemeen geneeskundigen Huisartsen 1.003+1.004 14.438 1025 Bijgeschoolde algemeen geneeskundigen met een erkenning Huisartsen 1.007+1.008 3 voor revalidatie 1100 Stagedoend geneesheren Specialisten 1.0xx 3.298 1110 Specialisten voor anesthesiologie Specialisten 1.100 1.567 1121 Specialisten voor heelkunde of voor heelkunde met een Specialisten 1.140+1.153 1.528 erkenning voor revalidatie 1122 Specialisten voor neurochirurgie of voor neurochirurgie met Specialisten 1.170+1.174 128 een erkenning ...[+++]


Dans le cadre de sa mission de contrôle de la réalité de l’incapacité de travail du membre du personnel de la police, le médecin contrôleur est donc en droit de solliciter des précisions au médecin traitant quant au contenu de ce certificat «réglementaire», et notamment quant au diagnostic.

In het kader van zijn opdracht de realiteit van de arbeidsongeschiktheid van het politiepersoneelslid te controleren heeft de controlearts dus het recht verduidelijkingen te vragen aan de behandelend arts over de inhoud van dit “gereglementeerd” getuigschrift en meer bepaald over de diagnose.


Un conseil provincial transmet la lettre d'un médecin souhaitant savoir si le certificat d'incapacité de travail délivré à l'un de ses patients peut être refusé par le service médical de la police fédérale parce que le diagnostic n'y est pas précisé.

Een provinciale raad stuurt een brief door van een arts die vraagt of de medische dienst van de Federale Politie het recht heeft een getuigschrift van arbeidsongeschiktheid dat deze arts afleverde aan één van zijn patiënten te weigeren omdat de diagnose niet is gepreciseerd.


Le modèle dudit certificat a été fixé par le Ministre, eu égard à la mission particulière des médecins contrôleurs de la police fédérale, dans l’annexe 8 de l’A.M. du 28 décembre 2001 portant exécution de certaines dispositions de l’A.R. du 30 mars 2001 portant la position juridique du personnel des services de police (cf annexe).

Gezien de bijzondere opdracht van de controlerende artsen van de Federale Politie werd het model van dit getuigschrift vastgelegd door de minister in bijlage 8 van het ministerieel besluit van 28 december 2001 tot uitvoering van sommige bepalingen van het koninklijk besluit van 30 maart 2001 tot regeling van de rechtspositie van het personeel van de politiediensten (cf. bijlage).


Reste la question fondamentale de la valeur juridique d’un tel « certificat de maladie » dans la relation « contractuelle » décrite (cf. le ROI) entre le médecin généraliste de garde et le cercle de médecins généralistes organisateur. Ce certificat médical est utilisé dans ce contexte spécifiquement comme raison de ne pas devoir travailler - en l’occurrence, l’impossibilité complète/partielle d’exercer la médecine - pendant ce service de garde.

Hier blijft een fundamentele vraag naar de juridische waarde van een dergelijk “ziekteattest” in de geschetste “contractuele” relatie (cf. het HRW) tussen de huisarts van wachtdienst versus de organiserende huisartsenkring; medisch attest dat als motivering in deze context specifiek aangewend wordt als reden om niet te moeten werken – i.c. de volledige/partiële onmogelijkheid om de geneeskunde te beoefenen – tijdens die wachtdienst.


Exemption du port de la ceinture : Mode d'emploi pour les médecins - Modèle certificat médical (Dépliant IBSR) - Actualités - Ordre des médecins - Ordomedic

Vrijstelling van gordeldracht : Leidraad voor de arts - Model medisch attest (Folder BIVV) - Nieuws - Orde van geneesheren - Ordomedic




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

certificat du médecin ->

Date index: 2022-07-30
w