Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cerveau était considérablement plus élevée » (Français → Néerlandais) :

Entre l’âge de 5 et 11 jours, l’exposition dans le plasma, le foie et le cerveau était considérablement plus élevée que chez les rats adultes après des doses comparables en mg/kg.

De blootstelling in plasma, lever en hersenen lag aanzienlijk hoger dan bij volwassen ratten na toedienen van vergelijkbare doses in mg/kg tussen dag 5 en dag 11 van hun leven.


L’incidence élevée de la gynécomastie observée avec la monothérapie de flutamide était considérablement plus faible avec la thérapie combinée.

De hoge incidentie van gynecomastie die waargenomen werd met flutamide in monotherapie was aanzienlijk lager in combinatietherapie.


L’incidence élevée d’augmentation du volume des seins observée avec le flutamide utilisé seul était considérablement plus faible avec la thérapie combinée.

De hoge incidentie van borstontwikkeling die waargenomen werd met flutamide alleen was aanzienlijk lager in combinatietherapie.


La part des personnes de 65 ans ou plus pour lesquelles une visite d’un généraliste à domicile dans une institution a été remboursée était la plus élevée dans le groupe d’âge le plus âgé tandis que la part qui avait eu une consultation auprès du généraliste était la plus élevée dans le groupe d’âge de 65 à 79 ans.

Het aandeel personen van 65 jaar of ouder waarvoor een bezoek van een huisarts aan huis of in een voorziening werd terugbetaald was het hoogst in de oudste leeftijdsgroep terwijl het aandeel dat een consultatie had bij de huisarts thuis het hoogst was in de leeftijdsgroep van 65 tot 79 jaar oud.


Pour le groupe de personnes âgées possédant une combinaison de dents naturelles et d’une prothèse dentaire partielle, la part pour lesquelles la dernière consultation d’un dentiste remontait à moins de 1 an était la plus élevée, tandis que, parmi le groupe de personnes âgées possédant uniquement des dents naturelles ou des prothèses dentaires complètes au niveau de la mâchoire supérieure et de la mâchoire inférieur, la part dont la dernière consultation d’un dentiste remontait à plus de 5 ans était la plus ...[+++]

Voor de groep ouderen met een combinatie van natuurlijke tanden en partiële gebitsprothese was het aandeel met een laatste tandartsraadpleging die minder dan 1 jaar geleden plaats vond het grootst, terwijl in de groep ouderen met alleen natuurlijke tanden of volledige gebitsprothesen in boven- en onderkaak het aandeel met een laatste tandartsraadpleging die langer dan 5 jaar geleden plaats vond het grootst was.


Les manifestations nerveuses centrales ne sont survenues qu’après des doses élevées, considérablement plus élevées que les doses thérapeutiques : agitation, salivation, convulsions et une diminution de la prise de poids.

Centrale nerveuze manifestaties traden enkel op na hoge dosissen, die aanzienlijk hoger lagen dan de therapeutische dosis: rusteloosheid, salivatie, convulsies en verminderde gewichtstoename.


Cependant, dans l’ensemble, les concentrations plasmatiques de doxorubicine totale sont considérablement plus élevées avec Myocet qu’avec la doxorubicine conventionnelle, alors que les données indiquent que les concentrations plasmatiques maximales de doxorubicine libre (non encapsulée par des liposomes) sont plus faibles avec Myocet qu’avec la doxorubicine conventionnelle.

In het algemeen zijn de plasmaspiegels van totaal doxorubicine echter aanzienlijk hoger bij Myocet dan bij conventionele doxorubicine, terwijl de gegevens aanduiden dat piekplasmaspiegels van vrije (niet in liposomen ingekapselde) doxorubicine lager zijn met Myocet dan met conventionele doxorubicine.


MFT inférieur ou égal à la médiane, la part ayant consulté un dentiste voici plus de 5 ans (31%) était la plus basse et la part ayant consulté un dentiste voici moins de 1 an (39%) était la plus élevée.

kwetsbare ouderen met natuurlijke tanden en een gebitsprothese was het aandeel met een laatste raadpleging van de tandarts gedurende het laatste jaar het grootst (39%) en het aandeel met een tandartsraadpleging die meer dan 5 jaar geleden was het laagst (23%).


Après une dose unique de 3 mg/kg administré en intraveineux, la clairance du propofol par rapport au poids du corps augmentait avec l’âge comme suit: la clairance médiane était considérablement plus faible chez les nouveau-nés de moins de 1 mois (n=25) (20 ml/kg/min) comparativement aux enfants plus âgés (n=36, intervalle de 4 mois à 7 ans).

Na een enkelvoudige dosis van 3 mg/kg intraveneus steeg de propofolklaring/kg lichaamsgewicht als volgt met de leeftijd: de mediane klaring was aanzienlijk lager bij neonati < 1 maand (n=25) (20 ml/kg/min) vergeleken met oudere kinderen (n= 36, leeftijdspreiding 4 maand – 7 jaar).


Après une dose unique de 3 mg/kg par voie intraveineuse, la clairance du propofol/kg de poids corporel augmentait avec l’âge : la clairance médiane était considérablement plus faible chez les nouveau-nés âgés < 1 mois (n=25) (20 ml/kg/min) par rapport aux enfants plus âgés (n=36, fourchette d’âge : 4 mois – 7 ans).

Na een enkelvoudige dosis van 3 mg/kg intraveneus toegediend, steeg de propofolklaring per kg lichaamsgewicht met toename van de leeftijd als volgt: De gemiddelde klaring was bij neonaten < 1 maand (n=25) (20 mL/kg/min) aanzienlijk lager vergeleken met oudere kinderen (n=36, leeftijd tussen 4 maanden – 7 jaar).


w