Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ces constatations montrent clairement " (Frans → Nederlands) :

Ces constatations montrent clairement que l’effet final d’un traitement doit toujours être évalué sur base d’études et que l’utilisation d’un traitement en dehors des indications connues et étudiées constitue toujours un risque.

Deze vaststellingen maken duidelijk dat het uiteindelijk effect van een behandeling altijd via studies moet worden geëvalueerd en dat gebruik van een behandeling buiten de gekende en onderzochte indicaties steeds een risico inhoudt.


Ces exemples montrent clairement que les résultats d’analyse dans le cas des denrées alimentaires composées (> 1 ingrédient) peuvent être trompeurs et susceptible à interprétation.

Deze voorbeelden tonen duidelijk aan dat de analyseresultaten in het geval van samengestelde voedingsmiddelen (> 1 ingrediënt) misleidend kunnen zijn en voor interpretatie vatbaar.


Les statistiques d'Interpol montrent clairement une augmentation notable du nombre de délits.

Cijfers vanuit Interpol geven duidelijk aan dat er een opmerkelijke stijging is in het aantal misdrijven.


De plus, ces chiffres montrent également qu’il y a tout de même 18% des jeunes chez qui le diagnostic de SFC est constaté qui n'obtiennent pas un score cliniquement problématique (d'après les parents) sur l’échelle des plaintes physiques.

Bovendien tonen deze cijfers ook dat toch 18% van de jongeren waarbij de CVS-diagnose is vastgesteld, (volgens de ouders) geen klinisch problematische score krijgt op de schaal lichamelijke klachten.


Ces résultats montrent que les jeunes chez qui le centre a constaté un diagnostic de SFC rapportent peu de sentiments dépressifs.

Uit die resultaten blijkt dat de jongeren waarbij het centrum de CVS-diagnose heeft vastgesteld weinig depressieve gevoelens rapporteren.


Les résultats du test Bourdon-Vos (tableau 55, page 140) montrent que la plupart des patients chez qui le centre a constaté le diagnostic de SFC sont plus lents que les enfants de même âge.

Uit de resultaten op de Bourdon-vos test (tabel 55, pagina 140) blijkt dat de meeste patiënten waarbij het centrum de CVS-diagnose heeft vastgesteld, trager zijn in vergelijking met leeftijdsgenoten.


Les constats établis sur les relations entre troubles mentaux et suicide montrent bien qu’une stratégie efficace de prévention des suicides est le diagnostic précoce et le traitement adéquat des troubles mentaux.

The conclusions drawn on the relation between mental disorders and suicide clearly indicate that an efficient strategy of suicide prevention is the early diagnosis and adequate treatment of mental disorders.


Ce document est important, d’une part parce qu’il affirme clairement que pour plus de 50% des appareils en fonctionnement, d’importants défauts sont constatés et d’autre part, parce qu’il donne un aperçu des normes internationales existantes, du contrôle des applications UV pour le public par les autorités d’hygiène, de la protection et de la sécurité du consommateur, de la formation des opérateurs et des avantages liés à une législation.

205-207 (2000) Nuclear Technology Publishing . Dit document is niet enkel belangrijk omdat het duidelijk stelt dat in meer dan 50% van de in werking zijnde UV installaties belangrijke defecten worden vastgesteld, maar ook omdat het bovendien een inzicht geeft in de internationale normen, de controle door gezondheidsautoriteiten van de UV toepassingen in gebruik voor het publiek, de bescherming en veiligheid van de consument, de opleiding van de operatoren en de te verwachten voordelen van een wetgeving.


Le Comité scientifique constate que les cas dans lesquels de l'eau de récupération peut être utilisée sont clairement identifiés (Point 4.3., Chapitre II).

Het Wetenschappelijk Comité stelt vast dat gevallen waarin recuperatiewater kan gebruikt worden duidelijk geïdentificeerd zijn (Punt 4.3., Hoofdstuk II).


Si, à un niveau moins poussé par exemple sur le plan physiologique, il est possible de démontrer des effets et le lien de causalité y afférent, on peut alors conclure automatiquement que cela a clairement des conséquences sur la santé en général, sans que des effets doivent pour autant être constatés à d’autres niveaux (plus poussés).

Wanneer men op een minder diepgaand niveau bvb op fysiologisch vlak effecten kan bewijzen met bijhorend causaal verband, kan men wèl automatisch besluiten dat dit duidelijk consequenties heeft voor de globale gezondheid zonder dat daarvoor ook nog op andere (diepere) niveaus effecten dienen waargenomen te worden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces constatations montrent clairement ->

Date index: 2023-11-19
w