Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ces coûts doivent-ils tous figurer " (Frans → Nederlands) :

Supposons qu’un établissement réclame 10 euros/mois pour un abonnement à la télévision câblée, mais que certains résidents disposent d’une télévision digitale : ces coûts doivent-ils tous figurer à la sous-rubrique ‘abonnement télévision’ ?

Stel dat een voorziening 10 euro/maand vraagt voor abonnement kabeltv, maar dat sommige residenten ook zelf digitale TV hebben : moet dit allemaal vermeld worden onder de subrubriek ‘abonnement televisie’?


Quelques inexactitudes figurent dans l’introduction : le SARS n’a pas encore atteint des proportions épidémiologiques (§33008) et ce sont les coûts qui doivent être maîtrisés (§33019), et pas uniquement les augmentations de coûts.

In de inleiding staan enkele onnauwkeurigheden: SARS heeft nog geen epidemiologische proporties bereikt (§33008) en het zijn de kosten die moeten beheerst worden (§33019), niet enkel de kostenverhogingen.


Dans le cas où le Comité de l’assurance approuve les projets de nouvelles conventions, les prix figurant dans ces nouvelles conventions doivent encore être majorés du coût supplémentaire de la prime d’attractivité pour l’année 2007.

In het geval dat het Verzekeringscomité de ontwerpen van nieuwe overeenkomsten goedkeurt, moeten de prijzen die in die nieuwe overeenkomsten worden vermeld nog worden verhoogd met de bijkomende kostprijs van de attractiviteitspremie-2007.


Le Service financier (en collaboration avec tous les services de l’INAMI) a établi ensuite un nouveau tableau dans lequel figure la relation de chaque agent à un ou à plusieurs centres de coûts.

De financiële dienst (in samenwerking met alle diensten van het RIZIV) heeft vervolgens een nieuwe tabel opgemaakt met de toewijzing van elk personeelslid aan één of meerdere kostenplaatsen.


Bien que la quote-part personnelle pour une visite à domicile figure dans le compteur du maximum à facturer (MAF) et soit donc inclue dans le calcul du plafond maximum des coûts à charge du consommateur de soins, cette mesure n’apporte pas un avantage direct à tous les patients palliatifs.

Ook al telt het persoonlijk aandeel voor een huisbezoek voor de maximumfactuur (MAF) én telt het dus mee voor de berekening van het maximumplafond van kosten ten laste van de zorggebruiker, toch had niet elke palliatieve patiënt direct voordeel bij deze maatregel.


De ce fait, tous les patients doivent recevoir suffisamment d'informations sur les conditions dans lesquelles l'intervention est réalisée, les techniques utilisées, les produits, les risques ainsi qu'une estimation du coût.

Zo dienen alle patiënten voldoende informatie te krijgen over de omstandigheden waarin de ingreep wordt uitgevoerd, de gebruikte technieken, de producten, de mogelijke risico’s en een raming van de kosten.


Lors de l'admission dans l'institution, ainsi que lors de chaque modification de prix, le bénéficiaire ou sa famille doivent être informés de façon précise du prix de la journée d'hébergement et de tous les suppléments éventuels, dont le détail figure dans la note de frais individuelle visée à l’article 5, §.

Bij de opneming in de inrichting en bij elke prijswijziging moet de rechthebbende of zijn familie duidelijk in kennis worden gesteld van de huisvestingsdagprijs en van alle eventuele supplementen, waarvan het detail vermeld wordt in de individuele kostennota bedoeld in artikel 5, §.


Tous ces avertissements doivent figurer dans les 3 langues nationales Belges (Français, Néerlandais, Allemand), ne peuvent être ni amovibles, ni délébiles, ni être indiqués sur le papier d’emballage extérieur au conditionnement.

Al deze waarschuwingen moeten in de 3 landstalen worden vermeld (Nederlands, Frans, Duits), mogen niet verwijderbaar of uitwisbaar zijn en ze mogen niet aangebracht zijn op het verpakkingsmateriaal dat de eigenlijke verpakking omhult.


Tous les éléments, exigences et dispositions adoptés par le fabricant pour son système qualité doivent figurer dans une documentation tenue de manière systématique et ordonnée sous la forme de politique et de procédures écrites.

Alle door de fabrikant op zijn kwaliteitssysteem toegepaste elementen, voorschriften en bepalingen moeten op systematische en ordelijke wijze zijn gedocumenteerd in de vorm van schriftelijke beleidslijnen en procedures.


Tous les montants, y compris les suppléments d'honoraires à payer, doivent figurer sur cette facture.

Alle bedragen, zelfs de te betalen honorariumsupplementen moeten op die factuur voorkomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces coûts doivent-ils tous figurer ->

Date index: 2023-08-08
w