Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ces dispositions elle assume également " (Frans → Nederlands) :

la Direction juridique examine les questions relatives à l’application de la réglementation (en ce compris, les propositions d’adaptation de ces dispositions). Elle assume également le traitement du contentieux (principalement, recours contre une décision de refus ou de fin de reconnaissance);

de Juridische directie onderzoekt de kwesties met betrekking tot de toepassing van de reglementering (de voorstellen tot aanpassing van die bepalingen inbegrepen); ze behandelt eveneens de geschillen (voornamelijk het beroep tegen een beslissing van weigering of stopzetting van de erkenning);


■ La Direction juridique examine les questions relatives à l’application de la réglementation (en ce compris, les propositions d’adaptation de ces dispositions); elle assume également le traitement du contentieux (principalement recours contre une décision de refus ou de fin de reconnaissance).

■ De Juridische directie onderzoekt de kwesties met betrekking tot de toepassing van de reglementering (de voorstellen tot aanpassing van die bepalingen inbegrepen); ze behandelt eveneens de geschillen (voornamelijk het beroep tegen een beslissing van weigering of stopzetting van de erkenning).


la Direction juridique examine les questions relatives à l’application de la réglementation (en ce compris, les propositions d’adaptation de ces dispositions). Elle assume également le traitement du contentieux (principalement, recours contre une décision de refus ou de fin de reconnaissance) ;

de Juridische directie onderzoekt de kwesties met betrekking tot de toepassing van de reglementering (de voorstellen tot aanpassing van die bepalingen inbegrepen) ; ze behandelt eveneens de geschillen (voornamelijk het beroep tegen een beslissing van weigering of stopzetting van de erkenning) ;


Au sein de l’AFMPS, la Division Communication est responsable de la politique de communication aussi bien interne qu’externe. Elle assume également le rôle de porte-parole.

Zowel het interne als het externe communicatiebeleid wordt binnen het FAGG gedragen door de Afdeling Communicatie.


Le service Communication & Soutien scientifique se tient à la disposition des différents départements et services de l’AFMPS en matière de communication interne et externe, d’information relative à l’organisation et assume également le rôle de porte-parole de l’AFMPS.

De dienst Communicatie & Wetenschappelijke ondersteuning staat ter beschikking van de verschillende departementen en diensten van het FAGG op het vlak van interne en externe communicatie, van informatie met betrekking tot de organisatie en neemt ook de rol van woordvoerder van het FAGG op.


La circonstance qu'elle produit également des médicaments d'origine humaine qui sont fabriqués selon un processus de production spécifique et qui sont destinés à un segment restreint du marché, et qui sont, d'un point de vue commercial, moins lucratifs que les spécialités pharmaceutiques produites chimiquement ou par recombinaison, n'implique pas qu'il faille considérer la non-exonération des cotisations instaurées par les dispositions entreprises comme une mesure qui ne se ...[+++]

De omstandigheid dat zij tevens geneesmiddelen van humane oorsprong produceert die beantwoorden aan een specifiek productieproces en bestemd zijn voor een beperkt marktsegment, en vanuit commercieel oogpunt minder winstgevend zijn dan chemisch vervaardigde of recombinant bereide farmaceutische specialiteiten, is niet van die aard dat de ontstentenis van vrijstelling van de door de bestreden bepalingen ingevoerde heffingen kan worden beschouwd als een maatregel die niet objectief en redelijk is verantwoord.


Des dispositions particulières ont également été instaurées concernant tant les organismes assureurs que les assurés sociaux : elles permettent de tenir compte de circonstances atténuantes, de prononcer un report et de tenir compte de différents principes tels le non bis in idem (pas deux fois pour la même chose) ou le principe d’égalité et de nondiscrimination.

Ook werden zowel ten aanzien van de verzekeringsinstellingen als ten aanzien van de sociaal verzekerde bijzondere bepalingen ingevoegd die toelaten om rekening te houden met verzachtende omstandigheden, uitstel uit te spreken en rekening te houden met verschillende principes zoals het non bis in idem of het gelijkheid en non-discriminatiebeginsel.


Des dispositions particulières ont également été instaurées concernant tant les O.A. que les assurés sociaux : elles permettent de tenir compte de circonstances atténuantes, de prononcer un report et de tenir compte de différents principes tels le non bis in idem (“pas deux fois pour la même chose”) ou le principe d’égalité et de non discrimination.

Ook werden zowel ten aanzien van de V. I. als ten aanzien van de sociaal verzekerde bijzondere bepalingen ingevoegd. Deze laten toe om rekening te houden met verzachtende omstandigheden, uitstel uit te spreken en rekening te houden met verschillende principes zoals non bis in idem of het gelijkheids- en non-discriminatiebeginsel.


La circonstance qu’elle produit également des médicaments d’origine humaine, qui sont fabriqués selon un processus de production spécifique et qui sont destinés à un segment restreint du marché, n’implique pas qu’il faille considérer la non-exonération des redevances ou cotisations instaurées par les dispositions en cause comme une mesure qui ne serait pas objectivement et raisonnablement justifiée.

De omstandigheid dat zij tevens geneesmiddelen van humane oorsprong produceert die beantwoorden aan een specifiek productieproces en bestemd zijn voor een beperkt marktsegment, is niet van die aard dat de ontstentenis van vrijstelling van de door de in het geding zijnde bepalingen ingevoerde vergoedingen of heffingen kan worden beschouwd als een maatregel die niet objectief en redelijk is verantwoord.


Ce règlement vise également à assurer que les dispositions de la directive 67/548/CEE (WEB) s'appliquent également à ces substances lorsqu'elles sont exportées des Etats membres vers des pays tiers.

Deze richtlijn wil eveneens waarborgen dat de bepalingen van Richtlijn 67/548/EEG (WEB) ook van toepassing zijn op deze stoffen wanneer ze van de Lidstaten naar derdewereldlanden worden geëxporteerd.


w