Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ces interlocuteurs se montrent " (Frans → Nederlands) :

Ces interlocuteurs se montrent très compréhensifs et prêts à nous aider, affirme Paul.

Daarbij ondervinden we heel wat begrip en bereidwilligheid,” stelt Paul.


Outre un pool fixe d’interlocuteurs, il reprend en son sein les acteurs principaux impliqués dans les activités majeures en cours. Il a pour buts d’initier des suggestions de projets, de gérer des questions ponctuelles soumises au Conseil (en les référant s’il échoit à un groupe ad hoc), d’attirer l’attention du CSS sur l’actualité en Belgique en la matière, etc.

De groep heeft tot doel om projectvoorstellen te initiëren, gerichte aan de Raad voorgelegde aanvragen te beheren (door ze desgevallend naar een ad hoc groep te verwijzen), de aandacht van de HGR op de actualiteit ter zake in België te vestigen, enz.


Le public, composé principalement de délégués et de dirigeants syndicaux, est intervenu à de nombreuses reprises, mettant en avant les considérations pratiques et évoquant les moyens susceptibles d’impliquer les interlocuteurs sociaux dans ces questions.

De sprekers die het woord namen behoorden tot de internationale arbeidsorganisaties (ILO), de Europese Commissie (Directoraat-generaal Werkgelegenheid), het Europees Verbond van Vakverenigingen, het Internationaal Vakverbond en de academische wereld.


Qui dit message, dit dialogue. Pour que ce dernier soit possible, il faut que les différents interlocuteurs parlent un même langage, en l’occurrence XML-Kmehr qui en constitue la syntaxe et la grammaire.

Om tot dialoog te komen, moeten de verschillende gesprekspartners dezelfde taal spreken, meer bepaald XML-Kmehr (Kind Messages for Electronic Health Records) dat syntaxis en grammatica bevat.


Afin d’investiguer la fin de la cure des analysants devenant psychanalystes, Lacan proposa une procédure d’exploration de ce moment de passage par le biais d’entretiens de l’analysant avec deux interlocuteurs autres que son psychanalyste.

Om het einde van de kuur van analysanten die psychoanalytici worden, te onderzoeken, stelde Lacan een procedure voor om dit overgangsmoment door middel van gesprekken tussen de analysant en twee gesprekspartners die niet zijn psychoanalyticus zijn, te bestuderen.


Contact avec IBGE (N° général: 02 / 775.75.11) Interlocuteurs régionaux: SQUILBIN Catherine et RIFFONT Cécile (Mme Riffont Cécile: 02 / 775.76.84)

Contact met de BIM (Algemeen nr.: 02 / 775.75.11) Gewestelijke contactpersonen: SQUILBIN Catherine en RIFFONT Cécile (Mevr. Riffont Cécile: 02 / 775.76.84)


Monsieur Marquenie s’associe aux interlocuteurs précédents et est d’avis que le critère «présence » est un bon critère d’appréciation.

De heer Marquenie treedt de vorige sprekers bij en is van oordeel dat het criterium aanwezigheid een goed beoordelingscriterium is.


8. S’associant à l’interlocuteur précédent, le Président affirme que les données provenant de Sanitel sont les plus fiables.

8. Aansluitend hierbij beaamt de Voorzitter dat de gegevens betrokken uit Sanitel het meest betrouwbaar zijn.


15. Le Président s’associe à l’interlocuteur précédent et dit que la base de données AFSCA est un bel exemple de simplification administrative, à condition qu’elle soit performante et fiable.

15. De Voorzitter treedt vorige spreker bij en stelt dat de FAVV-databank een mooi voorbeeld is van administratieve vereenvoudiging op voorwaarde dat ze performant en betrouwbaar is.


Les quelques défi nitions reprises ci-après permettront aux interlocuteurs de communiquer sans risque d’incompréhension ou d’interprétation.

De enkele hierna beschreven defi nities laten de gesprekspartners toe te communiceren zonder risico van een misverstand of interpretatiefout.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces interlocuteurs se montrent ->

Date index: 2022-10-22
w