Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asthme ne limitant pas l'activité
Doigt 'à ressort'
Doigt à ressort
Encourager la pose de limites
Genou 'à ressort' Laxité des ligaments du genou
Hanche à ressort
Lupus érythémateux limité
Surdité psychogène

Traduction de «ces limitations ressortent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous








Complexe ou syndrome de Costen Dysfonctionnement de l'articulation temporo-mandibulaire Mâchoire à ressort Syndrome de dysfonctionnement douloureux de l'articulation temporo-mandibulaire

dérangementvan temporomandibulair gewricht | pijn-disfunctiesyndroomvan temporomandibulair gewricht | knappende kaak | syndroom van Costen


Définition: Les limites des territoires cutanés anesthésiés correspondent plus aux conceptions personnelles du patient sur le fonctionnement du corps qu'à des connaissances médicales. Il peut y avoir atteinte de certains types de sensibilité, avec conservation des autres, ne correspondant à aucune lésion neurologique connue. La perte de sensibilité peut s'accompagner de paresthésies. La perte de la vision ou de l'audition est rarement totale dans les troubles dissociatifs. | Surdité psychogène

Omschrijving: De anesthetische huidgebieden hebben vaak grenzen die duidelijk meer aansluiten bij de voorstelling van de patiënt omtrent lichamelijke functies dan bij medische kennis. Er kan een verschil in functieverlies tussen de zintuigen zijn dat niet is terug te voeren op een neurologische laesie. Zintuiglijk gewaarwordingsverlies kan vergezeld gaan van klachten omtrent paresthesie. Gezichts- en gehoorverlies zijn bij dissociatieve stoornissen zelden volledig. | Neventerm: | psychogene doofheid








Définition: Elles constituent des épisodes nocturnes au cours desquels une terreur et une panique extrêmes sont associées à une vocalisation intense, à une agitation motrice et à un hyperfonctionnement neuro-végétatif. L'individu s'assied ou se lève, habituellement durant le premier tiers du sommeil nocturne, avec un cri de terreur. Assez souvent, il court jusqu'à la porte comme s'il essayait de s'échapper; en fait, il ne quitte que rarement sa chambre. Le souvenir de l'événement, s'il existe, est très limité (se réduisant habituelle ...[+++]

Omschrijving: Nachtelijke episoden van overmatige angst en paniek gepaard gaand met intense vocalisatie, motorische onrust en hevige autonome-prikkeling. De betrokkene komt overeind of staat op, doorgaans tijdens het eerste derde deel van de nachtelijke slaap, met een paniekerige schreeuw. Dikwijls rent hij of zij naar de deur als om te proberen te ontkomen, maar verlaat zelden de kamer. Herinnering van de gebeurtenis, indien al aanwezig, is uiterst beperkt (doorgaans tot een of twee fragmentarische beelden).
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ces limitations ressortent notamment dÊune analyse systématique de 6 études qui ont évalué les caractéristiques des bandelettes réactives.

Deze beperkingen blijken o.a. uit een systematic review van 6 studies die de testeigenschappen van de dipstick hebben geëvalueerd.


Sans une bonne conscientisation des établissements de transfusion et des patients à HH, le gain en dons de sang en cas d’acceptation de ces derniers comme donneurs restera très limité comme il ressort de l’expérience canadienne (Levstik & Adams, 1998; Tan et al., 1999).

Zonder een goede bewustmaking van bloedinstellingen en HH-patiënten zal de winst aan bloedgiften bij aanvaarding van deze laatste als donor heel beperkt blijven, zoals is gebleken uit de Canadese ervaring (Levstik & Adams, 1998; Tan et al., 1999).


Il ressort de ce tableau que le nombre d’ovocytes utilisés dans le cadre de la recherche sur les embryons ou les cellules souches est limité.

Uit deze tabel blijkt het aantal eicellen dat wordt aangewend in het kader van onderzoek op embryo’s of stamcellen beperkt te zijn.


De la lecture conjointe des paragraphes 2 et 3 de l'article 9 de la loi, il ressort que le droit d'obtenir copie ne se limite pas au patient mais qu'il vaut aussi pour la personne de confiance par qui ce droit peut être exercé au nom du patient.

Uit de gezamenlijke lezing van §2 en §3 van artikel 9 van de wet blijkt dat het recht op afschrift zich niet beperkt tot de patiënt zelf maar ook geldt voor de vertrouwenspersoon, die namens de patiënt dit recht op afschrift kan uitoefenen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
23. Il ressort de la demande que les bourgmestres et les gouverneurs de province et de l'arrondissement administratif Bruxelles-Capitale doivent limiter l'utilisation de ces données à caractère personnel à la gestion des points de contact locaux de soins.

23. Uit de aanvraag blijkt dat de burgemeesters en de gouverneurs van de provincies en van het administratief arrondissement Brussel-Hoofdstad het gebruik van deze persoonsgegevens dienen te beperken tot het beheer van de lokale zorgmeldpunten.


Il est néanmoins important de souligner que ces connecteurs se limitent aux éléments techniques qui sont du ressort de la plate-forme eHealth et ne couvrent en aucun cas les spécificités fonctionnelles et techniques propres à chaque service à valeur ajoutée.

Er dient echter op gewezen te worden dat deze connectoren beperkt zijn tot de technische elementen waar het eHealth-platform verantwoordelijk voor is en die helemaal niet het specifieke functionele en technische karakter hebben dat eigen is aan elke dienst met toegevoegde waarde.


Il en ressort que les visiteurs indépendants ont un effet réel mais limité sur la pratique des médecins.

Daaruit blijkt dat onafhankelijke bezoeken een reële, maar beperkte invloed op de artsenpraktijk hebben.


Considérant le fait que les limites d’action sont en fait du ressort des gestionnaires et que le Comité scientifique doit donner un avis sur des bases scientifiques, les termes points de référence ont été employés dans ce contexte;

Gelet op het feit dat actielimieten als dusdanig een beheersaangelegenheid van het controlebeleid zijn en dat het Wetenschappelijk Comité een advies moet uitbrengen op wetenschappelijke gronden, wordt er voor geopteerd in deze context de termen referentiepunten te gebruiken;


68. L’AFSCA a fait analyser des boissons rafraîchissantes en automne et il ressort que presque tous les résultats (à 2 exceptions près) étaient en-dessous de la limite d’action de 10 ppb proposée par l’Europe.

68. Tijdens het najaar liet het FAVV frisdranken analyseren en hieruit bleek dat zo goed als alle resultaten (op twee uitzonderingen na ) onder de door Europa voorgestelde actielimiet van 10 ppb lagen.


Il ressort des chiffres des Inspections de la santé que des foyers limités de cas d’hépatite A surviennent toutefois encore de temps à autre, surtout chez les jeunes enfants, en particulier dans les écoles et les crèches.

Uit cijfers van de gezondheidsinspecties blijkt echter dat af en toe nog steeds beperkte clusters van hepatitis A-gevallen optreden, vooral bij jonge kinderen, met name in scholen of crèches.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces limitations ressortent ->

Date index: 2024-05-11
w