Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ces mandats devront également » (Français → Néerlandais) :

Ces mandats devront également être enregistrés dans un ou plusieurs fichiers de données et devront être pris en compte lors du contrôle des droits d’accès.

Deze mandaten zullen eveneens in één of meerdere gegevensbestanden moeten worden geregistreerd en bij de verificatie van de toegangsrechten in rekening worden gebracht.


Il n’est donc pas prévu de le modifier suite à cet indicent; On examinera également dans quelle mesure il faut corriger le système AC ; Les fondoirs devront également laisser faire des analyses sur dioxines pour un tonnage déterminé, outre les analyses sur PCB ; Une réunion technique se tiendra le 16 mai 2006, au cours de laquelle un « matching » des données entre l’industrie chimique et l’industrie alimentaire aura lieu.

Het is dus niet voorzien dit naar aanleiding van dit incident te wijzigen; Er wordt tevens bekeken in welke mate het AC-systeem moet worden verbeterd; Vetsmelters, analyses op PCB’s eveneens analyses op dioxines zullen moeten laten uitvoeren voor een welbepaalde tonnage; Op 16 mei 2006 wordt een technische vergadering gehouden, waarop een matching van gegevens tussen de chemische industrie en de levensmiddelenindustrie zal plaatsvinden.


D’autre part, les données relatives à la commune (plus précisément le service de l’Etat Civil) du territoire sur lequel l’hôpital se situe qui devront également être complétées.

Anderzijds moeten ook de gegevens betreffende de gemeente (met name de dienst Burgerlijke Stand) op het grondgebied waarvan het ziekenhuis ligt worden aangevuld.


Cependant compte tenu du fait que les enregistrements du RCM sont basés sur la date de sortie des séjours hospitaliers, le KCE souligne que pour les séjours entamés avant le 1 er janvier 2008 les données de l’échantillon permanent de 2007 devront également être transmises.

Echter, aangezien de MKG-registraties gebaseerd zijn op de datum van ontslag uit het ziekenhuis, benadrukt het KCE dat voor ziekenhuisverblijven vóór 1 januari 2008 de gegevens uit de permanente steekproef van 2007 ook overgemaakt dienen te worden.


PL49 : Hôpital ; AC66 : Production et distribution ; PR152 : Repas Toutefois, lors de l’audit, le café et la sandwicherie devront également être audités (cela pourra se faire sur base du guide G-025) et le résultat sera inclus dans l’audit de la cuisine de collectivités.

PL49 : Ziekenhuis; AC66 : Productie en distributie; PR152 : Maaltijden Tijdens de audit moeten echter de bar en sandwichbar eveneens worden geaudit (dit kan gebeuren op basis van de gids G-025) en het resultaat zal in de audit van de grootkeuken worden meegenomen.


Ils devront également satisfaire à la législation européenne concernant le retrait des matériels à risque spécifié (liste et âge limite de retrait).

Zij moeten ook voldoen aan de Europese wetgeving met betrekking tot het verwijderen van gespecificeerd risicomateriaal (lijst en leeftijdgrens voor verwijdering).


Cette application remplace les anciennes procédures manuelles : elle permet d’encoder une seule fois les données d’identification de la maman et de l’enfant (et éventuellement celles du papa) afin de les transmettre (formulaire de notification) dans un délai de 24h00 vers le service de l’Etat Civil de la commune où s’est produite la naissance. eBirth permet également de compléter les données statistiques médicales qui devront être transmises dan ...[+++]

Deze toepassing vervangt de oude manuele procedures: ze maakt het mogelijk de identificatiegegevens van de moeder en het kind (en eventueel van de vader) slechts eenmaal in te voeren en binnen een termijn van 24 uur door te sturen (formulier van kennisgeving) naar de dienst Burgerlijke Stand van de gemeente waar het kind is geboren. eBirth maakt het ook mogelijk de medische statistische gegevens aan te vullen die binnen een maximumtermijn van 1 maand moeten worden verzonden (formulier Model I van de medische statistische gegevens of formulier van het SPE, Cepip) naar de Gemeenschappen, het SPE en het CEPIP.


Le responsable du traitement fixe également le délai durant lequel les données sont accessibles et précise comment elles peuvent être obtenues (disponibilité des données). Finalement, il doit déterminer les preuves qui devront être créées (qui a eu accès à quelles données et à quel moment).

De verantwoordelijke voor de verwerking zal ook de termijn vastleggen waarbinnen de gegevens toegankelijk zijn en met welke methode ze beschikbaar zijn (beschikbaarheid van de gegevens), en ten slotte moet hij vastleggen welke bewijzen er aangemaakt moeten worden (wie heeft wanneer toegang gehad tot welke gegevens).


Le droit d’un patient de déterminer, dans une certaine mesure, dans quels cas et de quelle manière ses données peuvent être utilisées, peut également se traduire par la possibilité d’accorder à certaines personnes (proches qui assurent les soins, personnes de confiance, …), au moyen de mandats, des droits d’accès aux données de santé électroniques partagées.

Het recht van de patiënt om in zekere mate te bepalen in welke de gevallen en op welke wijze zijn gegevens worden gebruikt, kan zich eveneens vertalen in de mogelijkheid om zelf aan bepaalde personen (familieleden die instaan voor de zorg, vertrouwenspersonen, …) toegangsrechten tot de elektronisch gedeelde gezondheidsgegevens te verlenen door middel van mandaten.


Les collaborateurs administratifs mandatés par les médecins pourront également encoder les données dans l’application.

De administratieve medewerkers die door de geneesheren zijn gemachtigd zullen ook de gegevens in de toepassing kunnen inbrengen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces mandats devront également ->

Date index: 2024-09-03
w