Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ces médicaments peuvent abaisser votre pression " (Frans → Nederlands) :

Vous devez en particulier informer votre médecin si vous prenez un des médicaments suivants : insuline ou sulfamide hypoglycémiant (comme le glimépiride ou le glipizide) – votre médecin pourra envisager de diminuer la dose afin d'éviter une diminution trop importante de votre taux de sucre dans le sang (hypoglycémie) médicaments utilisés pour réduire votre pression sanguine (anti-hypertenseurs), incluant les diurétiques (médicaments utilisés pour éliminer l'excès d'eau dans l’organisme), dans la mesure où ces médicaments peuvent abaisser votre pression sanguine en éliminant l’excès d’eau dans votre organisme.

Vertel het in het bijzonder aan uw arts als u een van de volgende geneesmiddelen gebruikt: ● insuline of een sulfonylureumderivaat (zoals glimepiride of glipizide) – misschien wil uw arts de dosis verlagen om te voorkomen dat uw bloedsuikerwaarde te laag wordt (hypoglykemie) ● geneesmiddelen om uw bloeddruk te verlagen (antihypertensiva), waaronder vochtafdrijvende middelen (gebruikt om overmaat aan water uit uw lichaam te verwijderen, ook wel ‘plastabletten’ genoemd), aangezien dit middel uw bloeddruk eveneens kan verlagen doordat het overmaat aan water in het lichaam verwijdert.


si vous avez moins de 18 ans et que vous prenez Valsartan Abdi en association avec d’autres médicaments qui inhibent le système rénine-angiotensine-aldostérone (médicaments abaissant la pression artérielle), votre médecin pourrait contrôler régulièrement votre fonction rénale et la quantité de potassium dans votre sang.

Als u jonger dan 18 jaar bent en Valsartan Abdi gebruikt in combinatie met andere geneesmiddelen die het renine-angiotensine-aldosteronsysteem remmen (medicijnen die de bloeddruk verlagen), zal uw arts uw nierfunctie en de hoeveelheid kalium in uw bloed regelmatig controleren.


Il est aussi important pour votre médecin de savoir si vous prenez d'autres médicaments pour abaisser la pression sanguine, des stéroïdes, des médicaments pour le traitement du cancer, des antalgiques, des médicaments pour le traitement d'infections fongiques, des médicaments contre l'arthrose, des résines utilisés pour lutter contre un taux important de cholestérol telles que cholestyramine, des médicaments myorelaxants, des somnifères, des opioïdes tels que la mo ...[+++]

Het is ook belangrijk dat uw arts weet of u andere middelen gebruikt om uw bloeddruk te verlagen, corticosteroïden (hormoonmiddelen van de bijnierschors), medicijnen voor de behandeling van kanker, pijnstillers, middelen tegen schimmelinfecties, of tegen reuma, harsen tegen een hoog cholesterol, zoals colestyramine, middelen die uw spieren ontspannen, slaaptabletten, zeer sterke pijnstillers zoals morfine, pressoramines, zoals adrenaline of andere middelen uit dezelfde groep; bloedsuikerverlagende middelen (tabletten voor diabetes of insulines).


Il est aussi important pour votre médecin de savoir si vous prenez d'autres médicaments pour abaisser la pression sanguine, des stéroïdes, des médicaments pour le traitement du cancer, des antalgiques, des médicaments pour le traitement d'infections fongiques, des médicaments contre l’arthrite, des résines utilisées pour lutter contre un taux important de cholestérol telles que colestyramine, des médicaments myorelaxants, des somnifères, des opioïdes comme la morphine, des amines pressives comme l'adrénaline

Het is ook belangrijk dat uw arts weet of u andere middelen gebruikt om uw bloeddruk te verlagen, steroïden, medicijnen voor de behandeling van kanker, pijnstillers, middelen tegen schimmelinfecties, of tegen artritis, harsen tegen een hoge cholesterol, zoals colestyramine, middelen die uw spieren ontspannen, slaaptabletten, opioïden zoals morfine,


Nexavar peut augmenter la pression artérielle et votre médecin surveillera généralement votre pression artérielle et pourra vous donner un médicament pour traiter celle-ci.

Nexavar kan de bloeddruk verhogen. Uw arts zal doorgaans uw bloeddruk controleren en kan u een medicijn geven om uw hoge bloeddruk te behandelen.


Les médicaments de la classe des opioïdes, dont fait partie ce médicament vétérinaire, peuvent entraîner une diminution de la température corporelle, un ralentissement de la fréquence respiratoire, une diminution de la pression artérielle ou un ralentissement de la fréquence cardiaque.

De klasse van opioiden, met inbegrip van dit diergeneesmiddel, kan leiden tot een lage lichaamstemperatuur, lage ademhalingsfrequentie, lage bloeddruk of lage hartslag.


Conduite de véhicules et utilisation de machines Volibris peut avoir des effets indésirables tels qu'une baisse de la pression artérielle, des sensations de vertige ou de la fatigue (voir rubrique 4), qui peuvent altérer votre aptitude à conduire des véhicules ou à utiliser des machines.

Rijvaardigheid en het gebruik van machines Volibris kan bijwerkingen geven zoals lage bloeddruk, duizeligheid, vermoeidheid (zie rubriek 4), wat van invloed kan zijn op uw rijvaardigheid of het vermogen machines te gebruiken.


Il est important, dans ce cas, d’utiliser le médicament avec précaution, car celui-ci est susceptible de faire baisser votre pression artérielle.

In dat geval moet bij het gebruik van dit geneesmiddel de benodigde voorzichtigheid worden betracht omdat hierdoor uw bloeddruk kan dalen.


- Si des réactions sévères liées à la perfusion surviennent et/ou s’il existe une perte d’effet de ce médicament, votredecin demandera une analyse de sang afin de rechercher la présence d’anticorps qui peuvent modifier le résultat de votre traitement.

- Als de infusiegerelateerde reacties ernstig zijn en/of als er een verminderd effect is van dit geneesmiddel, zal uw arts een bloedtest uitvoeren om antistoffen op te sporen die het resultaat van uw behandeling kunnen beïnvloeden.


- votre médecin voudra peut-être aussi contrôler périodiquement votre vésicule biliaire, vos enzymes hépatiques et vos hormones hypophysaires, qui peuvent être toutes modifiées par ce médicament.

- Het kan zijn dat uw arts uw galblaas, leverenzymen en hypofysehormonen op gezette tijden wil controleren, omdat deze allemaal zouden kunnen worden beïnvloed door dit geneesmiddel.


w