Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ces politiques doivent évidemment " (Frans → Nederlands) :

Ces politiques doivent évidemment être correctement implémentées. Elles doivent donc être traduites en une série de mesures de sécurité techniques et organisationnelles, compte tenu du contexte spécifique et des moyens de fonctionnement.

Deze maatregelen dienen natuurlijk correct geïmplementeerd te worden, m.a.w. correct vertaald te worden naar een pakket van technische en organisatorische informatieveiligheidsmaatregelen, rekeninghoudend met de specifieke context en werkingsmiddelen.


Il est vivifiant de pouvoir dire à ses enfants quand on rentre chez soi que l’on travaille, à notre échelle bien sûr, à la défense de la biodiversité et de l’environnement en général…Maintenant, nous ne sommes pas seuls, le rôle du politique est évidemment important dans le choix des thématiques qui sont traitées.

Het is zo stimulerend als je kan thuiskomen en tegen je kinderen kan zeggen dat je, hoe bescheiden ook, werkt aan de bescherming van het milieu en de biodiversiteit… We staan er nu natuurlijk niet alleen voor, de rol van de beleidsmakers is belangrijk in de keuze van de thema's die aan bod komen.


d’agir. Les politiques doivent cibler les produits provoquant les émanations et notamment les matériaux de construction, par une augmentation des normes et une meilleure communication vers le grand public, par exemple via un étiquetage dédié ou une information expliquant comment moins s’exposer, notamment en ventilant correctement.

moeten gericht zijn op de producten die de dampen veroorzaken, in het bijzonder bouwmaterialen, door strengere normen en een betere communicatie naar het brede publiek, bijvoorbeeld via speciale labels of informatie over hoe men blootstelling kan verminderen, onder meer via een correcte ventilatie.


Et, pour guider leurs choix, les décideurs politiques doivent se fonder sur des informations complètes, incluant le rapport coût/bénéfice.

En bij hun keuzes horen de politieke beleidsmakers zich op volledige informatie te baseren, waaronder ook de kosten-batenverhouding.


Pour être efficaces, les politiques doivent s’envisager de manière transversale, en évaluant l’impact direct ou indirect qu’une mesure peut avoir sur une autre problématique.

Om efficiënt te zijn moeten beleidslijnen transversaal benaderd worden, met een evaluatie van de rechtstreekse of onrechtstreekse impact die een bepaalde maatregel op andere problemen kan hebben.


Je suis intéressé évidemment par les aspects scientifiques mais également, de plus en plus, par ceux plus politiques.

Uiteraard ben ik geïnteresseerd in de wetenschappelijke aspecten maar ook steeds meer in de politieke aspecten.


L’évaluation de la politique est donc un processus pour lequel le CSS peut fournir une structure en se positionnant à la limite entre science et politique mais, dans le cadre duquel les stakeholders de différentes disciplines doivent être impliqués afin de discuter ensemble des (conflits de) valeurs dans lesquelles les incertitudes encore existantes peuvent trouver leur place.

De beleidsafweging is daarom een proces, waarbij de Hoge Gezondheidsraad wel een structuur kan aanleveren, zich positionerend op de grens tussen wetenschap en beleid, maar waar stakeholders uit verschillende disciplines bij betrokken moeten worden om in dialoog de waarden(conflicten) te bespreken waar ook de nog bestaande onzekerheden geplaatst kunnen worden.


12. L’article 3, § 1 er de l’arrêté ministériel du 22 juin 2001 déterminant certaines données que les centres d'encadrement des élèves doivent enregistrer dispose explicitement que les données enregistrées par les CLB doivent être communiquées annuellement, par centre, au ministre flamand ayant la politique de santé dans ses attributions.

12. Artikel 3, §1, van het ministerieel besluit van 22 juni 2001 tot bepaling van sommige gegevens die de centra voor leerlingenbegeleiding moeten registreren, bepaalt uitdrukkelijk dat de door de CLB’s geregistreerde gegevens jaarlijks per centrum moeten worden meegedeeld aan de Vlaams minister, bevoegd voor het gezondheidsbeleid.


3. En application de l’arrêté ministériel du 22 juin 2001 déterminant certaines données que les centres d'encadrement des élèves doivent enregistrer, les CLB sont tenus de communiquer au Vlaams Agentschap Zorg en Gezondheid des données à connotation médicale à des fins de politique.

3. In toepassing van het ministerieel besluit van 22 juni 2001 tot bepaling van sommige gegevens die de centra voor leerlingenbegeleiding moeten registreren, dienen de CLB’s gegevens met een medische connotatie voor beleidsdoeleinden mee te delen aan het Vlaams Agentschap Zorg en Gezondheid.


En exécution de ces normes, l’AIM a développé une politique en matière de sécurité de l’information, des directives ont été établies pour les personnes qui participent à des projets de l'AIM et les personnes concernées doivent signer une déclaration de confidentialité 18 .

In uitvoering daarvan beschikken zij eveneens over een beleid voor informatieveiligheid, werden er richtlijnen voor personen die deelnemen aan IMA-projecten opgesteld en dienen de betrokkenen een vertrouwelijkheidsverklaring af te leggen 18 .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces politiques doivent évidemment ->

Date index: 2022-08-14
w