Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ceux-ci doivent donc être individuels.
Thrombopénie doivent donc être exclues.

Traduction de «ces secteurs doivent donc » (Français → Néerlandais) :

Ces secteurs doivent donc payer une rétribution et/ou une cotisation au Fonds.

Deze sectoren moeten dus retributies en/of bijdragen aan het Fonds betalen.


Ces politiques doivent évidemment être correctement implémentées. Elles doivent donc être traduites en une série de mesures de sécurité techniques et organisationnelles, compte tenu du contexte spécifique et des moyens de fonctionnement.

Deze maatregelen dienen natuurlijk correct geïmplementeerd te worden, m.a.w. correct vertaald te worden naar een pakket van technische en organisatorische informatieveiligheidsmaatregelen, rekeninghoudend met de specifieke context en werkingsmiddelen.


Les radiologues doivent donc satisfaire à plusieurs standards et doivent participer à des audits (internes et externes) auxquels une suite est réservée lorsque les paramètres étudiés demeurent insuffisants.

De radiologen dienen dus te beantwoorden aan een aantal standaarden en deelnemen aan (interne en externe) audits, waaraan verder gevolg wordt gegeven indien blijkt dat de onderzochte parameters onvoldoende zijn.


Les bases scientifiques doivent donc provenir davantage d’autres sources en fonction de l’expérience (analyses de risque, suivi de réactions secondaires lors du don de sang…).

De wetenschappelijke fundering moet dus eerder afkomstig zijn uit andere bronnen in functie van de ervaring (risico-analyses, opvolging van nevenreacties bij bloeddonatie, …).


Des modifications doivent donc être apportées au logiciel PharmaFormulary afin d’intégrer la gestion d’une base de données de ces dispositifs médicaux.

Aanpassingen moeten dus aan de PharmaFormulary software aangebracht worden teneinde het beheer van de databank van de medische hulpmiddelen te kunnen integreren.


Les règlements individuels publiés doivent donc être consultés à cette fin.

Voor dit doel moeten dus de gepubliceerde individuele verordeningen geconsulteerd worden.


Elles doivent donc être réalisées sur un échantillon prélevé précocement (un jour après le don).

Ze moeten dus op een vroeg afgenomen staal worden uitgevoerd (een dag na de donatie).


thrombopénie doivent donc être exclues.

oorzaken van trombopenie moeten dan ook uitgesloten worden.


L’Internet étant un environnement non sécurisé, toutes les communications de données sociales à caractère personnel relatives à la santé doivent donc être cryptées.

Aangezien internet geen beveiligde omgeving is, moeten alle mededelingen van sociale persoonsgegevens die de gezondheid betreffen vercijferd worden.


Ceux-ci doivent donc être individuels.

De reservoirs moeten dus individueel worden voorbehouden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces secteurs doivent donc ->

Date index: 2023-04-18
w