Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ces taux était environ équivalente " (Frans → Nederlands) :

L'exposition systémique à ces taux était environ équivalente ou inférieure à 0.5 fois l'exposition clinique à la dose clinique recommandée de 2g/jour chez les patients transplantés rénaux et environ 0,3 fois l'exposition clinique à la dose clinique recommandée de 3g /jour chez les patients transplantés cardiaques.

De systemische blootstelling bij deze waarden is ongeveer gelijk aan of minder dan 0,5 maal de klinische blootstelling bij de aanbevolen klinische dosis van 2 g/dag bij niertransplantatiepatiënten en ongeveer 0,3 maal de klinische blootstelling bij de aanbevolen klinische dosis van 3 g/dag bij harttransplantatiepatiënten.


Le taux de notifications de cancer du pancréas était environ 3 fois plus élevé avec chacun des deux médicaments, et le taux de notifications de cancer de la thyroïde était 5 fois plus élevé avec l’exénatide et 1,5 fois plus élevé avec la sitagliptine (statistiquement non significatif).

Het aantal meldingen van pancreaskanker was ongeveer 3 maal hoger met elk van beide geneesmiddelen, en het aantal meldingen van schildklierkanker was 5 maal hoger met exenatide en 1,5 maal hoger met sitagliptine (dit laatste statistisch niet-significant).


Au cours d'une étude réalisée chez le rat, où le taux plasmatique (42 ng/ml) était environ 200 fois plus élevé que les taux atteints après administration locale au cours des essais cliniques (< 0,2 ng/ml), la fertilité et les capacités reproductives n'étaient pas diminuées.

De vruchtbaarheid en het voortplantingsvermogen was niet verminderd bij een onderzoek bij ratten met een plasmaniveau (42 ng/ml) dat circa 200 maal hoger lag dan de niveaus die bereikt werden tijdens klinisch onderzoek na lokale toediening (< 0,2 ng/ml).


Grossesse Risque lié à l’épilepsie et aux antiépileptiques en général : Il a été montré que la prévalence des malformations chez les enfants nés de mères épileptiques était deux à trois fois supérieure au taux d’environ 3% observé dans la population générale.

Zwangerschap Risico geassocieerd met epilepsie en anti-epileptica in het algemeen: Er werd aangetoond dat bij de kinderen van vrouwen met epilepsie de prevalentie van afwijkingen twee tot drie keer groter is dan de ongeveer 3% in de algemene bevolking.


Le taux de réponse chez ces patients était environ de 52 %.

Het responspercentage bij deze patiënten bedroeg ongeveer 52%.


Le taux d’échec (indice de Pearl) était d’environ 0,2 % sur un an et le taux d’échec cumulé était d’environ 0,7 % sur 5 ans.

De falingsgraad (Pearl Index) was ongeveer 0,2 % in 1 jaar en de cumulatieve falingsgraad was ongeveer 0,7 % op 5 jaar.


Ceci est le résultat principal d’une étude récente du KCE, dont le but était d’étudier en profondeur la variabilité géographique des taux de recours, l’impact de certaines variables de demande et d’offre de soins, ainsi que le lien éventuel avec l’opportunité médicale des soins donnés, et ceci pour 8 interventions spécifiques : la cataracte (environ 75 000 cas en 2002), ...[+++]

Het doel van het KCE onderzoek : in kaart brengen van het geografische verschil van de zorgvraag, de impact van verschillen in zorgvraag en - aanbod, evenals het verband met het nut van de gegeven zorg en dit voor 8 specifieke ingrepen : cataract operatie (ongeveer 75.000 gevallen in 2002) carpal tunnel syndroom operatie, een vaak uitgevoerde ingreep aan de hand (ongeveer 23.000 in 2002), arthroscopie van de knie, een kijkoperatie (ongeveer 50.000 in 2002), knieprothese (ongeveer 12.000 in 2002), heupprothese (ongeveer 20.000 in 2002), hysterectomie, het verwijderen van de baarmoeder (ongeveer 17.000 in 2002), keizersnede (ongeveer 19.000 in 2002) en carotisoperatie , waarbij ee ...[+++]


La seconde étude a démontré que la poudre de carbonate de sevelamer administrée trois fois par jour était équivalente aux comprimés de chlorhydrate de sevelamer administrés trois fois par jour chez 31 patients hémodialysés atteints d’hyperphosphorémie (définie comme un taux de phosphates sériques ≥ 1,78 mmol/l) sur deux périodes de traitement randomisé de 4 semaines (les

De tweede studie toonde aan dat sevelamer-carbonaat-poeder, driemaal daags toegediend, equivalent is aan sevelamer-hydrochloride-tabletten, driemaal daags toegediend, bij 31 hemodialysepatiënten met hyperfosfatemie (gedefinieerd als een serumfosforgehalte van ≥ 1,78 mmol/l) die gedurende twee gerandomiseerde behandelperiodes van 4 weken werden behandeld (gemiddelde serumfosfortijd-gewogen gemiddelden bedroegen 1,6 ± 0,5 mmol/l voor sevelamer-carbonaat-poeder en 1,7 ± 0,4 mmol/l voor sevelamer-hydrochloride-tabletten).


Le taux de liaison aux protéines plasmatiques de l’olanzapine était d’environ 93 %, pour une gamme de concentration d’environ 7 à environ 1.000 ng/ml.

De plasma-eiwitbinding van olanzapine was ongeveer 93% bij concentraties van ongeveer 7 tot ongeveer 1.000 ng/ml.


Après deux ans environ, le taux de mortalité totale dans le groupe traité par la spironolactone était de 35%, versus 46% dans le groupe placebo.

Na twee jaar ongeveer bedroeg de totale mortaliteit in de groep behandeld met spironolacton 35%, versus 46% in de placebogroep.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces taux était environ équivalente ->

Date index: 2021-06-23
w