Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ces types ont donc été choisis » (Français → Néerlandais) :

Ces types ont donc été choisis comme chaussures de sécurité standard.

Deze types werden ingezet als de standaard veiligheidsschoen.


Insuffisance hépatique Les recommandations de posologie n’ont pas été établies chez les patients atteints d’insuffisance hépatique légère à modérée, la dose doit donc être choisie avec précaution et doit démarrer à la dose efficace la plus faible (voir rubriques 4.4 et 5.2).

Leverinsufficiëntie Er is geen doseringsaanbeveling vastgesteld voor patiënten met een milde tot matige leverinsufficiëntie; daarom moet de dosis met zorg worden gekozen en beginnen aan de onderkant van het doseringsbereik (zie rubrieken 4.4 en 5.2).


Considérant que la partie adverse soutient que les requêtes sont irrecevables ; qu'elle expose qu'il résulte du procès-verbal d'audience du 7 janvier 2010, qu'elles ont été déposées après l'audience, en violation des articles 833 et 835 du Code judiciaire, que le requérant indique, certes, qu'il n'avait pas connaissance de l'identité des médecins avant l'audience, mais que cet argument est avancé pour déjouer l'application des articles 833 et 842 du Code judiciaire et est inexact en fait, que les requêtes étaient prêtes avant l'audie ...[+++]

Considérant que la partie adverse soutient que les requêtes sont irrecevables ; qu’elle expose qu’il résulte du procès-verbal d’audience du 7 janvier 2010, qu’elles ont été déposées après l’audience, en violation des articles 833 et 835 du Code judiciaire, que le requérant indique, certes, qu’il n’avait pas connaissance de l’identité des médecins avant l’audience, mais que cet argument est avancé pour déjouer l’application des articles 833 et 842 du Code judiciaire et est inexact en fait, que les requêtes étaient prêtes avant l’audie ...[+++]


Insuffisance hépatique Les recommandations de posologie n’ont pas été établies chez les patients atteints d’insuffisance hépatique légère à modérée, donc la dose doit être choisie avec précaution et doit démarrer à la dose efficace la plus faible (voir rubriques 4.4 et 5.2).

Leverinsufficiëntie Er is geen doseringsaanbeveling vastgesteld voor patiënten met een milde tot matige leverinsufficiëntie; daarom moet de dosis met zorg worden gekozen en beginnen aan de onderkant van het doseringsbereik (zie rubrieken 4.4 en 5.2).


Insuffisance hépatique Les recommandations de posologie n’ont pas été établies chez les patients atteints d’insuffisance hépatique légère à modérée donc la dose doit être choisie avec précaution et doit démarrer à la dose efficace la plus faible (voir rubriques 4.4 et 5.2).

Leverinsufficiëntie Er is geen doseringsaanbeveling vastgesteld voor patiënten met een milde tot matige leverinsufficiëntie; daarom moet de dosis met zorg worden gekozen en beginnen aan de onderkant van het doseringsbereik (zie rubrieken 4.4 en 5.2).


Des effets neurologiques, tels que confusion, hallucinations, agitation, crises de type épileptique et coma ont été rapportés en association avec un surdosage d’aciclovir I. V. L’hémodialyse permet en grande partie d’évacuer l’aciclovir du sang et peut donc représenter une option valable pour le traitement d’un surdosage.

Neurologische symptomen, zoals verwardheid, hallucinaties, agitatie, aanvallen van epileptische aard en coma werden gemeld en in verband gebracht met een overdosering met aciclovir IV. Hemodialyse laat in grote mate toe aciclovir uit het bloed te verwijderen en kan dus als een geschikte optie beschouwd worden om een overdosering te behandelen.


Les concentrations critiques pour les macrolides et les antibiotiques apparentés ont donc été établies de façon à classer la souche H. influenzae de type sauvage comme intermédiaire.

De breekpunten voor macroliden en verwante antibiotica worden dan ook zo vastgesteld dat wild type H. influenzae als intermediair gevoelig wordt geklasseerd.


Une petite remarque, les données RCM transmises portent sur le diagnostic « Troubles de la coagulation », elles n’ont pas été ventilées selon le type de trouble de coagulation; toutefois, les troubles de coagulation les plus graves sont plus fréquemment observés chez les hémophiles A ou B que chez les malades de von Willebrand, les autres déficiences en protéines de la coagulation sont très rares.on peut donc estimer q ...[+++]

Een kleine opmerking: de bezorgde MKG-gegevens hebben betrekking op de diagnose “bloedstollingsstoornissen”; ze zijn niet uitgesplitst volgens het type van bloedstollingsstoornis, maar de ernstigste bloedstollingsstoornissen worden vaker vastgesteld bij patiënten met hemofilie A of B dan bij de patiënten die aan de ziekte van von Willebrand lijden, en de andere tekorten aan stollingseiwitten zijn erg zeldzaam.. Men kan er dus van uitgaan dat die gegevens een geldige raming opleveren.


La sécurité et l’efficacité de Fosrenol n’ont pas été établies chezl’enfant et l’adolescent ; l’usage chez ce type de patients n’est donc pas recommandé (voir rubrique 4.2).

De veiligheid en doeltreffendheid van Fosrenol werd niet vastgesteld bijkinderen en adolescenten; het gebruik bij kinderen en adolescenten wordt niet aanbevolen (zie rubriek 4.2).


La sécurité et l’efficacité de Fosrenol n’ont pas été établies chezl’enfant et l’adolescent; l’usage chez ce type de patients n’est donc pas recommandé (voir rubrique 4.2).

De veiligheid en doeltreffendheid van Fosrenol werd niet vastgesteld bijkinderen en adolescenten; het gebruik bij kinderen en adolescenten wordt niet aanbevolen (zie rubriek 4.2).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces types ont donc été choisis ->

Date index: 2021-09-11
w