Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cet avis a été préparé par le groupe de travail ad » (Français → Néerlandais) :

Cet avis a été préparé par le groupe de travail ad hoc « Psychiatrie de liaison » le 6 mars 2002 sous la présidence du Professeur Docteur I. Pelc et fut approuvé le 19 avril 2002 en séance plénière du groupe permanent psychiatrie du C. N.E.H.

Dit advies werd op 6 maart 2002 voorbereid in de ad hoc werkgroep liaisonpsychiatrie ondervoorzitterschap van Prof.Dr.


L’avis a été préparé par un groupe de travail Ad Hoc sous la présidence de HOPPENBROUWERS Karel.

Het advies werd voorbereid door een Ad Hoc werkgroep onder voorzitterschap van HOPPENBROUWERS Karel.


Cet avis a été rédigé par un groupe de travail restreint composé de:

Dit advies werd opgesteld door een beperkte werkgroep samengesteld uit:


Lors de la réunion du Groupe de Travail ad hoc concernant la Peste aviaire du 30.04.2003, dont le compte rendu a été approuvé par écrit le 02.05.2003, le Conseil Supérieur d’Hygiène (Bureau, Groupe de Travail Ad Hoc Peste aviaire) a émis l’avis suivant concernant la protection de la santé humaine dans le cadre de la problématique de la peste aviaire :

Tijdens de vergadering van de ad hoc Werkgroep Vogelpest van 30.04.2003, waarvan de notulen schriftelijk werden goedgekeurd op 02.05.2003 heeft de Hoge Gezondheidsraad (Bureau, Ad Hoc Werkgroep Vogelpest) het volgende advies uitgebracht met betrekking tot de bescherming van de menselijke gezondheid in het kader van de problematiek van de vogelpest :


Lors de la réunion du groupe de travail Ad Hoc SARS du Conseil Supérieur d’Hygiène du 09.05.2003, dont le compte rendu a été approuvé par écrit le 19.05.2003, le Conseil Supérieur d’Hygiène (Bureau, groupe de travail Ad Hoc SARS) a émis l’avis suivant concernant les mesures d’hygiène à prendre dans l’intérêt de la santé publique en ce qui concerne les personnes en provenance de territoires où des foyers de transmission du SARS sont signalés :

Tijdens de vergadering van van de Ad HOC werkgroep SARS van de Hoge Gezondheidsraad van 09.05.2003, waarvan de notulen op 19.05.2003 schriftelijk werden goedgekeurd,heeft de Hoge Gezondheidsraad (Bureau, Ad Hoc werkgroep SARS) het volgende advies, uitgebracht betreffende de hygiënische maatregelen die moeten getroffen worden in het belang van de volksgezondheid met betrekking tot personen komende uit gebieden met communautaire transmissie van SARS:


Après avoir été approuvé par le groupe de travail ad hoc, l’avis a été soumis pour approbation au groupe de travail permanent « cellules, tissus et organes d’origine humaine et animale » qui, à son tour, a marqué son accord à ce sujet.

Na goedkeuring door de ad hoc werkgroep werd het advies ter goedkeuring voorgelegd aan de permanente werkgroep “cellen, weefsels en organen van menselijke en dierlijke oorsprong”, die dit advies vervolgens goedkeurde.


Le Conseil Supérieur de la Santé émet cet avis de sa propre initiative, après que le sujet ait été discuté par le groupe de travail radioécologie, au sein duquel des expertises en radioécologie, radioprotection et médecine nucléaire sont représentées. L’avis est basé sur l’opinion des experts.

Het advies wordt op eigen initiatief geformuleerd door de Hoge Gezondheidsraad, na bespreking van het onderwerp door de werkgroep radio-ecologie bestaande uit deskundigen in de disciplines radio-ecologie, stralingsbescherming en nucleaire geneeskunde.


Se référant à l'avis émis par le Conseil national, le 7 décembre 1996 (Bulletin Conseil national, n° 76, juin 1997, 27), concernant deux médecins généralistes souhaitant, soit constituer une association, soit travailler dans le cadre d'une société de deux personnes, et tenir les consultations en deux endroits différents, un syndicat de médecins réagit, estimant que cet avis n'est pas très souple et qu'il constitue une sérieuse entrave à la pratique de groupe par les m ...[+++]

Een artsensyndicaat wijst er de Nationale Raad op dat het zijn advies van 7 december 1996 (Tijdschrift Nationale Raad, nr. 76, juni 1997, 27) met betrekking tot twee huisartsen die zich wensen te associëren of een vennootschap op te richten met consultaties op twee afzonderlijke locaties weinig flexibel vindt en een belangrijke hinderpaal voor de groepsvorming onder artsen in het algemeen en huisartsen in het bijzonder.


Le Comité scientifique de l’Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire, Considérant les discussions lors de la réunion du groupe de travail ad hoc du 12 septembre 2005 et de la séance plénière du 13 octobre 2005, donne l’avis suivant:

Het Wetenschappelijk Comité van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen, Overwegende de besprekingen tijdens de ad hoc werkgroep vergadering van 12 september 2005 en de plenaire zitting van 13 oktober 2005, geeft het volgende advies :


Le Comité scientifique de l’Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire, Considérant les discussions lors des réunions du groupe de travail ad hoc des 29 juin 2005 et 1 septembre 2005 et lors des séances plénières des 9 septembre et 13 octobre 2005, émet l’avis suivant :

Het Wetenschappelijk Comité van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen, Overwegende de besprekingen tijdens de ad hoc werkgroep vergaderingen van 29 juni 2005, 1 september 2005 en de plenaire zitting van 9 september en 13 oktober 2005, geeft het volgende advies:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cet avis a été préparé par le groupe de travail ad ->

Date index: 2023-09-16
w