Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cette analyse a ensuite été discutée " (Frans → Nederlands) :

Cette analyse a ensuite été discutée avec l’Office national de l’emploi (ONEm).

Deze werd vervolgens met de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening (RVA) besproken.


Le rapport présenté ici aborde la problématique par le biais de différentes approches complémentaires: l’étude de la littérature scientifique, complétée par l’analyse des expériences de terrain, en Belgique et à l'étranger, ont permis de proposer un ensemble de pistes d’action, qui ont ensuite été discutées avec les acteurs impliqués.

Het rapport dat hier voorligt, benadert de problematiek vanuit verschillende invalshoeken: de wetenschappelijke literatuur wordt naast de ervaringen op het terrein gelegd, in binnen- en buitenland, en de hieruit voortkomende denkpistes werden vervolgens grondig getoetst met de betrokken actoren.


Selon la méthodologie utilisée, cette analyse business doit servir de point de départ à l’élaboration d’une analyse des besoins. Une analyse fonctionnelle et une analyse technique pourront ensuite être réalisées par le service ICT, en accord avec les responsables du secteur business bien entendu.

Volgens de gehanteerde methodologie moet deze ‘business analyse’ als basis dienen voor het uitwerken van een ‘requirements analyse’ (behoeftenanalyse), waarna een functionele analyse en technische analyse kan worden uitwerkt door de ICT-dienst, vanzelfsprekend in afstemming met de verantwoordelijken langs de business-zijde.


L’on pourrait reprocher à cette étude la constitution même du panel des personnes rencontrées dans les groupes focalisés et des situations discutées lors des analyses en groupe.

Men zou in deze studie de samenstelling van de focusgroepen en de besproken situaties tijdens de groepsanalyses in vraag kunnen stellen.


Ce dernier aspect fait référence au format des données, à leur canal de transmission, à la façon dont les données des OA seront réceptionnées par l’INAMI, aux contrôles qui seront effectués sur ces données, à la façon dont un feed-back sera ensuite donné aux OA et à une éventuelle deuxième version - mise à jour - des données qui sera transmise à l’INAMI. Cette analyse BIO fera bien sûr l’objet d’une concertation avec les OA. Dès qu’il y aura un accord sur le contenu, la forme et le processus ...[+++]

Dit laatste aspect verwijst naar het formaat van de gegevens, het kanaal waarlangs ze verstuurd worden, de wijze waarop de gegevens vanuit de VI door het RIZIV zullen worden ontvangen, welke controles op deze gegevens zullen worden uitgevoerd; hoe vervolgens een feedback aan de VI zal gegeven worden; waarna eventueel een tweede – bijgewerkte – versie van de gegevens ontvangen kan worden door het RIZIV. Vanzelfsprekend zal deze BIO-analyse het voorwerp vormen van overleg met de VI. Eens een akkoord is bereikt over de inhoud, vorm en proces aanpak van de nieuwe elektronische gegevensstroom, kunnen de ICT-diensten starten met hun analys ...[+++]


Cette étude se réfère aux méthodes mixtes : commencer par une analyse quantitative de la population totale à l’aide d’un questionnaire structuré pour ensuite approfondir l’étude avec une analyse qualitative au moyen de focus groupes et d’interviews téléphoniques structurées, menées auprès des infirmières actives dans le secteur des soins de santé à domicile et participant au projet VINCA.

Dit onderzoek beroept op de mixed methods: kwantitatief onderzoek van de totale populatie via een gestructureerde vragenlijst om nadien een verdieping uit te voeren via kwalitatief onderzoek aan de hand van focusgroepen en gestructureerde telefonische interviews, uitgevoerd bij de verpleegkundigen werkzaam in de thuisgezondheidszorg en deelnemend aan het VINCA project.


Ensuite, sur la base de cette analyse, un premier projet de rapport à usage interne, comportant les premières observations critiques et des pistes de simplification à débattre avec les parties intéressées, a été établi en 2003.

Vervolgens is in 2003, op basis van deze analyse, een eerste ontwerpverslag voor intern gebruik opgesteld, met kritische commentaar en vereenvoudigingspistes die met de betrokken partijen moeten worden besproken.


Ensuite, les personnes ou comités œuvrant à la coordination de la qualité et de la sécurité des patients seront identifiés, et le temps de travail consacré à cette mission sera analysé en considérant la taille de l’institution.

Vervolgens worden de personen of de comités die instaan voor de coördinatie van de kwaliteit en de patiëntveiligheid en hun beschikbaarheid in werktijd besproken.


Etape 6 – analyse des dangers Cette étape comprend une description des dangers (micro)biologiques, chimiques et physiques considérés comme pertinents et repris ensuite dans l’étude HACCP.

Stap 6 – gevarenanalyse Deze stap omvat een beschrijving van de (micro)biologische, chemische en fysische gevaren die als relevant worden beschouwd en verder meegenomen worden in de HACCPstudie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette analyse a ensuite été discutée ->

Date index: 2023-12-21
w