Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Aigu
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Athérosclérose mésentérique Colite
Colite
Colite ischémique fulminante
Colite ischémique subaiguë Embolie
Colite muqueuse F54 et K58.-
Colite ulcéreuse
Delirium tremens
Dermite F54 et L23-L25
Démence alcoolique SAI
Entérite
Entéro-colite
Hallucinose
Infarctus
Infarctus de l'intestin
Ischémie de l'intestin grêle
Ischémique SAI
Ischémique chronique
Jalousie
Mauvais voyages
Mésentérique
Paranoïa
Psychose SAI
Recto-colite hémorragique
Recto-colite hémorragique F54 et K51.-
Résiduel de la personnalité et du comportement
Thrombose
Ulcère gastrique F54 et K25.-
Urticaire F54 et L50.-
Utilisation inadéquate de drogues SAI

Vertaling van "cette colite " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Cette catégorie doit être utilisée pour enregistrer la présence de facteurs psychologiques ou comportementaux supposés avoir joué un rôle majeur dans la survenue d'un trouble physique classable dans l'un des autres chapitres. Les perturbations psychiques attribuables à ces facteurs sont habituellement légères, mais souvent persistantes (par exemple, une inquiétude, un conflit émotionnel, une appréhension) et leur présence ne justifie pas un diagnostic de l'une quelconque des catégories décrites dans ce chapitre. | Facteurs psychologiques influençant une affection physique Exemples d'utilisation de cette catégorie:asthme F54 e ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie dient te worden gebruikt om de aanwezigheid te registreren van psychische of gedragsgebonden invloeden waarvan wordt aangenomen dat ze een belangrijke rol spelen in de etiologie van lichamelijke stoornissen die in andere hoofdstukken geclassificeerd zijn. De resulterende psychische stoornissen zijn doorgaans licht en dikwijls langdurig (zoals bezorgdheid, emotioneel conflict, ongerustheid etc.) en rechtvaardigen op zichzelf niet het gebruik van een van de stoornissen in dit hoofdstuk. | Neventerm: | psychische factoren die lichaamsfuncties beïnvloeden


Définition: Il n'existe pas de doute quant à l'identité ou la préférence sexuelle (hétérosexualité, homosexualité, bisexualité ou préférence pour les enfants), mais le sujet désire modifier cette identité ou cette préférence, en raison de troubles psychologiques et du comportement associés, et il peut chercher à se faire traiter pour changer.

Omschrijving: De genderidentiteit of seksuele voorkeur (heteroseksueel, homoseksueel, biseksueel of prepuberaal) wordt niet betwijfeld, maar de betrokkene wenst dat die anders zou zijn wegens psychische stoornissen en gedragsstoornissen en kan behandeling vragen om daar verandering in te brengen.


Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certai ...[+++]

Omschrijving: Een verzamelcategorie voor stoornissen waarin er een zekere mengeling bestaat van specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal, van schoolvaardigheden en van de motorische functie, maar waarin geen daarvan voldoende overheerst om de belang-rijkste diagnose te vormen. Deze gemengde categorie dient alleen gebruikt te worden indien er een belangrijke overlap bestaat van elk van deze specifieke ontwikkelings stoornissen. Deze stoornissen gaan doorgaans, maar niet altijd, samen met enige mate van veralgemeende stoornis van cognitieve functies. Deze categorie dient derhalve gebruikt te worden wanneer er sprake is van fu ...[+++]


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

verkeerd gebruik van psychoactieve middelen NNO




Colite ischémique fulminante | Infarctus de l'intestin | Ischémie de l'intestin grêle | aigu(ë) | Colite ischémique subaiguë Embolie | Infarctus | Thrombose | mésentérique (artère) (veine)

acute | darminfarct | acute | fulminante ischemische colitis | acute | dunne-darmischemie | mesenteriale (arteriële)(veneuze) | embolie | mesenteriale (arteriële)(veneuze) | infarct | mesenteriale (arteriële)(veneuze) | trombose | subacute ischemische-colitis


Athérosclérose mésentérique Colite | Entérite | Entéro-colite | ischémique chronique | Etranglement ischémique de l'intestin Insuffisance vasculaire mésentérique

chronische ischemische | colitis | chronische ischemische | enteritis | chronische ischemische | enterocolitis | ischemische strictuur van darm | mesenteriale | atherosclerose | mesenteriale | vasculaire insufficiëntie


Colite | Entérite | Entéro-colite | ischémique SAI

ischemische | colitis NNO | ischemische | enteritis NNO | ischemische | enterocolitis NNO
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette colite peut s’avérer fatale et a été associée à une diarrhée sévère et persistante. La prudence est de rigueur lorsqu’on prescrit Clindamycine Fresenius Kabi à un patient ayant une tendance aux maladies gastro-intestinales, en particulier à la colite.

Voorzichtigheid is geboden wanneer Clindamycine Fresenius Kabi wordt voorgeschreven aan een patiënt met een neiging tot aandoeningen van het maagdarmstelsel, met name colitis.


On a rapporté une colite associée aux antibiotiques avec presque tous les antibactériens, et la sévérité de cette colite peut aller de légère à potentiellement létale (voir rubrique 4.8). Dès lors, il est

geneesmiddelen innamen waarvan bekend is dat ze bijwerkingen op de lever kunnen veroorzaken (zie rubriek 4.8).


On a rapporté une colite associée aux antibiotiques avec presque tous les antibactériens, et la sévérité de cette colite peut aller de légère à potentiellement létale (voir rubrique 4.8).

Met antibiotica samenhangende colitis werd gerapporteerd met bijna alle antibacteriële middelen met in begrip van amoxicilline en de ernst kan gaan van licht tot levensbedreigend (zie rubriek 4.8).


On a rapporté une diarrhée associée à Clostridium difficile (CDAD) avec presque tous les antibactériens, y compris Ceftriaxone Sandoz; la sévérité de cette diarrhée peut aller d'une diarrhée légère à une colite fatale.

Met Clostridium difficile geassocieerde diarree (CDAD) is gerapporteerd bij gebruik van bijna alle antibacteriële middelen met inbegrip van Ceftriaxone Sandoz. De ernst ervan kan gaan van lichte diarree tot fatale colitis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La sévérité de cette affection varie de légère à potentiellement fatale, la forme la plus sévère étant la colite pseudomembraneuse.

De ernst van deze aandoening varieert van mild tot levensbedreigend, de meest ernstige vorm zijnde pseudomembraneuze colitis.


Cette diarrhée peut notamment être le signe d’une inflammation sévère des intestins (colite pseudomembraneuse).

Dit kan namelijk een teken zijn van een ernstige ontsteking in de darmen (pseudomembraneuze colitis).


Présence de liquide dans les poumons Toxicité liée à la radiothérapie - cicatrisation des alvéoles pulmonaires associée à la radiothérapie Colite ischémique (inflammation de la muqueuse du gros intestin, provoquée par une diminution de l’irrigation sanguine de cette région) Insuffisance cardiaque Insuffisance rénale Gangrène des doigts ou des orteils Lésions hépatiques graves, y compris insuffisance hépatique Accident vasculaire cérébral

Vocht in de longen Stralingstoxiciteit – verlittekening van de longblaasjes als gevolg van bestraling Ischemische colitis (ontsteking van de binnenkant van de dikke darm, veroorzaakt door verminderde bloedtoevoer) Hartfalen Nierfalen Gangreen van vingers of tenen Ernstige leverbeschadiging, waaronder leverfalen Beroerte


w