Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "cette confusion entre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Comme pour toute voie d’administration, ces voies sont sujettes à des erreurs, telles une erreur de posologie (p.ex. suite à une défectuosité de la pompe à perfusion), une administration de médicaments qui ne peuvent pas être administrés par voie intrathécale ou épidurale (p.ex. un produit de contraste iodé ionique qui, contrairement aux non ioniques, est contre-indiqué par cette voie), une confusion entre le dispositif d’accès à la voie intraveineuse et le dispositif d’accès à la voie intratéchale ou épidurale situé à proximité du premier (rapporté p.ex. pour la vincristine ...[+++]

Zoals bij gelijk welke toedieningsweg, zijn ook hier fouten mogelijk, zoals foute dosis (b.v. ten gevolge van een defect aan de infusiepomp), toediening van een geneesmiddel dat niet intrathecaal of epiduraal mag worden toegediend (b.v. ionische joodhoudende contraststoffen die, in tegenstelling tot de niet-ionische, niet intrathecaal mogen toegediend worden), verwarring tussen het systeem voor intraveneuze toediening en dat voor intrathecale of epidurale toediening dat er dicht bij gesitueerd is (gerapporteerd voor b.v. vincristine dat intrathecaal in plaats van intraveneus werd toegediend).


Depuis quelques années pourtant, la sphère scientifique et médicale a déployé de grands efforts précisément pour tirer parti de cette confusion entre monde réel et virtuel, avec pour objectif d'en tirer des vertus thérapeutiques.

De laatste jaren heeft de wetenschappelijke en medische wereld echter grote inspanningen geleverd om precies uit deze verwarring tussen de echte en virtuele wereld voordeel te trekken, met als doel er therapeutische waarden uit af te leiden.


Plusieurs auteurs ont ainsi proposé d’utiliser le concept de « wholisme » 143 pour éviter toute confusion entre cette conception du holisme médical, qui désigne une approche plurielle du patient, et la conception plus « métaphysique » que l’on retrouve souvent dans le vocabulaire des médecines alternatives et complémentaires.

Om verwarring te vermijden wordt soms ervoor gepleit om die vorm van holism de naam ‘wholism’ te geven om zich te onderscheiden van de meer ‘metaphysische’ concept ‘holism’ zoals het in diverse vormen van alternatieve geneeskunde wordt gebruikt 142 .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette confusion entre ->

Date index: 2021-03-08
w