Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette dernière pourrait aussi » (Français → Néerlandais) :

Cette dernière pourrait aussi expliquer l’accroissement de la prévalence des lithiases biliaires chez les enfants et les adolescents : 2% en cas d’obésité, alors que la prévalence dans des populations pédiatriques non sélectionnées varie entre 0,1% et 1%.

Dat laatste zou ook de stijging van de prevalentie van galstenen bij kinderen en adolescenten kunnen verklaren: 2 % in het geval van zwaarlijvigheid, terwijl de prevalentie onder de niet-geselecteerde pediatrische populatie schommelt tussen 0,1 % en 1 % (Stinton et al., 2012).


De cette façon on pourrait constituer une réponse aux problèmes dont il est question cidessus pour le centre de référence SFC. Les enfants pourraient être pris en charge indifféremment de la problématique sous-jacente ou comorbide (donc pas uniquement les jeunes souffrant du SFC), l'étiquetage du SFC pourrait plus facilement être évité (« est une maladie qui dure toute la vie et dont on ne se sort jamais »), la lutte du parent qui souffre de fatigue chronique pour une reconnaissance du SFC de son enfants pourrait aussi être éventuellement ...[+++]

Ongeacht de onderliggende of co-morbiede problematiek zouden de kinderen en jongeren ten laste kunnen worden genomen (dus niet alleen de jongeren met CVS), de labeling met CVS zou gemakkelijker vermeden kunnen worden (“is een levenslange aandoening waar je nooit meer vanaf raakt”), de strijd van de chronisch vermoeide ouder voor een label CVS voor zijn kind zou mogelijk ook vermeden kunnen worden, ..


Cette brochure pourrait être distribuée à la patientèle (et certainement aux nouveaux patients) et pourrait aussi être disponible en ligne (sur le site web de la pratique).

Deze brochure zou kunnen worden verdeeld aan het patiëntenbestand (en zeker en vast aan de nieuwe patiënten).


L’apparition de nouveaux clones de MRSA avec d’autres caractéristiques épidémiques pourrait aussi avoir contribué à cette hausse.

Ook de introductie van nieuwe MRSA clones met andere epidemische kenmerken kan bijdragen tot deze stijging.


Cette méthode pourrait aussi être appliquée dans le futur à d'autres types de cancers.

Deze methode zou in de toekomst ook toegepast kunnen worden op andere kankers.


S’agissant de la condition liée au caractère nécessaire du traitement à l’étranger, elle a tenu à affiner les critères, exposés dans l’arrêt Smits et Peerbooms, devant présider à l’appréciation de cette condition, en soulignant que les autorités nationales doivent prendre en compte la situation médicale du patient au moment de la demande d’autorisation ainsi que ses antécédents, mais aussi «le degré de la douleur ou la nature du handicap de ce dernier, qui pour ...[+++]

Aangaande de voorwaarde betreffende het noodzakelijke karakter van de behandeling in het buitenland, heeft het de criteria verfijnd die in het arrest Smits en Peerbooms zijn uiteengezet; criteria die aan de grondslag moeten liggen van de beoordeling van deze voorwaarde, waarbij wordt benadrukt dat de nationale overheden de medische toestand van de patiënt op het ogenblik van de aanvraag tot toestemming alsmede zijn antecedenten in aanmerking moeten nemen, maar ook “de mate van pijn of de aard van de handicap van de patiënt, waardoor het bijvoorbeeld onmogelijk of bijzonder moeilijk is beroepswerkzaamheden te verrichten”.


requérante doit donc connaître cette ligne de conduite et ne peut raisonnablement espérer que le Ministre s'en écarte en sa faveur, qu'il est utopique de croire que le seul critère du prix pourrait attirer l'ensemble du marché vers le médicament de la requérante, que celle-ci raisonne sur la base de prémisses fausses et irréalistes, que le prétendu préjudice grave et difficilement réparable résulte de cette erreur manifeste de gestion, qu'il a été provoqué par la requérante elle-même, et que celle-ci raisonne de ...[+++]

te et ne peut raisonnablement espérer que le Ministre s’en écarte en sa faveur, qu’il est utopique de croire que le seul critère du prix pourrait attirer l’ensemble du marché vers le médicament de la requérante, que celle-ci raisonne sur la base de prémisses fausses et irréalistes, que le prétendu préjudice grave et difficilement réparable résulte de cette erreur manifeste de gestion, qu’il a été provoqué par la requérante elle-même, et que celle-ci raisonne de manière aussi ...[+++]testable quant au risque de caractère social et au moral;


Comme c’est aussi le cas pour le calcul du quota de journées, ce montant est adapté si le nombre de lits est modifié pendant la période de référence, pendant la période qui suit cette dernière, ou pendant la période de facturation.

Zoals ook het geval is met de berekening voor het quotum aan dagen, wordt dat bedrag aangepast indien het aantal bedden tijdens de referentieperiode, tijdens de daaropvolgende periode of tijdens de factureringsperiode wijzigt.


Si ce membre du personnel répond à toutes les conditions fixées dans l’Arrêté Ministériel du 6 novembre 2003, il pourrait y avoir droit et être déclaré via l’application web comme paramédical en chef pour les activités dans le cadre de la maison de repos dès l’instant où il a aussi un contrat stipulant cette fonction.

Indien dit personeelslid voldoet aan alle voorwaarden vermeld in het ministerieel besluit van 6 november 2003, dan zou hij/zij recht kunnen hebben en via de web-toepassing meegedeeld kunnen worden als “hoofdparamedicus” voor de activiteiten in het kader van het rusthuis vanaf het ogenblik dat hij ook een contract met die functie heeft.


Comme c’est aussi le cas pour le calcul du quota, ce montant doit être adapté s’il y a une adaptation du nombre de lits dans la période de référence, dans la période qui suit cette dernière ou dans la période de facturation.

Zoals dit ook het geval is voor de berekening van het quotum, dient dit bedrag te worden aangepast indien er een aanpassing is van het aantal bedden in de referentieperiode, in de periode die daarop volgt of in de factureringsperiode.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette dernière pourrait aussi ->

Date index: 2023-10-28
w