Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cette indemnisation a récemment " (Frans → Nederlands) :

Le plafond de cette indemnisation a récemment été revu à la hausse par la Ministre Laruelle de 2.500 € à 3.000€.

Het plafond van deze vergoeding werd onlangs door Minister Laruelle verhoogd van 2.500 € naar 3.000 €.


L’estimation du nombre de victimes à indemniser est donc la même que dans la proposition de loi du 23 janvier 2009 mais le manque de données sur le niveau d’indemnisation conduit également à ne pas pouvoir chiffrer l’impact budgétaire de cette proposition.

De schatting van het aantal te vergoeden slachtoffers is dus gelijk aan het aantal in het wetsvoorstel van 23 januari 2009, maar het gebrek aan gegevens over het bedrag van de schadeloosstelling heeft ook hier tot gevolg dat de budgettaire impact van dit voorstel niet in cijfers uitgedrukt kan worden.


Pour rappel, cette proposition vise à indemniser de manière intégrale les victimes d’une contamination par le virus de l’hépatite (B ou C) consécutive à l’administration de dérivés sanguins ou de manipulation instrumentales sur le territoire belge, sans date pivot et sans précision du stade de la maladie auquel une intervention est envisagée.

Ter herinnering, dit voorstel voorziet een integrale vergoeding voor slachtoffers besmet met het hepatitis B- of C-virus als gevolg van een toediening van bloedderivaten of een behandeling met medische instrumenten in België, op gelijk welke datum en zonder precisering van het stadium van de ziekte waarvoor een tussenkomst wordt voorzien.


Pour rappel, cette proposition vise à indemniser de manière forfaitaire les victimes directes de l’hépatite C, les victimes par contamination secondaire ainsi que les héritiers des victimes directes décédées.

Ter herinnering, dit voorstel heeft als doel een forfaitaire vergoeding toe te kennen aan rechtstreekse slachtoffers van hepatitis C, slachtoffers door secundaire besmetting alsook directe erfgenamen van overleden rechtstreekse slachtoffers.


En supposant que les victimes directes et celles par contamination secondaires toucheraient chacune 50.000€ et les héritiers chacun 2500€, en tenant compte de l’échelonnement des demandes et des paiements et en actualisant le coût des indemnisations, on arrive à une estimation d’environ 30 millions d’euros pour cette proposition.

In de veronderstelling dat rechtstreekse slachtoffers en slachtoffers door secundaire besmetting elk € 50.000 en erfgenamen elk € 2500 zouden krijgen, rekening houdend met de spreiding van de aanvragen en de betalingen, en na actualisatie van de bedragen voor de vergoedingen, komen we op een schatting van ongeveer 30 miljoen euro voor dit voorstel.


Pour rappel, cette proposition vise à indemniser les mêmes personnes que celles visées par la proposition de loi du 23 janvier 2009 mais de manière intégrale plutôt que forfaitaire.

Ter herinnering, dit voorstel voorziet een vergoeding voor dezelfde personen als in het wetsvoorstel van 23 januari 2009, maar dan wel met een integrale in plaats van een forfaitaire schadeloosstelling.


Par la création de cette instance, la boucle est bouclée: une indemnisation complète du dommage subi en cas de faute médicale, ce à quoi s'est ajoutée une indemnisation partielle en cas d'accident thérapeutique; un contrat d'assurance adéquat et légalement obligatoire afin que le patient puisse également être tranquille sur ce plan; un dialogue ouvert avec, le cas échéant, reconnaissance de la faute ou de l'accident; la solidarité entre les dispensateurs de soins; la possibilité de faire véritablement de la prévention; une seule instance saisie des demandes en réparat ...[+++]

Door het creëren van deze instantie is de cirkel rond : een volledige vergoeding van de geleden schade bij medische fout waaraan een gedeeltelijke vergoeding bij therapeutisch ongeval werd toegevoegd; een sluitende en wettelijk verplichte verzekeringsovereenkomst zodat de patiënt ook in dat vlak gerust mag zijn; een open dialoog met zo nodig erkenning van de fout of het ongeval; solidariteit onder de zorgverstrekkers; de mogelijkheid aan reële preventie te doen; één enkele instantie waarbij schadeclaims ingediend worden, met een snelle afwikkeling van elke vraag.


En supposant que les victimes directes vivantes toucheraient chacune 124.000€, les conjoints 62.000€ et les parents ou enfants chacun 6.200€, en tenant compte de l’échelonnement des demandes et des paiements et en actualisant le coût des indemnisations, on arrive à une estimation de 10,5 millions d’euros pour cette proposition.

In de veronderstelling dat de rechtstreekse slachtoffers elk € 124.000 krijgen, de echtgenoten € 62.000 en elk kind of elke ouder € 6.200, rekening houdend met de spreiding van de aanvragen en de betalingen, en na actualiseren van de bedragen van de vergoedingen, komen we voor dit voorstel op een schatting van 10,5 miljoen euro.


Pour rappel, cette proposition vise à indemniser toute victime de la contamination du VIH suite à une transfusion sanguine ou l’administration de produits sanguins sur le territoire belge avant le 1 er août 1985.

Ter herinnering, dit voorstel voorziet het vergoeden van elk slachtoffer dat besmet werd met HIV als gevolg van een bloedtransfusie of de toediening van bloedproducten op Belgisch grondgebied vóór 1 augustus 1985.


Aucune indemnisation n’est prévue pour le détenteur dans le cadre de cette campagne.

Er is in deze campagne geen vergoeding voor de veehouder voorzien.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette indemnisation a récemment ->

Date index: 2021-06-30
w