Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette information soit diffusée auprès » (Français → Néerlandais) :

Afin d’améliorer le fonctionnement du ‘dossier unique’, les quatre Fonds se sont engagés à transmettre leurs critères d’intervention dans le cadre des aides à la mobilité, de façon à ce que cette information soit diffusée auprès des acteurs de terrain.

Teneinde de werking van het ‘eenheidsdossier' te verbeteren hebben de vier Fondsen zich ertoe verbonden om hun criteria van tussenkomst in het kader van de mobiliteitshulpmiddelen door te sturen, zodat deze informatie aan alle actoren kan worden verzonden.


Il importe maintenant que cette information soit diffusée le plus largement possible.

Het is nu van belang dat deze informatie zo breed mogelijk verspreid wordt.


Il est urgent qu’une information, validée et adaptée à chacune de ces entités, soit diffusée tant en vue de contrôler le(s) risque(s) de réaction que de faciliter la vie des sujets sensibles et de leur entourage.

Gevalideerde en voor elke groep aangepaste informatie moet dringend verspreid worden zowel om de reactierisico’s te controleren als om het leven van gevoelige personen en hun omgeving te vergemakkelijken.


A la suite de la modification de l’article 5 de l’arrêté A.I (applicable à partir du 1er janvier 2003), il suffit qu’un titulaire indépendant qui devient incapable de travailler et qui souhaite percevoir des indemnités de maladie, soit affilié auprès d’un fonds d’assurance sociale dans la période de trente jours avant le début de l’incapacité de travail. Il s’agit d’une information dont la mutualité peut disposer rapidement.

Ingevolge de wijziging van artikel 5 van het U.Z.-besluit (die van toepassing is vanaf 1 januari 2003) volstaat het dat een zelfstandige gerechtigde die arbeidsongeschikt wordt en die ziekte-uitkeringen wenst te ontvangen, in de periode van 30 dagen vóór de aanvang van de arbeidsongeschiktheid aangesloten is bij een sociaal verzekeringsfonds.


Il est possible qu'une personne soit engagée le 1 er janvier 2004 et qu'il soit convenu qu'elle entame sa carrière avec une ancienneté barémique de 5 ans (ceci est possible s'il ressort que cette personne dispose déjà d'une ancienneté de 10 ans auprès d'un autre employeur).

Het is mogelijk dat iemand wordt aangeworven op bijvoorbeeld 1 januari 2004, met de afspraak dat dit personeelslid begint aan een baremieke anciënniteit van 5 jaar (dit is bijvoorbeeld mogelijk als blijkt dat deze persoon reeds 10 jaar anciënniteit heeft bij een andere werkgever).


Cette jurisprudence est diffusée au moyen d'un répertoire de jurisprudence (uniquement sur papier) et par le biais du Bulletin d'information de l'INAMI. Le Bulletin d'information existe sur papier et peut être consulté sur le site Internet.

Dit gebeurt via een rechtspraakrepertorium (enkel papier) en via het Informatieblad van het RIZIV. Het Informatieblad bestaat zowel op papier als op de website.


Vos questions ou commentaires en rapport avec cette campagne d'information sont les bienvenus soit par fax (02/739 79 33), soit par e-mail (rdq@inami.fgov.be), soit encore par courrier:

Uw vragen of opmerkingen over die informatiecampagne zijn welkom op het volgende adres: per fax (02/739 79 33), per e-mail (rda@riziv.fqov.be) of per post:


Les motifs de cette insuffisance résidaient dans l’absence de données complètes en provenance de certains laboratoires ou dans l’attribution de codes-laboratoires erronés (3 labos), dans une modification de certains numéros d’échantillons (4 labos) et dans l’absence d’informations concernant soit le patient, soit les échantillons.

Redenen waren ontbreken van volledige labo-gegevens of toekenning verkeerde laboratoriumcode (3 labo’s), gewijzigde staalnummers (4 labo’s), en ontbreken van hetzij patiënten of stalen.


Cette notification doit être introduite auprès de la Commission européenne six mois avant la mise sur le marché du produit. Les informations pratiques sur cette notification sont précisées sur le site de la Commission européenne.

De notificatie moet minimaal zes maanden voor de lancering van het product bij de Europese Commissie worden ingediend.


A l’aide de données statistiques et après confrontation à la réglementation et aux recommandations scientifiques, il est apparu que, dans presque la moitié des hôpitaux, certains de ces actes médicaux étaient soit portés en compte en non-conformité avec la nomenclature, soit étaient considérés comme inappropriés et appliqués de manière peu sélective Sur base de cette évaluation, l’INAMI a donc informé et interp ...[+++]

Aan de hand van statistische gegevens en na toetsing aan de reglementering en de wetenschappelijke aanbevelingen, is gebleken dat in bijna de helft van de ziekenhuizen sommige van die medische handelingen ofwel niet in overeenstemming met de nomenclatuur werden aangerekend, ofwel als onaangepast werden beschouwd en op weinig selectieve wijze werden toegepast. Op basis van die evaluatie heeft het RIZIV dus 53 ziekenhuizen geïnformeerd en geïnterpelleerd en hen aangespoord om hun gedrag aan te passen.


w