Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Colite muqueuse F54 et K58.-
Delirium tremens
Dermite F54 et L23-L25
Dispositif PPC en ligne
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Nécessaire PPC en ligne avec nébulisation
Paranoïa
Psychose SAI
Recto-colite hémorragique F54 et K51.-
Résiduel de la personnalité et du comportement
Ulcère gastrique F54 et K25.-
Urticaire F54 et L50.-
Utilisation inadéquate de drogues SAI

Vertaling van "cette ligne " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Il n'existe pas de doute quant à l'identité ou la préférence sexuelle (hétérosexualité, homosexualité, bisexualité ou préférence pour les enfants), mais le sujet désire modifier cette identité ou cette préférence, en raison de troubles psychologiques et du comportement associés, et il peut chercher à se faire traiter pour changer.

Omschrijving: De genderidentiteit of seksuele voorkeur (heteroseksueel, homoseksueel, biseksueel of prepuberaal) wordt niet betwijfeld, maar de betrokkene wenst dat die anders zou zijn wegens psychische stoornissen en gedragsstoornissen en kan behandeling vragen om daar verandering in te brengen.


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certai ...[+++]

Omschrijving: Een verzamelcategorie voor stoornissen waarin er een zekere mengeling bestaat van specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal, van schoolvaardigheden en van de motorische functie, maar waarin geen daarvan voldoende overheerst om de belang-rijkste diagnose te vormen. Deze gemengde categorie dient alleen gebruikt te worden indien er een belangrijke overlap bestaat van elk van deze specifieke ontwikkelings stoornissen. Deze stoornissen gaan doorgaans, maar niet altijd, samen met enige mate van veralgemeende stoornis van cognitieve functies. Deze categorie dient derhalve gebruikt te worden wanneer er sprake is van fu ...[+++]


Définition: Cette catégorie doit être utilisée pour enregistrer la présence de facteurs psychologiques ou comportementaux supposés avoir joué un rôle majeur dans la survenue d'un trouble physique classable dans l'un des autres chapitres. Les perturbations psychiques attribuables à ces facteurs sont habituellement légères, mais souvent persistantes (par exemple, une inquiétude, un conflit émotionnel, une appréhension) et leur présence ne justifie pas un diagnostic de l'une quelconque des catégories décrites dans ce chapitre. | Facteurs psychologiques influençant une affection physique Exemples d'utilisation de cette catégorie:asthme F54 e ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie dient te worden gebruikt om de aanwezigheid te registreren van psychische of gedragsgebonden invloeden waarvan wordt aangenomen dat ze een belangrijke rol spelen in de etiologie van lichamelijke stoornissen die in andere hoofdstukken geclassificeerd zijn. De resulterende psychische stoornissen zijn doorgaans licht en dikwijls langdurig (zoals bezorgdheid, emotioneel conflict, ongerustheid etc.) en rechtvaardigen op zichzelf niet het gebruik van een van de stoornissen in dit hoofdstuk. | Neventerm: | psychische factoren die lichaamsfuncties beïnvloeden


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

verkeerd gebruik van psychoactieve middelen NNO


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]




exposition au courant des lignes de transmission électriques, avec passage de courant à travers un tissu

blootstelling aan stroom van elektrische transmissielijnen met passage van stroom door weefsel


collision entre un avion motorisé en vol avec des lignes électriques aériennes

botsing van aangedreven luchtvaartuig in vlucht met hoogspanningskabels


nécessaire PPC en ligne avec nébulisation

vernevelend 'in-line' continue positievedrukbeademingsapparaat voor spoedsituatie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce pôle rassemble les Business Units suivantes : B U Primary Care: regroupe les médicaments pour les soins de santé de première ligne ; BU Specialty Care: regroupe nos produits thérapeutiques pour les soins de santé de deuxième et troisième ligne ; BU Oncology: regroupe tous nos médicaments dans ce segment particulier et témoigne de l’engagement exceptionnel de Pfizer dans ce domaine ; BU Established Products: cette BU rassemble tous nos médicaments post-brevet ainsi que des médicaments génériques ; BU Emerging Markets: cette unit ...[+++]

Deze omvat de volgende Business Units: BU Primary Care: groepeert al onze geneesmiddelen voor eerstelijngezondheidszorg - BU Specialty Care: groepeert al onze geneesmiddelen voor tweede- en derdelijngezondheidszorg - ; BU Oncology: groepeert al onze geneesmiddelen in dit specifieke segment, wat getuigt van Pfizers uitzonderlijke inzet in dit domein - BU Established Products: deze BU omvat alle Pfizer geneesmiddelen buiten octrooi en verbreedt haar gamma met generische producten - BU Emerging Markets: deze eenheid vertegenwoordigt alle Pfizer geneesmiddelen voor humaan gebruik in de groeimarkten.


Cette électrode a cependant 5 lignes, c’est pourquoi le titre de cette catégorie doit être modifié en “Electrodes lamelliformes - 16 pôles - 5 lignes" .

Deze elektrode heeft echter 5 rijen, waardoor de titel van de categorie gewijzigd wordt in “Plaatvormige elektroden – 16 polen – 5 rijen”.


La ligne noire continue : votre groupe de contact prénatal en 2005 Cette ligne montre, par catégorie d'âge, le nombre de patientes ayant accouché en 2005 et qui vous ont consulté au moins une fois dans les 280 jours précédant leur accouchement et/ou dont vous avez assuré l'accouchement.

De zwarte volle lijn : uw prenatale contactgroep in 2005 Deze lijn geeft per leeftijdsgroep het aantal vrouwelijke patiënten weer die bevallen zijn in de loop van 2005 en die in de periode van 280 dagen vóór hun bevalling minstens één maal bij u op consultatie kwamen en/of waarvan u de bevalling gedaan hebt.


Cette application vise à simplifier et standardiser l'enregistrement tout en permettant un contrôle de qualité en ligne.

Deze toepassing streeft naar een vereenvoudiging en standaardisering van de registratie en laat tevens een online kwaliteitscontrole van de gegevens toe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette application permet de commander en ligne des attestations de soins (carnets, formulaires en continu et vignettes de concordance).

Deze toepassing laat toe online getuigschriften voor verstrekte hulp (boekjes, kettingformulieren en overeenstemmingsstroken) te bestellen.


La ligne grise pointillée : le groupe de contact total moyen par gynécologue belge en 2004 et 2005 Cette ligne indique, par catégorie d'âge, le nombre moyen de patientes appartenant en 2004 et/ou en 2005 au groupe de contact total d'un gynécologue en Belgique.

De grijze stippellijn : de gemiddelde totale contactgroep per Belgische gynaecoloog in 2004 en 2005 Deze lijn geeft per leeftijdsgroep het gemiddeld aantal vrouwelijke patiënten weer die in 2004 en/of 2005 tot de totale contactgroep hoorden van een gynaecoloog in België.


La ligne grise continue : votre groupe de contact total en 2004 et 2005 Cette ligne montre, par catégorie d'âge, le nombre de patientes, enceintes ou pas, qui vous ont consulté au moins une fois en 2004 et/ou en 2005.

De grijze volle lijn : uw totale contactgroep in 2004 en 2005 Deze lijn geeft per leeftijdsgroep het aantal vrouwelijke patiënten (zwangeren en niet-zwangeren) weer die in 2004 en/of in 2005 minstens één maal bij u op consultatie kwamen.


Réponse : En attendant de procéder à l’adaptation précitée de la facture patient, les ristournes sur les repas pour un séjour dans un hôpital ou une autre absence sont indiquées en faisant cette distinction dans la rubrique " frais d’hébergement" : à la première ligne, le prix de journée entier et le nombre de jours pour lesquels il a été porté en compte ; à la deuxième ligne le prix de journée réduit (prix de journée normal moins la ristourne) et le nombre de jours pour lesquels il a été porté en compte.

Antwoord: In afwachting van de eerder genoemde aanpassing van de patiëntenfactuur, worden de kortingen maaltijden wegens een verblijf in een ziekenhuis of een andere afwezigheid aangeduid door dit onderscheid te maken in de rubriek ‘huisvestingskosten’: op de eerste lijn de volledige dagprijs en het aantal dagen waarvoor deze werd aangerekend, op de tweede lijn de verminderde dagprijs (normale dagprijs min korting) en het aantal dagen waarvoor deze werd aangerekend.


Réponse : En attendant de procéder à l’adaptation précitée de la facture patient, les ristournes sur les repas en cas d’alimentation par sonde sont indiquées en faisant cette distinction dans la rubrique " frais d’hébergement" : à la première ligne, le prix de journée entier et le nombre de jours pour lesquels il a été porté en compte ; à la deuxième ligne le prix de journée réduit (prix de journée normal moins la ristourne) et le nombre de jours pour lesquels il a été porté en compte.

Antwoord: In afwachting van de eerder genoemde aanpassing van de patiëntenfactuur, worden de maaltijdkortingen wegens het gebruik van sondevoeding aangeduid door dit onderscheid te maken in de rubriek ‘huisvestingskosten’: op de eerste lijn de volledige dagprijs en het aantal dagen waarvoor deze werd aangerekend, op de tweede lijn de verminderde dagprijs (normale dagprijs min korting) en het aantal dagen waarvoor deze werd aangerekend.


Réponse : En attendant de procéder à l’adaptation précitée de la facture patient, les ristournes sont indiquées en faisant cette distinction dans la rubrique " frais d’hébergement" : à la première ligne, le prix de journée entier et le nombre de jours pour lesquels il a été porté en compte ; à la deuxième ligne la ristourne (montant de 10 EURO en negatif) et le nombre de jours pour lequel il a été porté en compte.

Antwoord: In afwachting van de eerder genoemde aanpassing van de patiëntenfactuur, wordt deze korting aangeduid in de rubriek ‘huisvestingskosten’: op de eerste lijn de volledige dagprijs en het aantal dagen waarvoor deze werd aangerekend, op de tweede lijn de korting (bedrag in negatief) en het aantal dagen waarvoor deze werd aangerekend.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette ligne ->

Date index: 2022-12-22
w