Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Evitement de l'enfance et de l'adolescence
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «cette nouvelle norme » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Trouble caractérisé par une attitude de réserve vis-à-vis des étrangers et par une crainte ou une peur concernant les situations sociales nouvelles, inhabituelles, ou inquiétantes. Cette catégorie ne doit être utilisée que lorsque de telles craintes apparaissent dans la petite enfance, sont à l'évidence excessives et s'accompagnent d'une perturbation du fonctionnement social. | Evitement de l'enfance et de l'adolescence

Omschrijving: Bij deze stoornis bestaat er een behoedzaamheid jegens vreemden en sociale angst bij confrontatie met nieuwe, vreemde of sociaal bedreigende situaties. Deze categorie moet alleen gebruikt worden indien deze angsten ontstaan in de vroege jaren, ongebruikelijk hevig zijn en samengaan met problemen in het sociaal functioneren. | Neventerm: | ontwijkingsstoornis op kinderleeftijd of in adolescentie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour 2013, un financement supplémentaire de 22,11 euros (partie Z5) est prévu pour cette nouvelle norme en fonction du nombre de patients A diagnostiqués au 1 er janvier 2013 (pouvant donc être classés à partir de cette date dans la catégorie D).

Voor 2013 wordt voor deze nieuwe norm in een bijkomende financiering van 22,11 euro (deel Z5) voorzien, afhankelijk van het aantal A-patiënten met een diagnose dementie op 1 januari 2013 (die bijgevolg vanaf die datum in categorie D mogen worden ondergebracht).


La différence entre ces deux montants s’explique par le fait qu’en 2011, la moitié du financement de cette nouvelle norme sera déjà intégrée dans la partie A1.

Het verschil tussen die twee bedragen zit in het feit dat in 2011 de helft van de financiering van die nieuwe norm al geïntegreerd zal zijn in het deel A1.


En ce qui concerne les nouvelles normesdicales qui seront d'application en cette matière, le Ministère des communications souhaite qu'une information soit diffusée au sein du corps médical sous la forme d'une circulaire dont il joint un exemplaire.

Het Ministerie van Verkeerswezen wenst naar aanleiding van de nieuwe medische normen die van kracht worden met het invoeren van het Europees rijbewijs, een ministeriële omzendbrief met nadere toelichtingen onder het medisch corps te verspreiden.


En vertu de l’article 137 de la loi du 25 janvier 1999 portant des dispositions sociales, le Roi a la possibilité, sur la proposition du Conseil général, de faire adapter la clé de répartition normative de l’année considérée pour autant que cette adaptation soit limitée à l’effet résultant de la correction des données utilisées ou de l’utilisation de données nouvelles, sans pour autant modifier les paramètres retenus.

Krachtens artikel 137 van de wet van 25 januari 1999 houdende sociale bepalingen, heeft de Koning de mogelijkheid om, op voorstel van de Algemene Raad, de normatieve verdeelsleutel van het betreffende jaar te laten aanpassen, voor zover die aanpassing beperkt is tot de gevolgen die voortvloeien uit de correctie van de gebruikte gegevens of het gebruik van nieuwe gegevens, zonder evenwel de vooropgestelde parameters te wijzigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Maintenant que le Conseil des Ministres européen, actuellement présidé par la Belgique, a approuvé à l'unanimité une proposition visant à prendre en charge le bien-être des chats et des chiens au niveau européen, cette nouvelle législation représente indiscutablement un premier pas sur la voie d'une harmonisation européenne des normes de bien-être animal.

Nu de Europese ministerraad onder het Belgisch voorzitterschap unaniem een voorstel heeft goedgekeurd om het welzijn van honden en katten op Europees niveau aan te pakken, is deze nieuwe wetgeving onmiskenbaar een eerste stap in de richting van Europese harmonisatie van dierenwelzijnsnormen.


« Cette loi n’est pas totalement nouvelle, car les « normes » qu’elle contient existaient déjà : pas de vente d’alcool aux moins de 16 ans et pas de vente de boissons fortes aux jeunes de moins de 18 ans, explique Paul Van den Meerssche, chef du service de contrôle Tabac et Alcool.

Helemaal nieuw is die wet niet, want de ‘normen’ bestonden al: geen verkoop van alcohol aan min 16-jarigen, en geen sterke drank aan min 18-jarigen,” zegt Paul Van den Meerssche, diensthoofd van de Controledienst Tabak en Alcohol.


Des mesures transitoires sont prévues pour les aliments qui auront été produits avant cette date avec des additifs conformes à l'arrêté royal du 14 juillet 1997 mais qui ne répondent pas encore aux nouvelles normes.

Overgangsmaatregelen zijn bepaald voor voedingsmiddelen die voor die datum geproduceerd werden met additieven die nog niet aan de nieuwe normen maar wel aan de eisen uit het koninklijk besluit van 14 juli 1997 voldoen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette nouvelle norme ->

Date index: 2021-08-02
w