Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette partie devrait signer » (Français → Néerlandais) :

Par ailleurs, cette partie devrait signer un contrat dans lequel sont reprises les modalités de confidentialité telles qu’elles s’appliquent pour les collaborateurs qui s’occupent de l’analyse de données au sein de la Fondation du Registre du cancer.

Bovendien zou deze partij een contract dienen te ondertekenen met daarin de voorwaarden rond confidentialiteit, zoals die gelden voor de medewerkers die zich bezig houden met de analyse van gegevens binnen de Stichting Kankerregister.


Cette partie devrait décrire en détail les attentes que les patients et le personnel peuvent placer dans l’organisation.

Dit deel moet gedetailleerd vermelden wat patiënten en personeel kunnen verwachten van de organisatie.


Cette partie devrait également être complétée d'un tableau récapitulatif contenant les informations suivantes : mycotoxines, produits à risque (p.ex. céréales, maïs, fruits à coque, etc) et les critères à appliquer à ces produits à risque.

Ook zou aan dit onderdeel een overzichtstabel moeten toegevoegd worden die volgende informatie bevat: mycotoxines, risico-producten (bv. granen, maïs, noten e.a) en de criteria voor deze risico-producten.


Cette partie devrait être rendue plus pratique pour aider l’utilisateur du guide à établir un programme de contrôle et lui permettre de trouver des réponses aux questions : quel paramètre doit être analysé ?, où ?, comment ?, pourquoi ?, quels sont les critères ?, comment le nombre d’analyses est déterminé?

Het zou praktischer moeten worden om de gebruiker van de gids te kunnen helpen bij het opmaken van een beheersprogramma en hem in staat te stellen een antwoord te geven op de vragen : welke parameters moeten worden geanalyseerd ? waar ? hoe ? waarom ? wat zijn de criteria ? hoe wordt het aantal analysen bepaald?


Idéalement cette pièce devrait être divisée en deux parties: la partie " sale " où rentrera l’instrumentation souillée pour y être nettoyée, et la partie " sèche " où les instruments seront contrôlés, emballés, stérilisés et stockés.

Idealiter is deze kamer in twee verdeeld: een " vuil" gedeelte waar het gebruikt instrumentarium binnenkomt om gereinigd te worden en een " proper" gedeelte waar de instrumenten verpakt, gesteriliseerd en opgeslagen worden.


Cette teneur en acide Beta-hydroxy-butyrique devrait également figurer comme point d’attention (PA) au niveau de l’étape du processus « Réception des œufs (pasteurisés ou séchés) » de la « Partie VIII – HACCP – Module spécialités de pommes de terre congelées, réfrigérées, précuites ou non ».

Dat gehalte aan betahydroxyboterzuur zou tevens als een punt van aandacht (PVA) moeten worden vermeld bij de processtap « Ontvangst van (gepasteuriseerde of gedroogde) eieren » van « Deel VIII – HACCP – Module Diepgevroren/gekoelde, niet-voorgebakken/voorgebakken aardappelspecialiteiten ».


De cette manière, ce contrôle devrait faire partie d'un plan d'inspection quotidien permettant de suivre en temps réel les mesures de correction.

Op die manier zou deze controle deel moeten uitmaken van een dagelijks inspectieplan dat toelaat om corrigerende maatregelen in reële tijd op te volgen.


Cette information devrait faire partie intégrante du suivi de la femme enceinte, de telle sorte qu’elle puisse faire des choix raisonnés à ce sujet.

Het geven van deze informatie zou integraal moeten deel uitmaken van de opvolging van de zwangere vrouw, zodat zij hierover bewuste keuzes kan maken.


La première partie du manuel devrait reprendre la déclaration de mission du réseau et l’approche stratégique générale pour accomplir cette mission.

Het eerste deel van het handboek moet de ‘mission statement’ van het netwerk en de algemene strategische aanpak om deze doelstellingen te bereiken omschrijven.


Cette liste a ensuite été validée par les parties concernées. Ainsi, le médecin généraliste devrait avoir son propre médecin, voire même être amené à adhérer à un programme de prévention en matière de santé, comparable au modèle de la médecine du travail.

Zo zou de huisarts zelf een arts moeten hebben, of de mogelijkheid hebben om zich aan te sluiten bij een programma voor gezondheidspreventie, te vergelijken met het model van de arbeidsgeneeskunde.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette partie devrait signer ->

Date index: 2022-10-17
w