Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cette prestation couvre également " (Frans → Nederlands) :

Cette prestation couvre également un ou plusieurs entretiens consultatifs avec le/les responsable(s) de l'éducation et de la surveillance.

Deze verstrekking dekt ook één of meerdere adviesgesprekken met de verantwoordelijke(n) voor opvoeding en toezicht.


Cette prestation couvre également un ou plusieurs entretiens consultatifs avec le (les) responsable(s) de l’éducation et de la surveillance.

Deze verstrekking dekt ook één of meerdere adviesgesprekken met de verantwoordelijke(n) voor opvoeding en toezicht.


Le montant des honoraires des séances visées au § 1 er du présent article couvre également les frais d’utilisation éventuelle des appareillages et produits qui font normalement partie des prestations effectuées" .

Het bedrag van de honoraria voor de zittingen die zijn vermeld in § 1 van dit artikel, dekt eveneens de kosten voor het eventueel gebruik van toestellen en producten die normaal deel uitmaken van de verrichte verstrekkingen" .


Le montant des honoraires des séances visées au § 1 er du présent article couvre également les frais d'utilisation éventuelle des appareillages et produits qui font normalement partie des prestations effectuées.

Het bedrag van de honoraria voor de zittingen die zijn vermeld in § 1 van dit artikel, dekt eveneens de kosten voor het eventueel gebruik van toestellen en producten die normaal deel uitmaken van de verrichte verstrekkingen.


(1) Cette prestation donne également droit à un mini forfait quand elle est effectuée dans un local aménagé expressément pour les endoscopies au sein de l'établissement hospitalier et pour autant qu'il soit également satisfait aux autres conditions.

(1) Deze verstrekking geeft eveneens recht op een miniforfait wanneer ze in een specifiek ingericht endoscopielokaal binnen de verpleeginrichting wordt uitgevoerd en voor zover ook voldaan wordt aan de andere voorwaarden.


La prestation comprend également les actes suivants : a) L'initiation et la motivation du bénéficiaire et de son entourage à cette forme d'oxygénothérapie

De verstrekking omvat eveneens : a) het vertrouwd maken met en motiveren van de rechthebbende en zijn omgeving voor


En outre, cette prestation comprend également, sous la responsabilité finale de (un des) pneumologue(s) ou éventuellement pédiatre(s) prescripteur(s) de l’établissement,

Daarnaast omvat deze verstrekking ook, onder de eindverantwoordelijkheid van (één van) de voorschrijvende pneumolo(o)g(en) of, gebeurlijk, pediater(s) van de inrichting,


Les centres agréés reçoivent pour cette prestation un " honoraire" spécial de 1.065 € par intervention pour couvrir certains frais liés à cette prestation (dont une partie couvre sans doute le coût d’achat et/ou l’entretien de l’appareil).

De erkende centra ontvangen voor die verstrekking een bijzonder «honorarium» van 1.065€ per ingreep, dat bepaalde kosten zou moeten dekken die gepaard gaan met die verstrekking (een deel daarvan is allicht bedoeld als tegemoetkoming in de kostprijs van de aankoop en/of het onderhoud van het apparaat). In 2010, genoten


Néanmoins, les prestations n°s 211013 - 211024, 211035 - 211046, 211116 - 211120, 211131 - 211142, 211175 – 211186, 211190 – 211201, 212111 - 212122, 212214 - 212225, 212516 - 212520, 212531 - 212542, 213010 - 213021, 213032 - 213043, 214012 - 214023, 214034 - 214045, 214115 - 214126 peuvent être portées en compte chez un patient qui a subi une intervention chirurgicale dont la valeur relative est égale ou supérieure à K 500 ou N 7 ...[+++]

Niettemin mogen de verstrekkingen nrs. 211013 - 211024, 211035 - 211046, 211116 - 211120, 211131 - 211142, 212111 - 212122, 212214 - 212225, 212516 - 212520, 212531 - 212542, 213010 - 213021, 213032 - 213043, 214012 - 214023, 214034 - 214045, 214115 - 214126 worden aangerekend bij een patiënt bij wie een heelkundige ingreep is verricht waarvan de betrekkelijke waarde gelijk is aan of hoger is dan K 500 of N 700 of I 700.


Etant donné que toutes les personnes concernées étaient unanimement d’accord de considérer cette prolongation comme « une période ininterrompue », l’INAMI acceptera également les prestations attestées par les nonurgentistes au cours de la période du 1 er janvier au 21 mars 2013.

Gezien alle betrokkenen unaniem akkoord waren dat deze verlenging als een “ononderbroken periode” moet worden beschouwd, zal het RIZIV ook de prestaties in de periode van 1 januari tot 21 maart 2013 van niet-urgentisten aanvaarden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette prestation couvre également ->

Date index: 2023-08-14
w