Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cette prise de contact demeure donc " (Frans → Nederlands) :

Cette prise de contact demeure donc une obligation que la déontologie vient ajouter à la législation en vigueur.

Deze contactname blijft dus een plicht, die de deontologie supplementair aan de vigerende wetgeving oplegt.


La remise de cette lettre, immédiatement après l'examen du malade, au médecin traitant, par le malade lui‑même, avant la reprise effective du travail, est donc considérée ici, comme une prise de contact préalable avec le médecin traitant.

Het overhandigen van deze brief aan de behandelende arts, onmiddellijk na het onderzoek en door de zieke zelf, en dat voor de effektieve werkhervatting, wordt hier dus beschouwd als een voorafgaandelijk contact met de behandelende arts.


Le volet " Rapport du médecin contrôleur" laisse supposer que la prise de contact s'effectue à l'initiative du médecin contrôleur tandis que le volet " Communication au médecin traitant" fait reposer cette initiative sur le médecin traitant, ce qui est contraire à l'avis précédemment émis à ce sujet par le Conseil national.

Het luik " Verslag van de controlearts" laat veronderstellen dat de contactname uitgaat van de controlearts, daar waar het luik " Mededeling aan de behandelende geneesheer" deze contactname laat uitgaan van de behandelende arts, hetgeen in strijd is met het hierover door de Nationale Raad eerder uitgebracht advies.


Si cette prise de contact s'avère être impossible, le médecin de la SNCB communiquera par écrit au médecin traitant les éléments sur lesquels il se base pour préconiser une reprise du travail et lui demandera de transmettre toute information complémentaire de nature à revoir sa position et ce, dans les quarante‑huit heures.

Wanneer deze contactname onmogelijk blijkt, zal de geneesheer van de NMBS de behandelende geneesheer schriftelijk op de hoogte brengen van de elementen waarop hij zich baseert om de betrokkene arbeidsgeschikt te verklaren en hij zal de behandelende geneesheer verzoeken hem, binnen 48 uur, bijkomende informatie te bezorgen om zijn standpunt te herzien.


Si cette prise de contact s'avère être impossible, le médecin de la SNCB informera le médecin traitant par écrit et lui demandera de transmettre des informations complémentaires dans les 48 heures (Bulletin du Conseil national, n° 60 p.33).

Wanneer het onmogelijk blijkt, zal de arts van de NMBS de behandelende geneesheer schriftelijk inlichten en verzoeken hem binnen de 48 uur bijkomende informatie te bezorgen (TNR 60 p.35).


Une prise de contact préalable avec le candidat-convalescent a lieu à cette fin (liste)

Hiervoor vindt er een voorafgaand kennismakingsgesprek met de kandidaat-herstellende plaats (lijst)


Les recommandations doivent donc être souples et applicables, mais également suffisamment strictes que pour permettre une prise en charge efficace. Compte tenu de l’ampleur du problème de MRSA (voir les résultats récents de l’étude nationale de prévalence du MRSA en MRS) dans cette population fragile vivant en collectivité on ne peut plus minimiser la situation et une prise en charge rigoureuse s’impose si l’on ne veut pas rencontr ...[+++]

Gezien de omvang van het MRSA-probleem (recente cijfers van de nationale MRSAprevalentiestudie in RVT’s) in deze toch wel kwetsbare populatie die in een collectief verband samenleeft kan men niet langer lichtzinnig met de situatie omspringen en is een krachtige aanpak vereist, wil men niet binnen afzienbare tijd dezelfde epidemische situatie in WZC aantreffen dan diegene die zich momenteel in onze acute ziekenhuizen voordoet.


Les mesures prises sur la base de cette disposition sont donc des mesures sélectives en faveur de certaines catégories d’assurés.

De maatregelen die op basis van deze bepaling genomen worden zijn dus selectieve maatregelen, ten voordele van bepaalde categorieën van verzekerden.


Cette donnée est intéressante car la plupart des usagers de drogues illicites à forte dépendance entrent probablement en contact avec les centrés liés à l’INAMI. Avec des données statistiques d’autres instances, ce nombre peut donc donner des indications sur le nombre d’usagers de drogues illicites en Belgique, pour lesquels des données épidémiologiques globales et fiables n’existent pas.Toutefois il faut tenir compte du fait que ce nombre de 15 250 patients traités compr ...[+++]

Dat gegeven is interessant want de meeste zwaar verslaafde gebruikers van illegale drugs komen waarschijnlijk in contact met de RIZIV-centra. Samen met statistische gegevens van andere instanties, kan dat aantal dus aanwijzingen geven aangaande het totaal aantal verslaafden aan illegale drugs in België, waarover geen globale, betrouwbare epidemiologische gegevens bestaan. Er moet echter rekening mee worden gehouden dat het aantal van 15 250 behandelde patiënten nog een aantal alcoholisten omvat (zie punten A en B).


A cette fin sont prises en considération les prestations suivantes: 101010, 101032, 103110, 103132, 103213, 103235, 103316, 103331, 103353, 103412, 103434, 103515, 103530, 103552, remboursées durant la période visée par l'ensemble des organismes assureurs pour le titulaire ou le bénéficiaire ayant eu au moins quatre contacts, dont 80 p.c. avec le même médecin généraliste.

Daartoe worden de volgende verstrekkingen in aanmerking genomen: 101010, 101032, 103110, 103132, 103213, 103235, 103316, 103331, 103353, 103412, 103434, 103515, 103530, 103552, die tijdens de bedoelde periode door alle verzekeringsinstellingen samen zijn vergoed voor de gerechtigde of rechthebbende die ten minste vier contacten heeft gehad waarvan 80 pct. met dezelfde algemeen geneeskundige.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette prise de contact demeure donc ->

Date index: 2023-08-01
w