Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette étude juridique traite » (Français → Néerlandais) :

Cette étude juridique traite de la prescription du paiement des prestations (prestations de santé ou indemnités) payées par la mutualité au bénéficiaire.

Deze juridische studie handelt over de verjaring van de betaling van prestaties (geneeskundige verstrekkingen of uitkeringen) door het ziekenfonds aan de begunstigde.


- la Section des études juridiques traite de la réglementation générale relative à l’assurance soins de santé;

- de Afdeling juridische studiën behandelt de algemene reglementering met betrekking tot de verzekering voor geneeskundige verzorging;


- la Section des Etudes juridiques et de la Réglementation générale traite de la réglementation générale relative à l’assurance soins de santé et assure les avis juridiques officiels du service des soins de santé en interne et en externe ;

- de Afdeling Juridische studiën en Algemene reglementering behandelt de algemene reglementering betreffende de verzekering voor geneeskundige verzorging en zorgt, intern en extern, voor de officiële juridische adviezen van de Dienst voor geneeskundige verzorging ;


> la Section des Etudes juridiques et de la Réglementation générale traite de la réglementation générale relative à l’assurance soins de santé et assure les avis juridiques officiels du service des soins de santé en interne et en externe

> de Afdeling geschillen behandelt de geschillen in het raam van het beheer van de verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen door de Belgische staat en het RIZIV (Arbeidsrechtbanken, Raad van State, enz).


- la Section des études juridiques et du contentieux traite de la réglementation générale relative à l’assurance soins de santé et le contentieux qui y est lié (Tribunaux du Travail, Conseil d’Etat, etc.);

- de Afdeling juridische studiën en geschillen behandelt de algemene reglementering met betrekking tot de verzekering voor geneeskundige verzorging en de geschillen die ermee verband houden (Arbeidsrechtbanken, Raad van State, enz.);


Une étude juridique de cette question paraît importante et est souhaitable.

Het is belangrijk en wenselijk dat over dit onderwerp een juridische studie gemaakt wordt.


Dans cette lettre, vous demandez l’avis du Conseil national concernant deux avant-projets d’arrêté d’exécution : l’un a trait à l’article 91, § 3, de la loi de principes du 12 janvier 2005 concernant l'administration pénitentiaire ainsi que le statut juridique des détenus, l’autre à l’article 93, § 4, de cette loi.

In dat schrijven verzoekt u de Nationale Raad om advies over twee voorontwerpen van uitvoeringsbesluiten: het ene heeft betrekking tot art. 91, § 3, van de basiswet van 12 januari 2005 betreffende het gevangeniswezen en de rechtspositie van gedetineerden, het andere tot art. 93, § 4, van diezelfde wet.


Le coordinateur du projet affirme que pour cette étude également, des actions juridiques à l'égard des médecins participants ne seront en aucune manière possibles à l'aide de l'information communiquée par l'enquête écrite.

Ook voor dit onderzoek bevestigt de projectcoördinator dat met de informatie die via de schriftelijke enquête wordt verstrekt op geen enkele wijze juridische stappen kunnen worden ondernomen tegen de deelnemende artsen.


L’objectif premier de cette étude est de faire une analyse juridique de la situation des cercles de médecins généralistes telle qu’elle se présente en 2008 : elle pourra ainsi être utilisée comme document de référence pour d’éventuelles études ultérieures.

Deze studie is vooral bedoeld om een juridische analyse te bieden van de situatie van de huisartsenkringen anno 2008. De studie kan dus als referentiedocument dienen voor eventuele latere studiën. De studie beschrijft:


Pour des raisons liées à cette complexité, aux nombreuses modifications de la nomenclature, à l’absence de formation de base juridique pendant les études, à l’organisation complexe changeante des prestations de santé ou aux conditions de travail difficiles, de nombreux dispensateurs de soins attestent indûment des prestations par ignorance.

Om redenen die verband houden met deze complexiteit, met de talrijke wijzigingen van de nomenclatuur, met het gebrek aan een juridische basisopleiding tijdens de studies, met de wijzigende complexe organisatie van de zorgverlening of met de moeilijke arbeidsomstandigheden, rekenen heel wat zorgverleners uit onwetendheid onverschuldigde verstrekkingen aan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette étude juridique traite ->

Date index: 2023-05-07
w