Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette étude nous demandons aussi votre » (Français → Néerlandais) :

Si vous acceptez de participer à cette étude, nous demandons aussi votre accord formel pour que votre médecin-conseil fournisse à ce médecin-chercheur certaines données en sa possession à savoir, des données d’identification et des données concernant votre incapacité de travail en cours, à savoir, la soumission à la médecine du travail, la raison médicale de l’incapacité, la date de début et de fin de celle-ci, et le pronostic éventuel concernant votre reprise de travail.

Als u aan de studie wenst deel te nemen, vragen wij ook uw formele toestemming voor de mededeling door uw adviserend geneesheer van bepaalde medische en andere gegevens die hij in zijn bezit heeft aan de arts-onderzoeker. Het gaat om identificatiegegevens en gegevens in verband met uw huidige arbeidsongeschiktheid, met name de onderwerping aan de arbeidsgeneeskunde, de medische reden van de arbeidsongeschiktheid, de begin- en einddatum ervan en de eventuele prognose omtrent een werkhervatting.


Si, dans les jours qui suivent votre don, vous développez une maladie (cela signifie alors que cette maladie était en incubation lors du don), nous vous demandons de téléphoner immédiatement au n° inscrit sur la carte qui vous sera donnée au moment du don et de nous communiquer votre numéro de don qui y est également repris.

Indien je in de dagen volgend op je gift een ziekte ontwikkelt, (dit betekent dat die ziekte in de incubatieperiode was tijdens de gift) vragen we je onmiddellijk telefonisch contact op te nemen en ons uw afnamenummer mee te delen. Beide gegevens staan vermeld op de kaart die je krijgt op het moment van je bloedgift.


En attendant cette adaptation, nous vous demandons d’enregistrer séparément les données complémentaires spécifiques pour les patients oncologiques, soit via l’instrument d’enregistrement (Excel, onglet 2) fait par le SPF Santé Publique, soit par un autre instrument de votre choix, et de les introduire dans NubelPro ultérieurement.

In afwachting van deze aanpassing, raden wij u aan de bijkomende gegevens die specifiek voor de oncologische patiënt moeten worden geregistreerd, voorlopig apart te registreren, en later in NubelPro toe te voegen. U kan dit in het registratie-instrument van de FOD Volksgezondheid doen (tabblad 2 van de Excel), of in een ander instrument naar keuze.


Les résultats de cette étude PHEBE (Prescribing in Homes for Elderly in BElgium), associés aux données de Pharmanet, nous permettent (enfin!) une vision plus précise des médicaments prescrits et de leur quantité chez les personnes séjournant dans des MRS. Cette publication “KCE reports 47B” (L’utilisation des médicaments dans les maisons de repos et les maisons de repos et de soins belge ...[+++]

In deze publicatie, “KCE reports 47A” (Geneesmiddelengebruik in de Belgische rusthuizen en rust- en verzorgingstehuizen), wordt ruime aandacht besteed aan de kwaliteit van het voorschrift, maar ook aan de organisatiekenmerken binnen de onderzochte instellingen die een invloed op het voorschrijfgedrag zouden kunnen uitoefenen.


Rejoignez-nous vous aussi avec votre djembé ou tamtam, afin de faire de cette action un événement qui restera dans la mémoire de tous !

Doe ook mee aan deze onvergetelijke actie, met uw djembé of tamtam, en zorg ervoor dat hij in het collectief geheugen gegrift wordt.


Pour que le choix de la définition et la délimitation des coûts des séjours dans l’EPS n’influencent pas les résultats de l’étude au niveau de la représentativité, nous avons aussi choisi d’adopter cette méthodologie pour calculer le coût total moyen par séjour.

Er is geopteerd om deze methodologie ook toe te passen om de totale gemiddelde kost per verblijf te berekenen, zodat de keuze van de definitie en afbakening van de kosten van verblijven in de EPS de onderzoeksresultaten inzake representativiteit niet beïnvloeden.


Eu égard à l’importance de cette étude, nous comptons sur votre pleine collaboration.

Gelet op het belang van deze studie, rekenen wij op uw medewerking.


Pour rappel, nous vous garantissons que toutes les informations que vous fournirez au cours de cette étude seront traitées en toute confidentialité et ne seront jamais mises en relation avec votre identité.

We garanderen u nogmaals dat alle informatie die u tijdens deze studie verschaft, volledig vertrouwelijk wordt verwerkt en dat er nooit een verband zal gelegd worden met uw identiteit.


Comme il a été fait mention sur le site, nous vous garantissons que toutes les informations que vous fournirez au cours de cette étude seront traitées en toute confidentialité et ne seront jamais mises en relation avec votre identité.

Zoals vermeld op de site, garanderen wij u dat alle informatie die u tijdens deze studie zal verschaffen, volledig vertrouwelijk zal verwerkt worden en dat nooit een verband zal gelegd worden met uw identiteit.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette étude nous demandons aussi votre ->

Date index: 2023-02-01
w