Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "chacun administré séparément " (Frans → Nederlands) :

Pour le formotérol, les concentrations plasmatiques maximales étaient similaires après l'administration de l'association fixe et de chacun des principes actifs administrés séparément et l'exposition systémique était légèrement plus élevée avec Inuvair que lorsque les produits étaient administrés séparément.

Voor formoterol was de maximale plasmaconcentratie na toediening van de vaste combinatie hetzelfde als bij de geïmproviseerde combinatie en was de systemische blootstelling na toediening van Inuvair iets hoger dan bij de geïmproviseerde combinatie.


Néanmoins, les effets sur les lipides ont été plus importants lors de l’administration concomitante de l’atorvastatine et du colestipol que lors de l’administration de chacun d’eux séparément.

De effecten op de lipiden waren echter uitgesprokener bij gelijktijdige toediening van atorvastatine en colestipol dan met elk product alleen.


Tobramycine Hospira ne peut pas être mélangé avec un autre médicament dans le même flacon ou dans la même seringue (surtout pas avec un antibiotique du groupe des bêta-lactames): ces médicaments doivent être administrés séparément en respectant la dose recommandée et la voie d'administration recommandée de chacun d'eux.

Tobramycine Hospira mag niet samen met een ander geneesmiddel in dezelfde flacon of in dezelfde spuit worden gemengd (vooral met een antibioticum uit de groep van de bèta-lactamantibiotica): deze moeten afzonderlijk worden toegediend met inachtneming van de aanbevolen toedieningsweg en dosis voor elk preparaat.


Ne pas mélanger Obracin dans un même flacon ou une même seringue avec un autre médicament (en particulier avec un antibiotique de la famille des bêtalactamines): ils seront administrés séparément en utilisant la voie d'administration et la dose recommandée pour chacun.

Tobramycine mag niet in een zelfde flesje of een zelfde spuit worden gemengd met een ander geneesmiddel (vooral niet met een antibioticum van de bèta-lactam familie): de geneesmiddelen moeten afzonderlijk worden toegediend, daarbij moet voor elk geneesmiddel de aanbevolen toedieningsweg en de aanbevolen dosis worden gebruikt.


L’administration concomitante de salmétérol et de propionate de fluticasone par voie inhalée ne modifie pas les paramètres pharmacocinétiques de chacun des principes actifs administrés séparément.

Bij de gezamenlijke toediening van salmeterol en fluticasonpropionaat per inhalatie was de farmacokinetiek van elke component gelijk aan die waargenomen bij gescheiden toediening van beide geneesmiddelen.


Les deux composants actifs de Irbésartan/Hydrochlorothiazide Teva agissent ensemble pour diminuer la pression sanguine plus que chacun administré séparément

De twee werkzame bestanddelen in Irbesartan/Hydrochloorthiazide Teva bewerkstelligen samen een grotere verlaging van de bloeddruk dan men met elke component afzonderlijk zou bereiken.


En cas d’administration concomitante d’inhibiteurs de l’HMG-CoA réductase et de la niacine (acide nicotinique) à doses hypolipémiantes (≥ 1g/jour), de rares cas d’atteinte musculaire/rhabdomyolyse ont été observés. Chacun de ces médicaments séparément peut entraîner des atteintes musculaires.

Gelijktijdige toediening van HMG-CoA-reductaseremmers en lipidemodificerende doses (≥ 1g/dag) niacine (nicotinezuur) is in zeldzame gevallen gepaard gegaan met myopathie/rabdomyolyse ; bij monotherapie kunnen beide middelen myopathie veroorzaken.


En cas d'administration concomitante d'inhibiteurs de l'HMG-CoA réductase et de la niacine (acide nicotinique) à doses hypolipémiantes (≥ 1 g/jour), de rares cas d'atteinte musculaire/rhabdomyolyse ont été observés. Chacun de ces médicaments séparément, peut entraîner des atteintes musculaires.

Gelijktijdige toediening van HMG-CoA-reductaseremmers en lipidemodificerende doses (≥ 1 g/dag) niacine (nicotinezuur) is in zeldzame gevallen gepaard gegaan met myopathie/rabdomyolyse; in monotherapie kunnen beide middelen myopathie veroorzaken.


Les inhibiteurs du TNF sont en principe administrés en association avec le méthotrexate, étant donné la plus grande efficacité de cette association par rapport à chacun des médicaments utilisés séparément.

De TNF-remmers worden in principe toegediend in associatie met methotrexaat, gezien de grotere doeltreffendheid van deze associatie ten opzichte van elk afzonderlijk gebruikt geneesmiddel.


w