Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "chambre 1 lit particulière " (Frans → Nederlands) :

Parmi les déterminants du coût hospitalier de la cholécystectomie, nous retrouvons la technique d’intervention (laparoscopie/laparotomie), le type d’hospitalisation (HC/HJ), le type d’hôpital (universitaire ou non), le type de patient (BIM ou pas) et le type de chambre (1 lit/particulière ou 2 lits/commune) :

De bepalende factoren van de kostprijs van een ziekenhuisopname voor een cholecystectomie zijn de operatietechniek (laparoscopie/laparotomie), alsook het soort ziekenhuisopname (KZ/DH), het ziekenhuistype (universitair of niet), het soort patiënt (RVV of niet) en het kamertype (eenpersoonskamer of gemeenschappelijke/ tweepersoonskamer):


Parmi les déterminants du coût hospitalier de la hernie discale, nous retrouvons la technique d’intervention (discectomie avec ou sans arthrodèse/nucléotomie percutanée), le type de hernie (lombaire, cervicale ou thoracique), le type d’hospitalisation (HC/OD), le type d’hôpital (universitaire ou non), le statut du patient (BIM ou pas) et le type de chambre (1 lit/particulière ou 2 lits/commune).

De volgende punten zijn bepalend voor de kostprijs van de ziekenhuisopname voor discushernia: de gebruikte techniek (verwijdering van de schijf met of zonder arthrodese/percutane nucleotomie), de soort hernia (lumbale, cervicale of thorax), de soort ziekenhuisopname (KZ/OD), de soort ziekenhuis (universitair of niet), het statuut van de patiënt (RVV of niet) en het kamertype (eenpersoonskamer, of tweepersoonskamer/gemeenschappelijke kamer).


Ce financement couvrirait les soins infirmiers (habillement, toilette, aide aux repas.), ainsi que l’infrastructure (chambre, lit, ..).

Die financiering zal de verpleegkundige verzorging dekken (aankleden, toilet, hulp bij de maaltijd), alsook de infrastructuur (kamer, bed,.).


La disposition devait entrer en vigueur le 1 er décembre 1998 et prévoyait une interdiction de suppléments d’honoraires de médecins en cas de prestations dispensées à des patients admis en chambre à deux lits ou en chambre commune ou qui ont demandé à être admis en chambre à deux lits ou en chambre commune ou qui, pour des raisons médicales, sont admis en chambre particulière.

Die bepaling moest in werking treden op 1 december 1998 en voorzag in een verbod voor de artsen om supplementen te vragen als de verstrekkingen worden verleend aan patiënten die in een twee- of meerpersoonskamer zijn opgenomen, die een twee- of meerpersoonskamer hebben aangevraagd of die om medische redenen in een eenpersoonskamer zijn opgenomen.


Le Roi, après avis de la Commission nationale médico-mutualiste, rend obligatoires jusqu’au 31 décembre 1999 les honoraires qui résultent de l’accord pour les prestations dispensées à des patients admis en salle commune ou en chambre à deux lits, ayant demandé à être admis en salle commune ou en chambre à deux lits ou admis en chambre particulière pour des raisons médicales, que le médecin adhère ou non à l’accord.

De Koning, verklaart, na advies van de Nationale Commissie geneesheren-ziekenfondsen, de honoraria voortvloeiend uit het akkoord algemeen verbindend tot 31 december 1999 voor de verstrekkingen die worden verleend aan patiënten die in een twee of meerpersoonskamer zijn opgenomen, die een twee of meerpersoonskamer hebben aangevraagd of die om medische redenen in een eenpersoonskamer zijn opgenomen, ongeacht of de geneesheer verbonden is door het akkoord of niet.


Par contre, les suppléments en chambre particulière ou à un lit sont considérablement plus élevés (10 à 24 fois) que les suppléments en chambre à deux lits ou commune, et ceci quel que soit le statut du patient (BIM ou non).

De supplementen voor een privékamer (met één bed) zijn daarentegen aanzienlijk hoger (10 tot 24 keer) dan de supplementen voor een gemeenschappelijke of tweepersoonskamer, en dit ongeacht het statuut van de patiënt (RVV of niet).


Les suppléments en chambre particulière sont considérablement plus élevés (4 à 9 fois) que les suppléments en chambre à deux lits ou commune.

De supplementen in een eenpersoonskamer zijn daarentegen veel hoger (4 à 9 keer hoger) dan die in gemeenschappelijke of tweepersoonskamer.


Par contre, les suppléments en chambre particulière sont considérablement plus élevés (4 à 9 fois) que les suppléments en chambre à deux lits ou commune, et ceci quel que soit le statut du patient (BIM ou non).

kleiner dan 10%). De supplementen in een eenpersoonskamer zijn daarentegen veel hoger (4 à 9 keer hoger) dan die in gemeenschappelijke of tweepersoonskamer (het statuut van de patiënt (RVV of niet) speelt daarbij geen rol).


La différence de supplément moyen pour un patient occupant une chambre particulière et celui occupant une chambre à 2 lits ou communes est très élevée.

Het verschil tussen het gemiddelde supplement voor een patiënt in een eenpersoonskamer en dit voor een patiënt in een gemeenschappelijke of tweepersoonskamer is zeer groot.


Par contre, pour les tickets modérateurs et les suppléments, les patientes non-BIM paient statistiquement (beaucoup) plus que les patientes BIM, et les patientes installées dans une chambre particulière paient plus de suppléments que celles installées dans une chambre “à deux lits ou commune” (Fisher, p< 0,05).

Voor de remgelden en de supplementen, betalen de patiëntes niet-RVV daarentegen statistisch (veel) meer dan de patiëntes RVV. De patiëntes, opgenomen in een eenpersoonskamer, betalen meer supplementen dan die in een “gemeenschappelijke of tweepersoonskamer” (Fisher, p< 0,05).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chambre 1 lit particulière ->

Date index: 2022-10-23
w