Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «chantiers temporaires ou mobiles impose aux » (Français → Néerlandais) :

L’article 58 de l’arrêté royal du 25 janvier 2001 concernant les chantiers temporaires ou mobiles impose aux coordinateurs, outre les exigences relatives au diplôme et à l’expérience, un certain nombre de conditions concernant leur formation et connaissance. Les coordinateurs peuvent répondre de trois façons à ces conditions:

Artikel 58 van koninklijk besluit van 25 januari 2001 betreffende de tijdelijke of mobiele bouwplaatsen legt aan de coördinatoren, naast de vereisten betreffende onderwijsdiploma en ervaring, een aantal voorwaarden op met betrekking tot hun vorming en kennis.


La loi du 4 août 1996 relative au bien-être des travailleurs lors de l’exécution de leur travail et l’arrêté Royal du 25 janvier 2001 concernant les chantiers temporaires ou mobiles imposent aux maîtres d’ouvrage une série d’obligations qui visent la sécurité et la santé des travailleurs d’entrepreneurs qui exécutent les travaux.

Met de wet van 4 augustus 1996 betreffende het welzijn van de werknemers bij de uitvoering van hun werk en het koninklijk besluit van 25 januari 2001 betreffende de tijdelijke of mobiele bouwplaatsen worden aan de opdrachtgevers voor bouwwerken een reeks verplichtingen opgelegd die de veiligheid en gezondheid van de werknemers van de aannemers die de werken uitvoeren, op het oog hebben.


Circulaire du 18 décembre 2007 — Marchés publics — Chantiers temporaires ou mobiles — Plan de sécurité et de santé — Directives pratiques portant sur les documents à joindre à l’offre en application de l’article 30, alinéa 2, de l’arrêté royal du 25 janvier 2001 concernant les chantiers temporaires ou mobiles (PDF)

Ministeriële omzendbrief van 18 december 2007 — Overheidsopdrachten — Tijdelijke of mobiele bouwplaatsen — Veiligheids- en gezondheidsplan — Praktische richtlijnen met betrekking tot de documenten die in toepassing van artikel 30, tweede lid, van het koninklijk besluit van 25 januari 2001 betreffende de tijdelijke of mobiele bouwplaatsen bij de offerte moeten worden gevoegd (PDF)


Afin de réduire le risque d’accidents du travail dans le secteur de la construction, l’Union européenne a approuvé en 1992 une directive contenant les ordonnances de santé et de sécurité minimum qui s’appliquent aux chantiers temporaires et mobiles.

Om het risico van arbeidsongevallen in de bouwsector te verminderen heeft de Europese Unie in 1992 een richtlijn goedgekeurd waarin de minimum veiligheids- en gezondheidsvoorschriften werden opgenomen die van toepassing zijn op tijdelijke en mobiele bouwplaatsen.


L’établissement du plan de sécurité et de santé a presque toujours été fait, mais son contenu ne répondait pas aux prescriptions de l’AR du 25 janvier 2001 concernant les chantiers temporaires ou mobiles.

De opstelling van het veiligheid- en gezondheidsplan gebeurde bijna altijd, maar de inhoud ervan voldeed niet aan de voorschriften van het KB van 25 januari 2001 betreffende tijdelijke of mobiele bouwplaatsen.


Il lui demande également une nouvelle rédaction de la réglementation relative aux chantiers temporaires et mobiles

Hij vraagt haar ook een nieuwe redactie van de regelgeving betreffende de tijdelijke of mobiele bouwplaatsen


Le maître d’œuvre doit pouvoir présenter un certificat qui prouve qu’il a suivi avec succès une formation d’au moins 12 heures (comprenant l’examen) concernant les mesures, les techniques et la réglementation en matière de sécurité et de santé sur les chantiers temporaires ou mobiles.

De bouwdirectie moet een attest kunnen voorleggen dat bewijst dat hij met gunstig gevolg een opleiding van minstens 12 uur (inclusief het examen) heeft gevolgd betreffende de maatregelen, de technieken en de regelgeving inzake de veiligheid en de gezondheid op de tijdelijke of mobiele bouwplaatsen.


Le Conseiller en prévention et en sécurité a des missions qui sont définies dans l’AR du 25/01/2001 concernant les chantiers temporaires ou mobiles.

De preventie- en veiligheidsadviseur heeft opdrachten die in het KB van 25/01/2001 betreffende de tijdelijke of mobiele bouwplaatsen bepaald staan.


Le Conseiller en prévention et en sécurité a des missions qui sont définies dans l'AR du 25/01/2001 concernant les chantiers temporaires ou mobiles.

De preventie- en veiligheidsadviseur heeft opdrachten die in het KB van 25/01/2001 betreffende de tijdelijke of mobiele bouwplaatsen bepaald staan.


c) chaque utilisateur désigné par le Responsable Accès Entité d’une entreprise en tant que gestionnaire local et disposant soit d’un Nom d’Utilisateur et d’un Mot de Passe, soit d’une Carte d’Identité Electronique a accès aux applications “Consultation de l’e- Box”, “Dimona (Sécurisé)”, “Fichier du personnel”, “Déclaration-ONSS (DMFA)”, “Déclaration-ONSSAPL (DmfAPPL)”, “Déclaration risque social (DRS)”, “Consultation déclarations de travail”, “Chômage temporaire et livre de validation”, “Consultation sécurisée du répertoire des employeurs”, “Cotisations pour les manda ...[+++]

c) heeft elke Gebruiker die door de Verantwoordelijke Toegangen Entiteit van een onderneming is aangeduid als Lokale Beheerder en beschikt hetzij over een gebruikersnaam en een paswoord, hetzij over een Elektronische Identiteitskaart, toegang tot de toepassingen “Raadpleging van de e-Box”, “Dimona (Beveiligd)”, “Personeelsbestand”, “RSZ-aangifte (DMFA)”, “RSZPPO-aangifte (DmfAPPO)”, “Aangifte sociaal risico (ASR)”, “Raadpleging werkmeldingen”, “Tijdelijke werkloosheid en validatieboek”, “Beveiligde raadpleging van het werkgeversrepertorium”, “Bijdragen voor de publieke mandaten”, “Routing Module”, “Routing Consult”, “Unieke werfmelding”, “Raadpleging van het vakantiebestand”, “Sociale notificatie (4de weg)”, “Limosa - Meldingsplicht”,“Toega ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chantiers temporaires ou mobiles impose aux ->

Date index: 2021-04-11
w