Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "chapitre 7 précité sont donc " (Frans → Nederlands) :

Les articles du chapitre 7 précité sont donc entrés en vigueur le 1er janvier 2007.

De artikelen van voorvermeld hoofdstuk 7 zijn dus nog niet in werking getreden.


La loi primant une disposition d’un arrêté d’exécution de celle-ci, l’article 9 précité devrait donc être abrogé.

Voorvermeld artikel 9 zou dus moeten afgeschaft worden.


- Tout le système décrit par le chapitre 7 doit donc encore être mis en place.

- Het gehele systeem dat omschreven wordt in hoofdstuk 7 moet dus nog ingericht worden.


Ce chapitre ne prétend donc pas donner une image complète et approfondie de la problématique du burnout.

Dit hoofdstuk heeft niet de bedoeling een volledig en diepgaand beeld weer te geven van de problematiek rond burn-out.


Ce chapitre se clôture donc par un volet concernant l’enquête épidémiologique à réaliser lors de la survenue d’une infection liée à l’endoscopie.

Dit hoofdstuk wordt afgerond met een luik rond de uit te voeren epidemiologische enquête bij het optreden van een endoscopiegebonden infectie.


La réglementation du Chapitre 4 a donc également été incorporée dans le cadre de ce fichier de référence intégré.

Met daarin ook de gestructureerde informatie en opdeling van de Hoofdstuk 4-reglementering voor geneesmiddelen.


Les articles du chapitre 7 précité ne sont donc pas encore entrés en vigueur.

De artikelen van voorvermeld hoofdstuk 7 zijn dus nog niet in werking getreden.


- L’entrée en vigueur des articles du chapitre 7 précité est fixée par arrêté royal délibéré en Conseil des Ministres et, au plus tard le 1 janvier 2007.

- De inwerkingtreding van de artikelen van voorvermeld hoofdstuk 7 wordt bepaald per koninklijk besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad en werd vastgelegd op uiterlijk 1 januari 2007.


Ce chapitre traite donc de ces discours qui empruntent au vocabulaire psycho-somatique.

Dit hoofdstuk behandelt dus deze uiteenzettingen die gebruik maakten van het psycho-somatische vocabularium.


Les entretiens avec 22 médecins belges sont donc particulièrement intéressants et fournissent de nombreux éléments non mentionnés dans la littérature (chapitre 2.3).

De interviews met 22 Belgische artsen zijn dus bijzonder interessant en brengen vele factoren aan die in de geselecteerde literatuur (hoofdstuk 2.3) niet aan bod kwamen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chapitre 7 précité sont donc ->

Date index: 2023-03-14
w