Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «charge administrative ainsi » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans le cadre de l’optimalisation des tâches de la Commission de remboursement des médicaments, de l’allègement de la charge administrative ainsi que de la charge de travail des membres, les modifications suivantes ont été apportées à l’arrêté royal du 21 décembre 2001 : 48

In het kader van het optimaliseren van de taken van de Commissie Tegemoetkoming Geneesmiddelen, het verlichten van de administratieve last en het verminderen van de werkbelasting door de leden werden de volgende wijzigingen doorgevoerd in het koninklijk besluit van 21 december 2001 48 :


Le Service des indemnités est chargé de l’administration de l’assurance indemnités et de l’assurance maternité ainsi que de l’assurance invalidité des ouvriers mineurs. Ce service est géré par un Comité de gestion composé de représentants des partenaires sociaux et des O.A (régime des travailleurs salariés) ainsi que par un Comité de gestion distinct, composé des représentants des travailleurs indépendants et des O.A., en ce qui concerne le régime particulier applicable aux travailleurs indépendants.

Die dienst wordt beheerd door een Beheerscomité dat is samengesteld uit vertegenwoordigers van de sociale partners en de V. I’. s (regeling van de werknemers) en door een apart Beheerscomité, dat is samengesteld uit de vertegenwoordigers van de zelfstandigen en van de V. I’. s, met betrekking tot de bijzondere regeling die op de zelfstandigen wordt toegepast.


Le Service juridique se charge de poursuivre et éventuellement de sanctionner l’intéressé(e) ; pour ce faire, le Service juridique transmet le pro justitia à l’intéressé(e) (dans un délai de 14 jours) ainsi qu’à l’auditeur du travail, qui décide soit des poursuites judiciaires, soit des suites administratives à y donner et des sanctions y afférentes.

De juridische dienst staat in voor verdere vervolging en eventuele sanctionering van de betrokkene; hiertoe bezorgt deze dienst de pro justitia (binnen de 14 dagen) aan de betrokkene en maakt tevens het dossier over aan de arbeidsauditeur, die beslist over hetzij een strafrechtelijke, hetzij een administratieve vervolging en de daaraan verbonden sancties.


Le Service des indemnités est chargé de l’administration de l’assurance indemnités et de l’assurance maternité ainsi que de l’assurance invalidité des ouvriers mineurs.

De Dienst voor uitkeringen is belast met de administratie van de uitkeringsverzekering en de moederschapsverzekering, evenals van de invaliditeitsverzekering van de mijnwerkers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Article 3. Partant du consensus selon lequel la normoglycémie est l'objectif fondamental de tout traitement du diabète, afin de prévenir ou de ralentir ses complications, et que cet objectif, dans l'état actuel de la science et de la technologie médicales, peut être atteint chez le diabétique * qui est traité à raison de plusieurs administrations d'insuline par jour, en lui apprenant à adapter lui-même son traitement en fonction des mesures de glycémie qu'il effectue également régulièrement lui-même, on entend par autogestion au sens de la présente convention, en premier lieu, la prise en charge ...[+++]

Artikel 3. Vertrekkend van de consensus dat normoglycemie de doelstelling is van elke diabetesbehandeling, teneinde zo de complicaties van diabetes te vermijden of te vertragen, en dat dit doel, in de huidige stand van de medische wetenschap en technologie, bij diabetici die met meerdere insulinetoedieningen per dag behandeld worden, kan bereikt worden door de patiënt zelf zijn behandeling te leren aanpassen aan door hem 1 zelf regelmatig uitgevoerde glycemiemetingen, dient onder zelfregulatie in de zin van onderhavige overeenkomst in de eerste plaats te worden verstaan : de tenlasteneming door de rechthebbende - in samenwerking met het verder nader omschreven diabetesteam en de huisarts - van alle aspecten van de behandeling van diabetes ...[+++]


Dans le deuxième contrat d’administration 2006 - 2008, l’INAMI s’engage à nouveau à respecter les délais de paiement et à verser le montant exact aux différents usagers ou partenaires, ainsi qu’à prendre les initiatives adéquates en vue de la perception, correcte et à temps, de tous les montants à charge des différents usagers ou partenaires.

In de tweede bestuursovereenkomst 2006-2008 verbindt het RIZIV zich verder tot het naleven van de betalingstermijnen en tot het storten van het juiste bedrag aan de verschillende gebruikers of partners, alsook tot het nemen van de juiste initiatieven tot het tijdig en correct innen van alle bedragen ten laste van de verschillende gebruikers of partners.


Pour atteindre les objectifs souhaités en matière de qualité des soins de santé et de simplification administrative, il y a lieu de convenir avec les acteurs des soins de santé qui se charge de recueillir quelles données, de les enregistrer et de les mettre à disposition, ainsi que les normes de qualité auxquelles ces données doivent répondre.

Om de gewenste doelstellingen inzake kwaliteit van de gezondheidszorg en administratieve vereenvoudiging te bereiken, moeten op bepaalde vlakken met de actoren in de gezondheidszorg afspraken worden gemaakt omtrent wie welke gegevens inzamelt, valideert, opslaat en ter beschikking stelt en aan welke kwaliteitsnormen deze gegevens dienen te voldoen.


Chez l’enfant, l’épiglottite aiguë est une affection grave dont la prise en charge nécessite une hospitalisation immédiate, l’administration d’un antibiotique par voie intraveineuse ainsi qu’une intubation

Bij het kind is acute epiglottitis een ernstige aandoening, en de aanpak vereist onmiddellijke hospitalisatie, toediening van antibiotica intraveneus, intubatie en eventuele toediening


L’administration de clopidogrel, en association à l’acide acétylsalicylique, est recommandée dans la prise en charge des syndromes coronariens aigus ainsi que lors d’une angioplastie coronaire avec mise en place d’un stent [voir Folia de janvier 2008 ].

Toediening van clopidogrel in associatie met acetylsalicylzuur is aanbevolen bij de aanpak van acute coronaire syndromen en bij coronaire angioplastie met plaatsen van een stent [zie Folia januari 2008 ].


L’asbl trouve sa principale source de financement dans une dotation annuelle inscrite au budget du SPF Santé publique, Sécurité de la chaîne alimentaire et Environnement, ainsi que dans un montant annuel à charge des frais d’administration de l’INAMI et dans les revenus tirés de certains services.

De vzw wordt voornamelijk gefinancierd door een jaarlijkse dotatie ingeschreven in de begroting van de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu, door een jaarlijks bedrag ten laste van de administratiekosten van het RIZIV en uit de opbrengsten van verstrekte diensten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

charge administrative ainsi ->

Date index: 2024-07-02
w