Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Difficultés liées à l'emploi et au chômage
Détail de l'emploi
Enseignement sur l'emploi
Frotteurisme Nécrophilie
Problème d'emploi
Sans emploi
Sauce prête à l'emploi
Sauce prête à l'emploi en boite
Sauce prête à l'emploi en sachet

Traduction de «charge de l’emploi » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Définition: Diverses autres modalités de la préférence et du comportement sexuel tels que le fait de dire des obscénités au téléphone, de se frotter à autrui dans des endroits publics combles à la recherche d'une stimulation sexuelle, l'activité sexuelle avec un animal, l'emploi de la strangulation ou de l'anoxie pour augmenter l'excitation sexuelle. | Frotteurisme Nécrophilie

Omschrijving: Een gamma van andere patronen van seksuele voorkeur en activiteit, waaronder activiteiten als het uiten van obsceniteiten door de telefoon, op drukbezochte openbare plaatsen tegen mensen aan wrijven om seksueel geprikkeld te raken, seksuele activiteiten met dieren en de toepassing van wurging of verstikking om de seksuele opwinding te vergroten. | Neventerm: | frotteurisme | necrofilie


Définition: Syndromes, caractérisés par la présence, au premier plan, d'un tic. Un tic est un mouvement moteur ou une vocalisation involontaire, rapide, récurrent et non rythmique (impliquant habituellement des groupes musculaires déterminés), survenant brusquement et sans but apparent. Les tics sont habituellement ressentis comme étant irrépressibles, mais peuvent en général être supprimés durant une période de temps variable. Ils sont souvent exacerbés par le stress et disparaissent durant le sommeil. Les tics moteurs simples banals comportent le clignement des yeux, les mouvements brusques du cou, les haussements d'épaules et les grimaces. Les tics vocaux simples banals comportent le râclement de ...[+++]

Omschrijving: Syndromen waarin het overheersende symptoom een of andere tic is. Een tic is een onwillekeurige, snelle, herhaalde, niet-ritmische motorische-beweging (doorgaans door welomschreven spiergroepen) of vocale uiting die plotseling begint en geen duidelijk doel dient. Tics worden meestal ervaren als onbedwingbaar, maar kunnen doorgaans voor een variërend tijdsinterval onderdrukt worden, ze verergeren onder stress en verdwijnen tijdens de slaap. Gewone tics van enkelvoudige motorische-aard, zijn knipperen met de ogen, schokken met de hals, ophalen van de schouders en grimasseren. Gewone tics van enkelvoudige vocale-aard, zijn keelschrapen, blafhoest ...[+++]












Difficultés liées à l'emploi et au chômage

problemen verband houdend met werk en werkloosheid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Un discours prononcé par le commissaire chargé de l'emploi, des affaires sociales et de l'inclusion, László Andor, nous a récemment donné un aperçu de la réflexion menée par la Commission européenne sur ces sujets.

Wij hebben onlangs een indicatie gekregen van hoe de Europese Commissie over deze punten denkt in een voordracht van László Andor, EU-commissaris voor Werkgelegenheid, Sociale Zaken en Gelijke Kansen.


Depuis quelques années néanmoins, l’INAMI a exécuté le cadre légal existant (la loi du 13 juillet 2006 et son arrêté royal d’exécution du 30 mars 2009 définissent une procédure claire et pragmatique) et a pris une série d’initiatives stratégiques, comme la conclusion d’accords avec les organismes communautaires et régionaux en charge de l’emploi et de la formation.

Sinds enkele jaren heeft het RIZIV echter het bestaande wettelijke kader uitgevoerd (de wet van 13 juli 2006 en zijn koninklijk uitvoeringsbesluit van 30 maart 2009 definiëren een duidelijke en pragmatische procedure) en een reeks strategische initiatieven genomen, zoals het afsluiten van akkoorden met de instanties van de gemeenschappen en gewesten die met de tewerkstelling en de opleiding belast zijn.


L’assuré en incapacité de travail qui souhaite entamer une formation destinée aux demandeurs d’emploi peut effectivement s’inscrire comme demandeuse d’emploi libre afin de pouvoir bénéficier des formations organisées par les organismes chargés de la formation professionnelle (FOREM, VDAB, ADG, Bruxelles Formation, etc.).

De arbeidsongeschikte verzekerde die een opleiding voor werkzoekenden wenst te volgen, kan zich daadwerkelijk als vrije werkzoekende inschrijven om in aanmerking te komen voor de opleidingen van de instellingen die de beroepsopleiding organiseren (FOREM, VDAB, ADG, Bruxelles Formation, enz).


La présentation faite ici s’inspire des matrices réalisées en comptabilité nationale mais à l’inverse de celles-ci, les « emplois » (charges nettes) sont portés en abscisses et les « ressources » (produits nets) en ordonnées car certains « emplois » des comptes nationaux sont des « ressources » de la sécurité sociale et vice-versa.

Deze voorstelling werd gekozen naar het model van de matrices die in de Rijkscomptabiliteit worden gebruikt maar in tegenstelling tot deze matrices worden de «bestedingen» (nettolasten) als abscis aangegeven en de «middelen» (netto-opbrengsten) als ordinaten, want sommige soorten «bestedingen» van de nationale rekeningen zijn «middelen» van de sociale zekerheid en omgekeerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Prise en charge de la lombalgie en médecine du travail: recommandations de bonnes pratiques, Mairiaux et al., Service public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale, septembre 2008 .

Behandeling van lumbago in arbeidsgeneeskunde, Aanbevelingen van goede praktijk, Mairiaux et al., FOD Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg, september 2008 .


Prise en charge de la lombalgie en médecine du travail: recommandations de bonnes pratiques, Mairiaux et al., Service public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale, septembre 2008

Behandeling van lumbago in arbeidsgeneeskunde, Aanbevelingen van goede praktijk, Mairiaux et al., FOD Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg, september 2008


Encoches permettant de mieux saisir la charge (Copyright Prevent/SPF Emploi, Travail et Concertation sociale)

Uitsparingen waardoor de last makkelijker vastgehouden kan worden (Copyright Prevent/FOD Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg)


Dans le cadre de la campagne européenne " Allégez la charge!" , Prevent et le SPF Emploi, Travail et Concertation sociale ont réalisé trois films de sensibilisation sur ces trois thèmes: les mouvements répétitifs, les positions statiques et la charge dorsale.

Over repetitieve bewegingen, statische houdingen en rugbelasting hebben Prevent en de FOD Werkgelenheid, Arbeid en Sociaal Overleg, in het kader van de Europese Campagne " Vertil je niet!" drie sensibiliseringsfilmpjes gemaakt.


Explication sur la charge psychosociale sur le site Internet du Service public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale: Charge psychosociale causée par le travail

Toelichting over psychosociale belasting op de website van de Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg: Psychosociale belasting veroorzaakt door het werk


Voici un tableau récapitulatif des charges maximales à manutentionner en fonction de la hauteur et de l’éloignement par rapport à l’individu: (Photo : copyright Prevent/SPF Emploi Travail et Concertation sociale et Sumal)

De tabel hieronder geeft een overzicht van de maximumlast die gehanteerd mag worden op basis van de hoogte van de last en de afstand tussen de last en de persoon. (Foto : copyright Prevent/FOD Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg en Sumal)




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

charge de l’emploi ->

Date index: 2021-07-12
w