Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «charges produits financiers » (Français → Néerlandais) :

Dépréciation, amortissements et pertes de valeur 665 550 115 Variation des provisions et autres passifs non courants 283 156 127 Charges/produits financiers nets 161 45 116 Autres -42 47 -89 Résultat net ajusté des éléments non monétaires 4 025 3 241 784 Intérêts et autres produits financiers encaissés 609 237 372 Intérêts et autres charges financières payés -128 -106 -22 Impôts payés -979 -591 -388 Flux de trésorerie avant variation du fonds de roulement 3 527 2 781 746 Charges de restructuration et autres paiements en numéraire prélevés sur les provisio ...[+++]

Depreciation, amortization and impairments 665 550 115 Change in provisions and other non-current liabilities 283 156 127 Net financial expense/income 161 45 116 Other -42 47 -89 Net income adjusted for non-cash items 4 025 3 241 784 Interest and other financial receipts 609 237 372 Interest and other financial payments -128 -106 -22 Taxes paid -979 -591 -388 Cash flow before working capital changes 3 527 2 781 746 Payments out of ...[+++]


Dépréciation, amortissements et pertes de valeur 2 341 2 760 –419 Variation des provisions et autres passifs non courants 1 031 562 469 Charges/produits financiers nets 353 –94 447 Autres 255 –50 305 Résultat net ajusté des éléments non monétaires 13 902 12 677 1 225 Intérêts et autres produits financiers encaissés 613 659 –46 Intérêts et autres charges financières payés –654 –268 –386 Impôts payés –1 623 –1 939 316 Flux de trésorerie avant variation du fonds de roulement 12 238 11 129 1 109 Charges de restructuration et autres paiements en numéraire prél ...[+++]

Depreciation, amortization and impairments 2 341 2 760 –419 Change in provisions and other non-current liabilities 1 031 562 469 Net financial expense/income 353 –94 447 Other 255 –50 305 Net income adjusted for non-cash items 13 902 12 677 1 225 Interest and other financial receipts 613 659 –46 Interest and other financial payments –654 –268 –386 Taxes paid –1 623 –1 939 316 Cash flow before working capital changes 12 238 11 129 1 109 ...[+++]


Dépréciation, amortissements et pertes de valeur 761 548 213 Variation des provisions et autres passifs non courants 189 79 110 Charges/produits financiers nets 84 134 –50 Autres 75 60 15 Résultat net ajusté des éléments non monétaires 4 639 3 117 1 522 Intérêts et autres produits financiers encaissés 340 333 7 Intérêts et autres charges financières payés –137 –29 –108 Impôts payés –469 –337 –132 Flux de trésorerie avant variation du fonds de roulement 4 373 3 084 1 289 Charges de restructuration et autres paiements en numéraire prélevés sur les provision ...[+++]

Depreciation, amortization and impairments 761 548 213 Change in provisions and other non-current liabilities 189 79 110 Net financial expense/income 84 134 –50 Other 75 60 15 Net income adjusted for non-cash items 4 639 3 117 1 522 Interest and other financial receipts 340 333 7 Interest and other financial payments –137 –29 –108 Taxes paid –469 –337 –132 Cash flow before working capital changes 4 373 3 084 1 289 Payments out of p ...[+++]


Dépréciation, amortissements et pertes de valeur 1 426 1 098 328 Variation des provisions et autres passifs non courants 472 235 237 Charges/produits financiers nets 245 179 66 Autres 33 107 -74 Résultat net ajusté des éléments non monétaires 8 664 6 358 2 306 Intérêts et autres produits financiers encaissés 949 570 379 Intérêts et autres charges financières payés -265 -135 -130 Impôts payés -1 448 -928 -520 Flux de trésorerie avant variation du fonds de roulement 7 900 5 865 2 035 Charges de restructuration et autres paiements en numéraire prélevés sur l ...[+++]

Depreciation, amortization and impairments 1 426 1 098 328 Change in provisions and other non-current liabilities 472 235 237 Net financial expense/income 245 179 66 Other 33 107 -74 Net income adjusted for non-cash items 8 664 6 358 2 306 Interest and other financial receipts 949 570 379 Interest and other financial payments -265 -135 -130 Taxes paid -1 448 -928 -520 Cash flow before working capital changes 7 900 5 865 2 035 Payme ...[+++]


Dépréciation, amortissements et pertes de valeur 629 641 –12 Variation des provisions et autres passifs non courants 595 142 453 Charges/produits financiers nets 52 18 34 Autres 7 –48 55 Résultat net ajusté des éléments non monétaires 3 975 2 512 1 463 Intérêts et autres produits financiers encaissés 23 51 –28 Intérêts et autres charges financières payés –156 317 –473 Impôts payés –406 –369 –37 Flux de trésorerie avant variation du fonds de roulement 3 436 2 511 925 Charges de restructuration et autres paiements en numéraire prélevés sur les provisions –1 ...[+++]

Depreciation, amortization and impairments 629 641 –12 Change in provisions and other non-current liabilities 595 142 453 Net financial expense/income 52 18 34 Other 7 –48 55 Net income adjusted for non-cash items 3 975 2 512 1 463 Interest and other financial receipts 23 51 –28 Interest and other financial payments –156 317 –473 Taxes paid –406 –369 –37 Cash flow before working capital changes 3 436 2 511 925 Payments out of provi ...[+++]


Dépréciations, amortissements et pertes de valeur 1 712 2 119 –407 Variation des provisions et autres passifs non courants 436 420 16 Charges/produits financiers nets 301 –112 413 Autres 248 –2 250 Résultat net ajusté des éléments non monétaires 9 927 10 165 –238 Intérêts encaissés et autres produits financiers 590 608 –18 Intérêts payés et autres charges financières –498 –585 87 Impôts payés –1 217 –1 570 353 Flux de trésorerie avant variation du fonds de roulement 8 802 8 618 184 Paiements en espèces prélevés sur les provisions et autres mouvements en e ...[+++]

Depreciation, amortization and impairments 1 712 2 119 –407 Change in provisions and other non-current liabilities 436 420 16 Net financial expense/income 301 –112 413 Other 248 –2 250 Net income adjusted for non-cash items 9 927 10 165 –238 Interest and other financial receipts 590 608 –18 Interest and other financial payments –498 –585 87 Taxes paid –1 217 –1 570 353 Cash flow before working capital changes 8 802 8 618 184 Paymen ...[+++]


Dépréciation, amortissements et pertes de valeur 614 861 –247 Variation des provisions et autres passifs non courants 201 203 –2 Charges/produits financiers nets 122 3 119 Autres 141 82 59 Résultat net ajusté des éléments non monétaires 3 569 3 569 0 Intérêts encaissés et autres produits financiers 20 37 –17 Intérêts payés et autres charges financières –363 26 –389 Impôts payés –289 –394 105 Flux de trésorerie avant variation du fonds de roulement 2 937 3 238 –301 Paiements en espèces prélevés sur les provisions et autres mouvements en espèces nets des pa ...[+++]

Depreciation, amortization and impairments 614 861 –247 Change in provisions and other non-current liabilities 201 203 –2 Net financial expense/income 122 3 119 Other 141 82 59 Net income adjusted for non-cash items 3 569 3 569 0 Interest and other financial receipts 20 37 –17 Interest and other financial payments –363 26 –389 Taxes paid –289 –394 105 Cash flow before working capital changes 2 937 3 238 –301 Payments out of provisi ...[+++]


A partir du 1er janvier 2004, le fonds spécial de réserve est alimenté par la partie du boni visée à l'article 198, § 2 [après application des différences décrites aux alinéas 12 et 13 de l'article 196bis], et/ou par 80 p.c. des intérêts financiers visés à l'article 191, alinéa 1er, 10° bis, sur le fonds des bonis et/ou par le solde des produits financiers et des charges financières, visé par l'article 191, alinéa 1er, 10° ter, alinéa 2, diminué des produits annuels d ...[+++]

Vanaf 1 januari 2004 wordt het bijzonder reservefonds gestijfd door het in artikel 198, § 2, bedoelde deel van het boni [ na toepassing van de verschillen die in het twaalfde en dertiende lid van artikel 196bis zijn beschreven] en/of door 80 pct. van de financiële intresten, bedoeld in artikel 191, eerste lid, 10° bis, op het fonds van de boni's en/of door het saldo van de financiële opbrengsten en de financiële kosten, bedoeld in artikel 191, eerste lid, 10° ter, tweede lid, verminderd met de jaarlijkse renteopbrengsten bedoeld in § 3, vierde lid, en/of door een bijdrage van de gerechtigden en/of door een storting uit de eigen middelen ...[+++]


A partir du 1er janvier 2004, 100 p.c. du solde des produits financiers et des charges financières sur la partie distincte appelée fonds des cotisations, du fonds de réserve visé à l'article 199, § 1er, alimentée par une cotisation des titulaires et/ou par un versement provenant des moyens propres des organismes assureurs visés à l'article 199, § 2, alinéas 2 et 3;

Vanaf 1 januari 2004, 100 pct. van het saldo van de financiële opbrengsten en de financiële kosten van het afzonderlijke deel, bijdragefonds genoemd, van het in artikel 199, § 1, bedoelde reservefonds dat wordt gestijfd door een bijdrage van de gerechtigden en/of door een storting uit de eigen middelen van de verzekeringsinstellingen, bedoeld in artikel 199, § 2, tweede en derde lid;


« les Etats doivent, compte tenu de la spécificité du commerce des produits pharmaceutiques, caractérisé par la prise en charge d’une grande partie de leur coût par les institutions de sécurité sociale, pouvoir, notamment dans le but d’assurer l’équilibre financier de ces dernières, régler la consommation de ces produits, en particulier en déterminant ceux qui peuvent faire 1’objet d’un remboursement.

“de lidstaten [moeten], gelet op het specifieke karakter van de handel in farmaceutische producten, waarvan een kenmerkende bijzonderheid is dat de kosten ervan voor een groot deel door de socialezekerheidsinstellingen worden gedragen, onder meer ten einde het financiële evenwicht van deze laatste te verzekeren, het verbruik van die producten kunnen reguleren, met name door te bepalen welke voor vergoeding in aanmerking komen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

charges produits financiers ->

Date index: 2024-05-20
w