Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «chercheurs français ont ainsi constaté » (Français → Néerlandais) :

Dans le détail, les chercheurs français ont ainsi constaté que ceux qui pratiquent " au moins deux fois par semaine une activité de loisirs stimulante intellectuellement sont deux fois moins susceptibles de développer une démence ou une maladie d’Alzheimer, comparés aux participants pratiquant ces activités moins d’une fois par semaine" .

De Franse onderzoekers stelden zo vast die wie " minstens twee keer per week een intellectueel stimulerende hobby beoefent, twee keer minder risico loopt om dementie of de ziekte van Alzheimer te ontwikkelen, in vergelijking met deelnemers die deze activiteiten minder dan één keer per week beoefenen" .


L’envoi précoce à un centre de référence muco est crucial Les chercheurs ont constaté qu’en Belgique 30% des patients souffrant de mucoviscidose n’ont été référés à un centre de référence que plus de 2 ans après le diagnostic. Les enfants chez qui on suspecte une mucoviscidose, devraient être référés immédiatement par leur médecin traitant, pour une confirmation du diagnostic, pour la mise en route du traitement et pour un suivi régulier.

Tijdige doorverwijzing naar muco referentiecentra cruciaal Verder stelden onderzoekers vast dat 30% van de patiënten met mucoviscidose pas meer dan 2 jaar na diagnose doorverwezen werd naar een muco referentie centrum in België, terwijl ze best onmiddellijk door hun behandelende arts worden doorverwezen voor bevestiging van de diagnose, opstarten van de behandeling en regelmatige opvolging.


La gratuité des soins ainsi qu’un gros effort de prévention y ont fortement contribué. On a ainsi pu constater une diminution de la carie dentaire parmi les enfants et les adolescents en Belgique (dents temporaires et permanentes).

Gratis tandzorgen en grootscheepse preventiecampagnes hebben vruchten afgeworpen en tandbederf is sterk teruggedrongen bij kinderen en jongeren in België (zowel van de melktanden als het blijvend gebit).


Les chercheurs ont constaté qu’il n’existe aujourd‘hui pas de données scientifiques de qualité pour ces traitements.

De onderzoekers stelden vast dat er vandaag geen wetenschappelijke gegevens van goede kwaliteit bestaan over deze behandelingen.


Les chercheurs ont constaté que les médicaments réduisent surtout le risque de fractures vertébrales, mais qu’ils sont moins efficaces pour prévenir des fractures à d’autres endroits du corps.

De onderzoekers stelden vast dat de geneesmiddelen vooral het risico op wervelbreuken verminderen, maar dat ze minder goed breuken op andere plaatsen van het lichaam helpen voorkomen.


Les chercheurs ont également constaté que dans 35% des cas, les informations relatives au stade de la tumeur n’étaient pas communiquées à la Fondation Registre du Cancer.

De onderzoekers stelden ook vast dat in 35% van de gevallen de informatie over het stadium waarin de kankers zich bevonden niet werd gemeld aan de Stichting Kankerregister.


Les chercheurs ont également constaté une baisse significative : 49 % chez les hommes et 47 % chez les femmes.

Ook daar stelden de onderzoekers een aanzienlijke daling vast: 49% bij de mannen en 47% bij de vrouwen.


Des chercheurs ont constaté que le traitement d'un lymphome hodgkinien induisait moins de stérilité chez les jeunes que chez les adultes.

Onderzoekers hebben vastgesteld dat er na een behandeling voor het Hodgkinlymfoom bij jongeren minder steriliteit optrad dan bij volwassenen.


Une augmentation possible du risque de troubles neurospychiatriques ainsi que des complications cardiovasculaires potentielles ont été évoquées dans le cas du bupropion et de la varénicline, Cependant, les chercheurs de la revue Cochrane n’ont trouvé aucune donnée probante à ce sujet dans les études.

Zowel voor bupropion als varenicline werd melding gemaakt van een verhoogd risico op neuropsychiatrische aandoeningen en voor Bupropion ook op cardio-vasculaire complicaties. De onderzoekers van de Cochrane review hebben hiervoor in de onderzochte studies echter geen aanduidingen gevonden.


Nous avons estimé la probabilité qu’un dommage grave ou un dommage standard corresponde aux critères de recevabilité objectifs français pour l’IPP et/ou l’ITT en nous fondant sur les informations des bases de données des phases précédentes : le coût global de tous les dossiers « RC médicale » qui ont été clôturés entre 2001 et 2005, ainsi que l’échantillon présenté dans les tableaux 1 et.

De kans dat een zwaar schadegeval of een standaard schadegeval aan de Franse objectieve ontvankelijkheidscriteria betreffende de BGI en/of TAO voldoet, werd geschat aan de hand van de gegevens van de databases uit de vorige fases: de globale kost van alle dossiers “medische BA” die werden afgesloten tussen 2001 en 2005 en de steekproef voorgesteld in tabel 1 en.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chercheurs français ont ainsi constaté ->

Date index: 2022-11-25
w