Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Antibiogramme
Chercheur associé
Chercheur en sciences audiologiques
Delirium tremens
Dose croissante
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Péristaltisme
Réaction dépressive
Réactionnelle
Résiduel de la personnalité et du comportement
épisodes isolés de dépression psychogène

Traduction de «chercheurs ils permettent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence de caractéristiques appartenant à plusieurs des troubles décrits en F60.-, mais sans prédominance d'un groupe déterminé de symptômes permettant de faire ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie is bedoeld voor persoonlijkheidsstoornissen die dikwijls problemen veroorzaken, maar niet het specifieke symptomenpatroon laten zien dat de stoornissen kenmerkt die zijn beschreven onder F60.-. Dientengevolge zijn ze vaak lastiger te diagnosticeren dan de stoornissen uit F60.-. | Voorbeelden zijn onder meer | gemengde persoonlijkheidsstoornissen met kenmerken van verscheidene van de stoornissen uit F60.-, maar zonder een op de voorgrond staand symptomencomplex dat een specifiekere diagnose toelaat | Voorbeelden zijn onder meer | storende persoonlijkheidsveranderingen, niet geclassificeerd onder F60.- of F62.- ...[+++]


Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.

Omschrijving: Deze categorie omvat alleen psychische stoornissen in verband met het puerperium (optredend binnen zes weken na de bevalling) die niet voldoen aan de criteria van stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, hetzij omdat onvoldoende informatie beschikbaar is, hetzij omdat rekening is gehouden met aanvullende klinische-kenmerken die bijzonder zijn, die hun classificatie elders onjuist doet zijn.


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogee ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisation, même dans les formes légères. L'humeur dépressive ne varie guère d'un jour à l'autre ou selon les c ...[+++]

Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan g ...[+++]


antibiogramme | analyse permettant de déterminer l'action des antibiotiques sur des bactéries

antibiogram | beeld van de gevoeligheid voor bacteriëndodende middelen


dose croissante | dose croissante (permettant d'obtenir un effet maximal)

initiële dosis | aanvankelijke hoeveelheid van een geneesmiddel


péristaltisme | contraction(s) permettant la progression du bol alimentaire dans le tube digestif

peristaltiek | darmbeweging
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les rapports constituent une source d’information pour les décideurs politiques ainsi que pour les chercheurs : ils permettent de faire des comparaisons internationales ainsi que de partager les expériences.

De rapporten vormen een bron van informatie voor beleidsmakers en onderzoekers: het helpt hen internationale vergelijkingen te maken en ervaringen uit te wisselen.


Depuis 1988, plusieurs dizaines de millions d’euros ont été octroyés aux chercheurs du pays, permettant de financer des centaines de projets répartis dans les différentes universités.

Sinds 1988 heeft de Stichting al tientallen miljoenen euro geïnvesteerd, goed voor de financiering van meer dan 600 projecten van verschillende Belgische universiteiten.


€ 1.000 permettent aux chercheurs de réaliser des cultures de cellules pendant un mois.

Met € 1 000 kunnen wetenschappers bv. 1 maand lang celculturen in leven houden.


€ 2.000 permettent de couvrir les frais de fonctionnement d’un chercheur pendant un mois.

Met € 2 000 dek je bv. de werkingskosten van een wetenschapper gedurende 1 maand.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- nom, prénom, sexe (H /F), année de naissance, statut (employé/ouvrier): ces données permettent aux chercheurs de s’adresser de manière adéquate aux patients;

- naam, voornaam, geslacht (M/V), geboortejaar, statuut (bediende / arbeider): deze gegevens laten de onderzoekers toe om de patiënten correct aan te schrijven;


6. Afin de disposer de données qui permettent de se faire une idée sur les absences de longue durée et le pronostic de retour au travail, les chercheurs de l’Université de Liège souhaitent collecter des données au moyen d'une enquête téléphonique.

6. Om te kunnen beschikken over gegevens die toelaten een beeld te vormen van de langdurige afwezigheden en de prognose inzake werkhervatting, wensen de onderzoekers van de Université de Liège gegevens in te zamelen via een telefonische enquête.


- le responsable de l’analyse small cell remplace le CN codé dans le fichier d’exportation par Cproject, réalise l’analyse small cell pour garantir que l’exportation ne contienne pas de données permettant d’identifier les intéressés et envoie les données codées aux chercheurs.

- de verantwoordelijke voor de small cell analyse vervangt het gecodeerde CN in het exportbestand door Cproject, voert de small cell analyse uit om te verzekeren dat de export geen gegevens bevat die tot identificatie van de betrokkene kunnen leiden, en stuurt de gecodeerde gegevens naar de onderzoekers.


26. Le demandeur prévoit l'intervention de différentes parties afin de garantir que les chercheurs chargés du calcul des indicateurs de qualité reçoivent uniquement des données à caractère personnel codées ne permettant pas la réidentification.

26. De aanvrager voorziet in de tussenkomst van verschillende partijen om te verzekeren dat de onderzoekers die de kwaliteitsindicatoren dienen te berekenen uitsluitend gecodeerde persoonsgegevens aan de hand waarvan geen heridentificatie mogelijk is, ontvangen.


Par département de soins, l’équipe de chercheurs tient une liste de codes permettant d’associer les données du questionnaire des infirmiers et celles du questionnaire des patients aux départements de soins sélectionnés (mais non aux personnes concernées).

Per verpleegafdeling wordt door de onderzoeksequipe een lijst van codes bijgehouden waardoor de gegevens van zowel de vragenlijst voor verpleegkundigen als deze voor de patiënten kunnen worden toegewezen aan de geselecteerde verpleegafdelingen (maar niet aan het individuele betrokkenen).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chercheurs ils permettent ->

Date index: 2023-12-15
w